TITUS
Archil, Aleksandriani
Part No. 2
Page of ed.: 64
Line of ed.: 1
ხოლო
ესმა
რა
ესე
მოამბესა
მას
ნეკტანაფისასა
და
იხი\ლა
Line of ed.: 2
სიმრავლე
მხედრობათა
,
აღმოსავლეთით
კერძოსა
მირბიოდა
Line of ed.: 3
მსწრაფლ
და
აუწყა
პატრონსა
თვისსა
მეფესა
ნეკტანაფს
,
ვითარ\მედ
:
Line of ed.: 4
"მეფე
სპარსეთისა
,
რომელიცა
ჰგონებს
თავსა
თვისსა
Line of ed.: 5
ღმრთად
,
მოვიდა
სამზღვარსა
ზედა
ქვეყანისა
შენისასა
ყოვლითა
Line of ed.: 6
მით
აღმოსავლეთის
მეფეთაჲთა
და
მრავალთა
ეგვიპტელთა
მხედ\რობათა
Line of ed.: 7
უხმს
მოწყვედა
".
Line of ed.: 8
ხოლო
ესმა
რა
ესე
მეფესა
თქვა
:
"ვაი
შენდა
ეგვიპტეო
,
ქა\ლაქო
Line of ed.: 9
დიდო
ქალაქთა
შორის!
ვითარმედ
იყავ
ამაღლებული
ცად\მდის
Line of ed.: 10
და
აწ
ჯოჯოხეთადმდის
შთახდები
?
ხოლო
ხელნი
შენნი
იყვ\ნეს
Line of ed.: 11
[მპყრობელ]
პირველ
ყოველთა
მეფეთა
ზედა
და
ამიერით\გან
Line of ed.: 12
ხელნი
ყოველთაგანი
შენ
ზედა
იქმნებიან
".
Line of ed.: 13
და
შემდგომად
ბრძანა
მეფემან
ნეკტანაფ
წიგნებისა
განწერა
Line of ed.: 14
ქალაქებად
და
კიდედ
ეგვიპტისად
,
რათა
:
"მზა
იყვნენ
,
ყოველნი
Line of ed.: 15
სამეფოჲსა
და
მამულისა
ჩვენისა
შეი
,წრებისათვის
ბრძოლად
".
Line of ed.: 16
და
თვით
შევიდა
სამისნოსა
მას
პალატსა
და
შთაასხა
ჭურჭელსა
Line of ed.: 17
მას
ოქროჲსასა
წყალი
და
ჰქმნა
მხედრობათაგანნი
ორნი
გუნდნი
Line of ed.: 18
წყალსა
მას
ზედა
--
ერთი
თვისად
და
ერთი
წინა
აღმდგომად
,
Line of ed.: 19
და
უყო
მათ
[
Page of ms. A: 3
]
თვისითა
ხელოვნებითა
წყალსა
მას
ზედა
ურ\თიერთას
Line of ed.: 20
ბრძოლა
.
და
იხილა
რა
თვისი
იგი
მხედრობა
მოწყვედი\ლი
Line of ed.: 21
სპარსთა
მათ
მხედართაგან
,
შეშინდა
და
ფარულად
განვიდა
Line of ed.: 22
იგი
ქალაქისა
მისგან
,
ვითარმედ
ვერავინ
იხილა
განსრული
Line of ed.: 23
იგი
.
[
Page of ms. A: 4
]
Line of ed.: 24
ხოლო
ცისკარ
ეგვიპტელნი
მოვიდნენ
სამეფოსა
მას
პალატ\სა
.
Line of ed.: 25
და
ვერა
პოვეს
იგი
სამეფოსა
მას
სახლსა
;
შეძრწუნდენ
და
Line of ed.: 26
სტიროდენ
მწარედ
და
პოვეს
მუნ
წერილი
,
ცხედარსა
ზედა
მისსა
Line of ed.: 27
მდებარე
,
რომელსა
შინა
იყო
წერილი
ესრეთ
:
Line of ed.: 28
"ერნო
ჩემნო
ეგვიპტელნო!
ვერ
შემძლებელ
ვექმენ
ოქროსა
Line of ed.: 29
თქვენსა
ხედვად
და
სხვად
კიდედ
წარვედ
და
კვალად
შემდგომად
Line of ed.: 30
ოცდაათისა
წლისა
მიხმს
მოსლვად
თქვენდა
ყრმად
".
Line of ed.: 31
ესე
წერილი
რა
წარიკითხეს
ეგვიპტელთა
,
შთამოასხეს
სახე
Line of ed.: 32
მეფისა
თვისისა
ნე
კტანაფისა
ოქროჲსი
[
Page of ms. A: 5
]
და
შორის
ქალაქსა
მას
Line of ed.: 33
მაღალსა
ზედა
ძეგლსა
დაადგინეს
და
მისცეს
მას
სხვა
წერილი
Line of ed.: 34
და
დაადგინეს
თავსა
მისსა
ზედა
გვირგვინი
ოქროჲსი
.
ხოლო
Line of ed.: 35
თვით
ეგვიპტელნი
მირბიოდეს
სიდონიას
მიმართ
ღმრთისა
მათი\სა
Line of ed.: 36
და
ევედრებოდინ
მას
მეფისა
მის
მათისა
ნეკტანაფისათვის
,
Line of ed.: 37
რათამცა
მან
აუწყოს
მათ
მეფისა
მისთვის
.
ხოლო
ეჩვენა
მათ
Line of ed.: 38
ძილსა
შინა
და
ჰრქვა
მათ
,
ვითარმედ
:
"შემდგომად
ოცდაათისა
This text is part of the
TITUS
edition of
Archil, Aleksandriani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.