TITUS
Anton Chqondideli, Kadagebani
Part No. 2
Text: 2
Page of ed.: 31
Line of ed.: 2
Manuscript page: 7v
მეორესა
კვირიაკესა
წმიდათა
Line of ed.: 3
მარხვათასა
Line of ed.: 4
ქადაგება
მარხვისათვის
Line of ed.: 5
ბრძანებს
უფალი
პირით
ისაია
Line of ed.: 6
წინასწარმეტყველისათა
:
"მარხვა
,
უქმი
,
Line of ed.: 7
დღესასწაულობა
თქუჱნი
სძაგს
სულსა
ჩემსა
".
Line of ed.: 8
ეს
წინასწარმეტყველის
ჴმა
და
ჩემ
მიერ
დღეს
Line of ed.: 9
ქადაგების
დასაბამად
მიღებული
მსმენელთათვის
Line of ed.: 10
განსაკვირვებელი
არის
ამისთვის
,
რომ
მარხვა
,
Line of ed.: 11
უქმობა
,
დღესასწაულობა
ღმერთმან
დიდ
ნიჭად
მისცა
კაცსა
Line of ed.: 12
და
თუ
ვინმე
ამას
აღასრულებს
,
რათ
უნდა
სძაგდეს
Line of ed.: 13
ღმერთს
?
აქ
ჯეროვანი
არის
ვაჩვენოთ
,
თუ
მარხვა
,
Line of ed.: 14
უქმი
და
დღესასწაულობა
როგორი
ნიჭი
არის
Line of ed.: 15
კაცისათვის
და
ღმრთისა
და
მეუფისა
სასიამოვნოთ
.
Line of ed.: 16
ეს
ძველისა
იყო
და
აწ
ახლისა
საღმრთო
Line of ed.: 17
წერილებით
დავამტკიცოთ
საღმრთოს
ძალით
:
დიდი
Line of ed.: 18
მოსე
მარხვამან
განსწმინდა
და
ესრეთ
მახლობელ
Line of ed.: 19
ღმრთისა
გამოაჩინა
,
რომ
თვით
ღმრთის
მახლობელ
Line of ed.: 20
იქმნა
და
ღმერთი
პირით
მისით
უბრძანებდა
და
Line of ed.: 21
მოსე
მიუგებდა
და
თითითა
თვისითა
დაწერილი
Line of ed.: 22
მცნება
მოსცა
.
მარხვამან
ელია
ესრეთ
განსწმინდა
,
Line of ed.: 23
რომელ
მკუდრისა
აღდგინებისა
შემძლებელ
იქმნა
Line of ed.: 24
და
ღმრთის
სათნოდ
გამოსჩნდა
მისი
მარხვა
,
რომ
Line of ed.: 25
არსების
გამოსაზრდელსა
ღმერთი
ყორნისა
მიერ
Line of ed.: 26
მოუვლენდა
.
მარხვამან
დანიელ
ესრეთ
აღჭურა
,
Line of ed.: 27
რომ
განძვინებულთა
ლომთათანა
ჯურღმულშიდ
Line of ed.: 28
შესაჭმელად
რომ
ჩააგდეს
,
მომყმარმან
მჴეცმან
ვერ
Line of ed.: 29
ავნო
მას
და
მოამდოვრნა
მძვინვარენი
მჴეცნი
და
Line of ed.: 30
უვნებელი
აღმოვიდა
ჯურღმულიდამ
.
Line of ed.: 31
ეს
ძველიდამ
დაგიმტკიცე
,
რომ
მარხვა
როგორი
Page of ed.: 32
Line of ed.: 1
ნიჭია
კაცისათვის
და
ვითარ
სათ\\ნო
Manuscript page: 8r
ღმრთისა
და
Line of ed.: 2
აწ
ახლისა
სჯულისაგან
დაგიმტკიცო
:
წმიდათა
Line of ed.: 3
და
საღმრთოთა
მოციქულთა
,
რომელნიცა
Line of ed.: 4
აჩრდილითა
მკუდარსა
აღადგენდენ
,
მათ
ეშმაკთაგან
Line of ed.: 5
ვნებული
კაცი
ვერ
განკურნეს
და
მისგან
ეშმაკი
Line of ed.: 6
ვერ
განხადეს
.
მოვიდენ
მოციქულები
და
თვით
Line of ed.: 7
უფალსა
და
მოძღვარსა
მათსა
იესო
ქრისტეს
Line of ed.: 8
მოახსენეს
:
"უფალო
,
რომელნი
მადლითა
შენითა
Line of ed.: 9
მკუდარსა
აღვადგენთ
და
მრავალთა
Line of ed.: 10
განსაკვირველთა
საქმეთა
ვიქმთ
,
მაგრამ
ეშმაკისაგან
Line of ed.: 11
ვნებული
ვერ
განვკურნეთ
".
მაშინ
ქრისტემან
მიუგო
Line of ed.: 12
მათ
და
რქვა
:
"ნათესავი
ესე
არარათ
განვალს
,
გარნა
Line of ed.: 13
ლოცვითა
და
მარხვითა
".
აჰა
,
მსმენელნო
,
ვეჭვ
Line of ed.: 14
გულსავსება
მიიღეთ
,
რომ
მარხვა
დიდი
რამ
არის
Line of ed.: 15
და
სათნო
ღმრთისა
და
განმდევნელი
ეშმაკისა
და
Line of ed.: 16
წმიდა
მყოფელი
კაცისა
.
Line of ed.: 17
აწ
უქმობისათვის
მოგახსენოთ
.
უქმობისათვის
Line of ed.: 18
კმა
საყოფელი
გაქუს
მაგალითი
თვით
ყოველთა
Line of ed.: 19
შემოქმედისა
ღმრთისა
,
რომელსა
დასწერს
მოსე
Line of ed.: 20
შესაქმითსა
წიგნთა
შინა
:
ექვსსა
დღესა
შექმნა
Line of ed.: 21
ღმერთმან
ცა
და
ქვეყანა
და
ყოველნივე
ქმნულნი
Line of ed.: 22
მას
შინა
.
დღესა
მეშვიდესა
განისვენა
ყოველთაგან
Line of ed.: 23
საქმეთა
მისთა
.
და
აქ
იხილე
,
თუ
ღმერთმან
განიჩინა
Line of ed.: 24
დღე
ერთი
უქმად
თავისა
თვისისათვის
.
Line of ed.: 25
განსაკვირვებელი
არ
არის
,
რომ
ჩვენ
მიგვაჩნდეს
Line of ed.: 26
დღესასწაულობა
და
უქმობა
დღესა
უფლისა
და
Line of ed.: 27
ყოველთა
მისთა
წმიდათასა
.
Line of ed.: 28
აქ
კიდევ
დასამტკიცებელი
სიტყვა
მივიღოთ
:
Line of ed.: 29
ღმერთმან
ათთა
მცნებათაგან
ერთი
ეს
დაუდვა
Line of ed.: 30
მოსეს
:
დღესა
ექვსთა
იქმოდე
,
ხოლო
დღესა
Line of ed.: 31
მეშვიდესა
განისვენო
ყოველთაგან
საქმეთა
შენთა
.
Line of ed.: 32
იხილე
,
რომ
ღმერთს
რიგიანი
უქმობა
სწადია
და
Line of ed.: 33
სათნოდ
უჩნს
.
Line of ed.: 34
იქნება
მითხრათ
,
ძველს
სჯულშიდ
ბრძანა
Line of ed.: 35
ღმერთმან
და
ახლა
სად
გვიბრძანაო
?
საყვარელნო
,
Line of ed.: 36
ძველი
მცნება
მოცემული
ქრისტეს
არ
დაურღოვია
,
Page of ed.: 33
Line of ed.: 1
არამედ
უ\\მეტესად
Manuscript page: 8v
შესძინა
და
განაშვენა
,
Line of ed.: 2
რომლისათვის
იტყვის
მახარებელი
იოანე
:
"სჯული
Line of ed.: 3
მოსესაგან
მოგვეცა
,
ხოლო
მადლი
და
ჭეშმარიტება
Line of ed.: 4
ქრისტეს
იესოს
მიერ
იქმნა
"
და
ამას
თვით
Line of ed.: 5
უტყუელის
პირით
დაამტკიცებს
:
"არა
მოვედ
Line of ed.: 6
დახსნად
სჯულისა
,
გინა
წინასწარმეტყველთა
,
Line of ed.: 7
არამედ
აღსრულებად
".
და
აქ
იხილე
,
რომ
უქმობა
,
Line of ed.: 8
რადგან
მაშინ
უბრძანა
მოსეს
,
არ
დაარღვია
,
არამედ
Line of ed.: 9
მოსვლითა
მისითა
უმეტესად
დაამტკიცა
და
ჯერ
Line of ed.: 10
არს
,
რათა
უქმოდეთ
დღესასწაულსა
მისსა
და
Line of ed.: 11
ვადიდებდეთ
და
განვისვენებდეთ
.
და
აღმოჩნდა
,
რომ
Line of ed.: 12
უქმობა
დიდი
ნიჭი
არის
კაცისა
და
სათნო
ღმრთისა
.
Line of ed.: 13
ჩვენი
სიტყვა
აქამომდე
მარხვისა
და
Line of ed.: 14
უქმობისათვის
იყო
და
აწ
დღესასწაულობისათვის
Line of ed.: 15
ვიტყოდეთ
:
მსმენელნო
,
მე
იმედი
მაქუს
თქუჱნნი
Line of ed.: 16
საღმრთო
სიყვარულისაგან
,
რომ
Line of ed.: 17
დღესასწაულობისათვის
ბევრი
მაგალითი
არ
Line of ed.: 18
დამჭირდეს
.
ვინათგან
თქვენ
ხედავთ
,
თუ
უფალმან
Line of ed.: 19
ჩვენმან
იესო
ქრისტემან
რამოდენი
სხვა
და
სხვა
Line of ed.: 20
საქმენი
და
სასწაულნი
აღასრულნა
ჩვენისა
Line of ed.: 21
ცხოვრებისათვის
,
რომელ
უკანასკნელ
მისცა
თავი
Line of ed.: 22
თვისი
დასჯასა
საკვირველსა
და
სიკვდილსა
და
Line of ed.: 23
რად
საჭირო
არს
ამისი
თქმა
,
რომ
ჩვენ
მონათა
Line of ed.: 24
მისთა
გვიღირს
დღეთა
მისთა
დღესასწაულობა
,
Line of ed.: 25
ლოცვა
,
ფსალმუნება
და
ქება
.
Line of ed.: 26
იხილე
,
რასა
იტყვის
წინასწარმეტყველი
დავით
:
Line of ed.: 27
"ესე
არს
დღე
უფლისა
,
რომელ
ქმნა
უფალმან
,
Line of ed.: 28
ვიხარებდეთ
და
ვიშვებდეთ
ამას
შინა
".
ჩვენ
არათუ
Line of ed.: 29
ვდღესასწაულობდეთ
დღეთა
მისთა
,
თუმცაღა
Line of ed.: 30
სრულიად
სიკუდილად
მივსცეთ
თავნი
ჩვენნი
Line of ed.: 31
ქებისა
და
დიდებისა
და
დღესასწაულობისა
Line of ed.: 32
მისისათვის
.
მაშინცა
ათასის
თავსა
მისისა
Line of ed.: 33
მოწყალებისასა
ნაცვალ
ექმნების
,
რომლისათვის
Line of ed.: 34
იტყვის
დავითვე
:
"რა
მივაგოთ
უფალსა
Line of ed.: 35
ყოვლისათვის
,
რომელი
ესე
მომაგო
ჩვენ
"?!
მაგრამ
Line of ed.: 36
ისევ
ჩვენის
მოწ\\ყალებისათვის
Manuscript page: 9r
სურს
,
რომ
ვაქებდეთ
Page of ed.: 34
Line of ed.: 1
და
ვადიდებდეთ
და
ვდღესასწაულობდეთ
დღეთა
Line of ed.: 2
მისთა
,
რათა
ჩვენ
მივიღოთ
ცხოვრება
დაულევნელი
Line of ed.: 3
და
ამით
ცხადათ
დაინახეთ
,
რომ
მარხვა-უქმი
და
Line of ed.: 4
დღესასწაულობა
დიდი
ნიჭი
არის
კაცისა
და
Line of ed.: 5
სასიამოვნო
ღმრთისა
და
ჯეროვანი
არის
,
რომ
Line of ed.: 6
აღვასრულებდეთ
:
Line of ed.: 7
დღეს
ჩვენ
ქადაგების
დასაბამად
სამნი
ლექსნი
Line of ed.: 8
დავსდევით
:
მარხვა
,
უქმი
და
დღესასწაულობა
და
Line of ed.: 9
აქამომდე
ვიუბენით
,
მაგრამ
,
რადგან
სიტყვა
ჩვენი
Line of ed.: 10
განგრძელდება
და
მსმენელთა
შორის
მოწყინება
Line of ed.: 11
შემოვა
,
მისთვის
დღესასწაულისა
და
უქმობისათვის
Line of ed.: 12
ჩვენი
სიტყვა
დავაყენეთ
და
რადგან
დღეს
ჟამი
Line of ed.: 13
არის
მარხვისა
,
მხოლოდ
მარხვისათვის
ვიტყოდეთ
:
Line of ed.: 14
აქ
თქვენ
მეტყვით
,
რომ
,
რადგან
ესე
ვითარი
დიდი
Line of ed.: 15
ნიჭი
არის
და
ღმრთის
სასიამოვნო
მარხვა
,
მაშ
,
Line of ed.: 16
რაისთვის
იტყვის
წინასწარმეტყველი
,
რომ
სძაგს
Line of ed.: 17
სულსა
ჩემსაო
?
Line of ed.: 18
საყვარელნო
მსმენელნო
,
აქ
ქადაგებამ
დღეს
Line of ed.: 19
ესრეთ
მოიყვანნა
,
რომ
ადგილი
გაქუსთ
ამის
Line of ed.: 20
კითხვისა
და
რადგან
მკითხავთ
,
ძალითა
ყოვლად
Line of ed.: 21
წმინდისა
სულისათა
თითოეულად
მოგახსენოთ
და
Line of ed.: 22
განგიმარტოთ
:
ეგებ
ჩემი
უგუნურების
გამოცდილთ
Line of ed.: 23
ჩემგან
შეუძლებელად
აღგიჩნდესთ
,
მაგრამ
Line of ed.: 24
რომელმან
იგი
კლდისა
მისგან
მწარისა
აღმოუცენა
Line of ed.: 25
წყალი
ისმაილთა
,
არა
ვემე
საკვირველ
არს
.
უკეთუ
Line of ed.: 26
მანვე
ყოვლად
ძლიერმან
ღმერთმან
ლოდებრივისა
Line of ed.: 27
ამის
გულისა
ჩემისაგან
აღმოგიცენოს
თქვენ
წყალი
Line of ed.: 28
ცხოველი
სიტყვათა
ჩემთა
და
თუ
სიტყვა
ჩემი
Line of ed.: 29
განგრძელდეს
,
ნუ
მოიწყინებთ
თქუჱნ
;
მკითხვიდეთ
Line of ed.: 30
და
მე
მოგიგებთ
.
Line of ed.: 31
ჯერ
აქ
მე
ერთს
გკითხავთ
:
მითხარით
,
თუ
მარხვა
Line of ed.: 32
რა
არის
?
მეტყვით
:
"მარხვა
როგორ
არ
ვიცი
,
ჴორცს
Line of ed.: 33
არ
Manuscript page: 9v
ვჭამო
,
მარხვა
ეს
არისო
".
მე
გეტყვი
,
ეს
მხოლოდ
Line of ed.: 34
მარხვა
არ
არის
.
თუ
ეს
მარტო
გგონია
,
ცდები
.
Line of ed.: 35
ჴორცს
არც
ეშმაკი
სჭამს
,
მაგრამ
ამითი
Line of ed.: 36
სასუფეველშიდ
ვერ
შევა
.
Page of ed.: 35
Line of ed.: 1
თეოდორე
სტუდელი
იტყვის
:
"მარხვა
არა
Line of ed.: 2
მხოლოდ
ჭამადთაგან
შემოისაზღვრებისო
".
მარხვა
Line of ed.: 3
მარტო
ჴორცის
ჭამისათვის
არ
არის
.
მარხვა
Line of ed.: 4
ყოვლისა
ბიწისა
და
ვნებისაგან
აღკრძალვას
ქვიან
Line of ed.: 5
და
არა
მარტო
ჭამას
.
ჴორცს
არ
ჭამ
და
ნაყროვნებ
,
Line of ed.: 6
შეანკანაკოებ
,
უწესოდ
იმაძღრავ
გულსა
და
Line of ed.: 7
გონებას
?
აქ
გასინჯე
,
თუ
როგორი
მარხვა
არის
.
Line of ed.: 8
ამით
უმეტეს
ტანჯვას
მოუგებ
შენს
თავს
:
Line of ed.: 9
ნაყროვანება
და
სიმთვრალე
დიდი
საძაგელია
Line of ed.: 10
ღმრთისა
.
პავლე
მოციქული
ჴმობს
:
"ნუ
Line of ed.: 11
დაითრობით
ღვინითა
,
რომლითა
არს
სიბილწე
"
Line of ed.: 12
და
განშინჯე
,
რადგან
სიბილწე
არის
,
რა
საკვირველი
Line of ed.: 13
არის
ღმრთის
საძაგელიც
იქმნება
:
ჴორცს
არ
სჭამ
Line of ed.: 14
და
ნაყროვნებ
და
მომთვრალეობ
.
არათუ
ამ
გვარის
Line of ed.: 15
მარხულობით
სასუფეველს
მოიგებ
,
არამედ
Line of ed.: 16
უმეტესად
ტანჯვასა
და
ჯოჯოხეთს
მიეცემი
და
Line of ed.: 17
ქრისტესაგან
განვარდები
.
Line of ed.: 18
ეგებ
ვინმემ
მითხრას
და
უფრო
ამას
მომთვრალე
Line of ed.: 19
და
ნაყროვანი
მეტყვის
:
მაშ
რა
ვქნა
,
თუ
არა
ვსჭამე
,
Line of ed.: 20
მოვკუდებიო
.
საყვარელნო
,
ნუ
მიზეზობთ
,
ვიდრემდის
Line of ed.: 21
მკელობ
ორითავე
გოჯითა
?
მე
ამას
არ
გეუბნები
,
Line of ed.: 22
თუ
ნუ
რას
სჭამ-თქვა
.
უფალი
იესო
არ
გეუბნება
,
Line of ed.: 23
ნუ
სჭამო
.
მე
როგორ
გეტყვი
,
ქრისტე
იესო
გასწავებს
Line of ed.: 24
თვისსა
ლოცვასა
შინა
:
"პური
ჩვენი
არსობისა
Line of ed.: 25
მოგვეც
ჩვენ
დღესო
"
და
მე
როგორ
გეტყვი
,
ნუ
Line of ed.: 26
სჭამ-თქვა
,
მე
გეუბნები
_
ნუ
ნაყროვნებ
,
ნუ
Line of ed.: 27
მომთვრალეობ
,
აკანაკოებ
და
მარხვა
წმიდად
დაიცევ
,
Line of ed.: 28
თორემ
მარტო
ჴორცის
უჭმელობას
მარხვად
არ
Line of ed.: 29
შერაცხავს
უფალი
და
ამისთვის
უწესო
მარხვა
Line of ed.: 30
თქუჱნი
სძაგს
სულსა
Manuscript page: 10r
უფლისასა
.
Line of ed.: 31
ეგებ
კიდევ
არ
დაიჯეროთ
ეს
ჩემი
სიტყვა
და
Line of ed.: 32
შეუდგეთ
თქვენს
პირველს
საქციელს
:
ნაყროვანებას
,
Line of ed.: 33
მემთვრალეობას
და
უწესოდ
სიმღერასა
და
როკვასა
Line of ed.: 34
და
მეაკანკაობასა
,
მაგრამ
მაშინ
უფლისა
ჩვენისა
Line of ed.: 35
იესო
ქრისტეს
თქმული
თქუჱნ
ზედა
აღსრულდება
.
Line of ed.: 36
უფალმან
ქრისტემან
ღმერთმან
თვისთა
მოწაფეთა
Page of ed.: 36
Line of ed.: 1
უბრძანა
,
რამეთუ
"ვითარცა
იგი
იყვნეს
დღეთა
მათ
Line of ed.: 2
პირველთა
წყლით
რღვნისა
,
სჭამდეს
და
სმიდეს
,
Line of ed.: 3
იქორწინებდეს
მუნ
დღემდე
,
ვიდრემდე
შევიდა
ნოე
Line of ed.: 4
კიდობნად
"
და
ვერ
სცნეს
,
ვიდრემდე
მოიწია
წყლით
Line of ed.: 5
რღუნა
იგი
და
წარიღო
ყოველი
.
ეგრეთვე
შენ
,
Line of ed.: 6
საყვარელო
,
სჭამ
და
სვამ
უწესოდ
და
მომთვრალეობ
.
Line of ed.: 7
მაშინ
მოიწიოს
წყლით
რღვნა
,
ესე
იგი
სიკუდილი
,
Line of ed.: 8
და
ვიდრემდე
შეხვიდოდე
კიდობნად
,
ესე
იგი
Line of ed.: 9
სინანულად
,
და
წესიერ
მარხვამდე
და
წარიღოს
Line of ed.: 10
ყოველი
,
ესე
იგი
ჴორცი
მიწასა
შინა
,
ხოლო
სული
Line of ed.: 11
ჯოჯოხეთამდე
და
მოგაშთოს
მას
შინა
და
Line of ed.: 12
იტანჯვოდე
საწყალობელად
.
Line of ed.: 13
უდიდესი
მტკიცე
დამტკიცება
მივიღოთ
კიდევ
,
Line of ed.: 14
რომ
ნაყროვანება
და
სიმთვრალე
და
უწესო
ჭამა
Line of ed.: 15
კაცს
უთუოთ
ჯოჯოხეთად
შთაიყვანებს
:
პირველი
Line of ed.: 16
მამა
ჩვენი
ადამ
თვით
ღმერთმან
თავის
ხელით
Line of ed.: 17
შექმნა
და
გააკეთა
და
საკუთრად
თავისი
სული
Line of ed.: 18
შთაბერა
.
გასინჯე
,
რა
დიდი
საკვირველი
მოწყალება
Line of ed.: 19
არის
და
თვით
თავის
გაკეთებული
სამოთხეშიდ
Line of ed.: 20
დააყენა
და
უბრძანა
მას
:
ამ
ხილს
ნუ
სჭამო
,
მაგრამ
Line of ed.: 21
ეშმაკის
განზრახვით
გარდახდა
მცნებასა
და
სჭამა
Line of ed.: 22
და
ის
მცნების
გარდახდომა
ადამის
ნაყროვანება
Line of ed.: 23
იყო
.
მაშინ
ღმერთმან
თვით
მის
ხელით
ქმნულს
Line of ed.: 24
არა
რიდა
,
სამოთხიდამ
განაგდო
და
შემდგომად
Line of ed.: 25
სიკუდილისა
ჯოჯოხეთს
მისცა
.
ეგრეთვე
შენ
,
Line of ed.: 26
საყვარელო
,
ქრისტე
თავის
პირით
Manuscript page: 10v
გიბრძანებს
Line of ed.: 27
პავლე
პირი
ქრისტესიო
და
იმ
პავლეს
პირით
Line of ed.: 28
გიბრძანებს
,
"ნუ
დაითრობითო
"
და
შენ
არ
დაიჯერებ
,
Line of ed.: 29
მცნებას
გარდახდები
და
ნაყროვანობ
და
თვრები
.
Line of ed.: 30
თუმც
თვით
საყვარელს
თავის
შექმნილს
და
თავის
Line of ed.: 31
სულ
ჩაბერვილს
ადამს
არა
რიდა
,
შენ
სულ
როგორ
Line of ed.: 32
დაგრიდებს
.
გამოგაგდებს
სასუფევლის
Line of ed.: 33
შვილებისაგან
და
მიეცემი
ჯოჯოხეთსა
და
გეტყვის
:
Line of ed.: 34
"წარვედინ
ჩემგან
,
წყეულო
".
Line of ed.: 35
საყვარელო
,
მე
არ
გეუბნები
,
ნუ
სჭამ-თქუა
.
სჭამე
,
Line of ed.: 36
მაგრამ
ნუ
ნაყროვანებით
და
სიმთვრალით
,
ნუ
Page of ed.: 37
Line of ed.: 1
მდიდრისაებრ
.
მდიდარმან
რქვა
სულსა
თვისსა
:
Line of ed.: 2
"სულო
,
სჭამე
და
სუ
და
იხარეო
"
და
Line of ed.: 3
მომავალისათვის
არა
განიზრახა
.
მაშინ
ჴმა
ესმა
:
Line of ed.: 4
"უგუნურო
,
ამას
ღამესა
მიგიღო
სული
შენი
".
Line of ed.: 5
საყვარელო
,
ეკრძალე
,
რათა
არა
შენცა
განიცადო
Line of ed.: 6
და
გესმას
ჴმა
ესე
საშინელი
და
საზაროჲ
და
რომ
Line of ed.: 7
მკითხავ
:
ჩემი
მარხვა
რათ
სძაგს
უფალსაო
,
შენი
Line of ed.: 8
მარხვა
რომ
ესრეთის
ვნებისაგან
ბიწიანი
არის
,
Line of ed.: 9
ამისთვის
იტყვის
წინასწარმეტყველი
:
"სძაგს
სულსა
Line of ed.: 10
ჩემსაო
".
Line of ed.: 11
საყვარელნო
მსმენელნო
,
ვსწუხვარ
,
ვაი
თუ
Line of ed.: 12
შეგაწუხეთ
სიტყვის
განგრძელებით
,
თორემ
ჯერ
Line of ed.: 13
მე
მარხვისათვის
თქმას
ვერ
დავადუმებ
.
მეტყვის
Line of ed.: 14
ვინმე
მსმენელთაგანი
,
მარხვაშიდ
ჴორცს
არ
ვსჭამო
,
Line of ed.: 15
ოთხშაბათს
,
პარასკევს
სადილს
არ
ვსჭამო
და
მაშ
Line of ed.: 16
როგორ
ვქნაო
?
ეს
ჴომ
ფარისევლის
ჴმა
არის
:
Line of ed.: 17
"ვიმარხავ
ორგზის
შაბათსა
შინა
",
მაგრამ
მისი
Line of ed.: 18
მარხვა
არ
შეიწირა
ღმერთმან
,
ვინათგან
მისი
გული
Line of ed.: 19
სხუათა
ვნებათაგან
განსივებული
იყო
.
ეგრეთვე
Line of ed.: 20
შენ
მარხულობ
,
მაგრამ
ძმა
გძულს
,
შური
ვისიმე
Line of ed.: 21
გაქუს
,
ტყუვილს
უბნობ
,
ჰანგარება
და
ქრთამი
Line of ed.: 22
გიყვარს
და
მარხულობ
.
ვაიმე
,
უბადრუკს
,
რა
Line of ed.: 23
ტყუვილად
ცდები
.
აქ
ქრისტეს
ბრძანება
Line of ed.: 24
დაუზავდება
ბურნაკსა
და
სწყვ\\რავთ
,
Manuscript page: 11r
ხოლო
Line of ed.: 25
აქლემსა
შთანთქავთ
და
თუ
როგორ
ტყუვილად
ცდებით
,
მე
Line of ed.: 26
გიჩვენოთ
და
დაგიმტკიცო
,
რომ
ამათ
ვნებათაგანი
Line of ed.: 27
თუ
ერთიც
არის
შენთან
,
მაშინაც
ტყუვილად
ცდები
Line of ed.: 28
და
შენი
მარხვა
ტყუვილი
შრომა
არის
.
Line of ed.: 29
დიდი
ქადაგი
და
ღმრთის
მეტყველი
იოანე
იტყვის
:
Line of ed.: 30
"რომელმან
სთქვას
,
ღმერთი
მიყვარს
და
ძმა
თვისი
Line of ed.: 31
სძულდეს
,
მტყუარ
არს
იგი
და
ჭეშმარიტება
არა
Line of ed.: 32
არს
მისთანა
".
იხილე
,
რადგან
ძმა
არ
გიყვარს
და
Line of ed.: 33
ჭეშმარიტებაც
აღარ
იქმნება
შენთან
და
ეს
იფიქრე
,
Line of ed.: 34
რადგან
ღმერთი
არ
გიყვარს
,
მაშ
,
შენი
მარხვა
უხმარი
Line of ed.: 35
შეიქმნა
და
ტყუვილად
ცდები
და
ესე
ვითარის
Line of ed.: 36
მარხვისაგან
სასუფეველს
კი
არადა
,
უმეტეს
დასჯას
Page of ed.: 38
Line of ed.: 1
მიიღებ
.
Line of ed.: 2
კიდევ
დავამტკიცოთ
:
პირი
ქრისტესი
,
პავლე
Line of ed.: 3
ქადაგებს
:
"ენასაღა
თუ
კაცთასა
და
ანგელოზთასა
Line of ed.: 4
ვიტყოდე
,
ხოლო
სიყვარული
არ
მაქუნდეს
,
ვიქმენ
Line of ed.: 5
მე
ვითარცა
რვალი
,
რომელი
ოხრინ
,
გინა
წინწილი
,
Line of ed.: 6
რომელი
ხმობენ
".
Line of ed.: 7
აწ
მაინც
რასა
იტყვი
?
რა
გაქუს
სათქმელი
,
Line of ed.: 8
მარხულობის
მოქადულო
?
ნახე
,
რომ
თუ
სიყვარული
Line of ed.: 9
არა
გაქუს
,
ყოვლითურთ
უხმარია
შენი
მარხვა
.
თუ
Line of ed.: 10
სიყვარული
არა
გაქუს
,
უსულო
ნივთად
და
Line of ed.: 11
უგრძნობელად
გიწოდა
პავლემ
და
უსულო
ნივთს
Line of ed.: 12
რა
ერგება
მარხვა
.
მაშა
სადამე
,
საყვარელო
,
თუ
Line of ed.: 13
სიყვარული
არა
გაქუს
და
არ
გიყვარს
ძმა
შენი
,
Line of ed.: 14
ესე
იგი
ყოველნი
ნათელღებულნი
,
შენი
მარხვა
Line of ed.: 15
ყოვლითურთ
უხმარი
არის
და
ტყუვილად
სცდები
,
Line of ed.: 16
ფარისევლისაებრ
დაისჯები
.
Line of ed.: 17
იქმნება
ვინმემ
კეთილმან
სულმან
ეს
ჩემი
Line of ed.: 18
უმეცრებით
ნათქვამი
შეიგონოს
და
მოვიდეს
Line of ed.: 19
სიყვარულად
,
მაგრამ
სხვანი
ვნებანი
იპოებოდეს
Line of ed.: 20
მათს
შორის
.
არა
,
საყვარელნო
,
რაც
მე
ვსთქვი
Line of ed.: 21
უწინარეს
ამისა
,
ამას
მე
ვერ
უარ
ვყოფ
.
კიდევ
იმას
Line of ed.: 22
გეტყვი
_
ზემო
თქმულთაგანი
ვნებანი
თუმცა
ერთნი
Line of ed.: 23
იპოვებიან
შენ
შორის
,
მაინც
შენი
მარხვა
უხმარი
Line of ed.: 24
არის
და
თავსა
Manuscript page: 11v
თვისსა
აცდუნებ
და
შენი
Line of ed.: 25
მარხვა
ამისთვის
სძაგს
სულსა
უფლისასა
.
Line of ed.: 26
კიდევ
,
საყვარელო
,
მარხულობ
და
შური
გაქუს
Line of ed.: 27
ვისიმე
და
ბოროტის
წილ
ბოროტების
მიგებას
Line of ed.: 28
უპირებ
.
აქ
მე
ერთი
უნდა
გკითხოთ
:
ნეტამც
ვიცოდე
Line of ed.: 29
რისთვის
მარხულობთ
?
მე
ესე
ვგონებ
,
ამისთვის
Line of ed.: 30
მარხულობთ
,
ცოდვა
თქვენი
მოგიტეოსთ
ღმერთმან
Line of ed.: 31
და
სასუფევლის
შვილად
აღირაცხოთ
ცოდვის
Line of ed.: 32
მიტევებით
,
მაგრამ
მე
დაგარწმუნებთ
,
რომ
თუ
Line of ed.: 33
ვისმესი
შური
გაქუს
და
ვისმესი
გწადია
ბოროტისა
Line of ed.: 34
წილ
ბოროტი
,
არა
ოდეს
შენის
ცოდვის
მოტევება
Line of ed.: 35
არ
იქმნეს
.
ამას
მე
თუ
არ
დამერწმუნებით
,
თვითონ
Line of ed.: 36
იმ
ცოდვის
მიმტევებელმან
რომ
გითხრას
,
არ
Page of ed.: 39
Line of ed.: 1
მიგიტევებო
,
მაშინაც
არ
ირწმუნებთ
?
ცოდვის
Line of ed.: 2
მომტევებელი
ქრისტე
არის
,
რომელმანცა
შენის
Line of ed.: 3
ცოდვის
მიტევებისათვის
სისხლი
დასთხია
და
Line of ed.: 4
ჯვარსა
დაემსჭვალა
.
ის
გიბრძანებს
თვისის
უბიწო
Line of ed.: 5
პირით
:
"უკეთუ
არა
მიუტევნებთ
კაცთა
შეცოდებანი
Line of ed.: 6
მათნი
,
არცა
მამამან
ჩემმან
მოგიტევნეს
შეცოდებანი
Line of ed.: 7
თქუჱნნი
".
Line of ed.: 8
აწ
რაღას
იტყვი
,
არღა
გაქუვს
ადგილი
სიტყვისა
.
Line of ed.: 9
დადუმდი
და
გამოდი
შურისა
და
ბოროტის
ნაცვალ
Line of ed.: 10
გებისაგან
და
მაშინ
მარხვა
შენი
წმიდა
იქმნას
და
Line of ed.: 11
მიიღო
ცოდვათა
მიტევება
და
იქმნე
შვილ
მამისა
Line of ed.: 12
ზეცათასა
.
საყვარელო
,
თუ
ვინმე
ბოროტი
მოგაგოს
,
Line of ed.: 13
შენ
უნდა
მოითმინო
.
ამისთვის
ის
ბოროტი
შენგან
Line of ed.: 14
მოთმენილი
სასუფევლის
მკვიდრად
გამოგაჩინებს
,
Line of ed.: 15
რომელსა
გიბრძანებს
:
"ნეტარ
იყვნენ
დევნილნი
Line of ed.: 16
სიმართლისათვის
,
რამეთუ
მათი
არს
სასუფეველი
Line of ed.: 17
ცათა
".
ამის
უმჯობესი
რა
გინდა
?
და
თუ
ბოროტის
Line of ed.: 18
ნაცვლად
ბოროტს
მიაგებ
,
ნაცულად
იმ
ნეტარებისა
Line of ed.: 19
ჴმისა
მიზეზ
გექმნების
ტანჯვისა
და
გეენიისა
.
Line of ed.: 20
იხილე
,
თუ
დევნულნი
როგორ
სასუფეველს
Line of ed.: 21
დაიმკვიდრებენ
,
ხოლო
მდევარნი
რისხვასა
Line of ed.: 22
განიკუთნებენ
:
მსმენელნო
,
ირწმუნეთ
მოყუსისა
Line of ed.: 23
ბრალისა
მიტევებისა
დიდი
რამ
ძა\\ლი
Manuscript page: 12r
აქვს
.
ისმინე
Line of ed.: 24
ელის
ძეთა
მიმართ
თვისთა
მეტყველისა
_
უკეთუ
Line of ed.: 25
ცოდვით
სცოდოს
კაცმან
კაცისა
მიმართ
და
Line of ed.: 26
ილოცონ
მისთვის
,
ხოლო
უკეთუ
ღმრთისა
მიმართ
Line of ed.: 27
სცოდოს
,
ვინ
ილოცოს
მისთვის
?
ამ
დიდს
Line of ed.: 28
წყლულებას
ლოცვა
ადვილად
ვერ
დახსნის
,
მაგრამ
Line of ed.: 29
მე
გეტყვი
,
თუ
ამ
წყლულებას
რა
დახსნის
:
მიუტევე
Line of ed.: 30
მოყვასს
ბრალი
და
მოგიტეოს
ღმერთმან
Line of ed.: 31
შეცოდებანი
შენნი
,
და
გესმის
ჴმაჲ
იგი
სანეტაროჲ
:
Line of ed.: 32
"შვილო
,
მიგეტევნენ
შეცოდებანი
შენნი
".
Line of ed.: 33
აწ
მერწმუნე
,
საყვარელო
,
დაემოწაფე
ამდენს
Line of ed.: 34
საუფლოს
ჴმას
და
გამოდი
შურისად
ბოროტის
Line of ed.: 35
მოგებისაგან
და
მარხვაც
შენი
მაშინ
საყვარელ
Line of ed.: 36
იქმნას
ღმრთისა
და
უკეთუ
არა
მარხვაცა
შენი
Page of ed.: 40
Line of ed.: 1
ბიწიანი
არს
და
ამისთვის
იტყვის
Line of ed.: 2
წინასწარმეტყველი
:
"მარხვა
თქუჱნი
სძაგს
სულსა
Line of ed.: 3
ჩემსაო
".
Line of ed.: 4
რადგან
მკითხეთ
,
ჩვენი
მარხვა
რად
სძაგს
Line of ed.: 5
უფალსაო
?
მაშ
კიდევ
უნდა
გითხრათ
,
საყვარელნო
,
Line of ed.: 6
და
ნუ
მიწყინებთ
:
ცრუობ
,
ტყუვილს
ლაპარაკობ
Line of ed.: 7
და
მარხულობ
.
ეს
საქმე
თით
[
?!]ითქმის
სიცილის
Line of ed.: 8
ღირსი
არის
.
საყვარელნო
,
ვის
ეცრუვები
?
ვის
Line of ed.: 9
ატყუვებ
?
გგონია
,
სხვას
ვისმეს
ატყუებ
.
არა
,
შენს
Line of ed.: 10
თავს
ატყუებ
.
უცილოდ
გრწამდეს
ჩემი
.
შენს
Line of ed.: 11
სიცრუეს
შენს
იქით
სხვაგან
არსად
შეუძლიან
Line of ed.: 12
წარსლვა
.
ისმინე
,
რასა
გეტყვის
დიდი
მეფე
და
Line of ed.: 13
წინასწარმეტყველი
დავით
:
"და
სიცრუე
მისი
თხემსა
Line of ed.: 14
მისსა
ზედა
დაუხდეს
"
და
ირწმუნე
_
შენი
სიცრუე
Line of ed.: 15
შენთანავე
არს
და
შენ
თხემზედ
.
ისევ
შენს
თავს
Line of ed.: 16
ავნებ
შენის
ტყუილით
,
თორემ
სხვისი
ვნება
შენის
Line of ed.: 17
ცრუობით
არ
შეგიძლიან
.
დავითვე
გეტყვის
:
Line of ed.: 18
"ხნარცვი
თხარა
და
აღმოკვეთა
იგი
და
შთავარდეს
Line of ed.: 19
იგი
მთხრებლსა
მას
,
რომელიცა
ქმნა
".
ისევ
შენის
Line of ed.: 20
თავის
მთხრებლს
ითხრი
შენის
სიცრუით
,
Line of ed.: 21
რომელშიდაც
შთავარდე
და
აღმოირჩიო
.
Line of ed.: 22
კიდევ
უდიდესად
დაგიმტკიცო
:
სული
წმიდა
Line of ed.: 23
გიბრძანებს
პირითა
კვალად
დავით
Line of ed.: 24
წინასწარმეტყველისათა
:
Manuscript page: 12v
"რომელნი
იტყვიან
Line of ed.: 25
სიცრუესა
,
მას
არ
წარემართოს
წინაშე
თვალთა
Line of ed.: 26
ჩემთა
".
თვით
გიბრძანებს
,
თუ
ცრუობ
,
ჩემს
წინაშე
Line of ed.: 27
არა
წარგემართებაო
და
მაშ
რას
მარხულობ
.
და
Line of ed.: 28
ანუ
ნუ
ცრუობ
და
თუ
სიცრუეს
არ
მოიშლი
და
ნუ
Line of ed.: 29
მარხულობ
და
ჯოჯოხეთისათვის
გაამზადე
თავი
Line of ed.: 30
შენი
.
Line of ed.: 31
ეს
ძველიდამ
დაგიმტკიცე
,
თუ
სიცრუე
როგორ
Line of ed.: 32
წარსაწყმედელი
არის
და
აწ
ახლისგან
საღმრთო
Line of ed.: 33
წერილისა
დაგიმტკიცო
:
სიცრუე
დიდი
რამ
ვნება
Line of ed.: 34
არის
,
ჯოჯოხეთის
საშინელს
სატანჯველს
მოიგებს
Line of ed.: 35
სიცრუე
,
ვითარ
პავლე
სამ
ცამდე
აღწევნილი
Line of ed.: 36
გეუბნების
:
"იცის
უფალმან
ღმრთის
მსახურთა
მათ
Page of ed.: 41
Line of ed.: 1
განსაცდელთაგან
ხსნა
,
ხოლო
ცრუნი
იგი
დღესა
მას
Line of ed.: 2
სასჯელისასა
დაიმარხნეს
".
Line of ed.: 3
უყურე
ამ
სიტყვის
ძალას
,
რომ
ვითარ
თუ
ცრუობ
,
Line of ed.: 4
ვერაფერი
სინანული
ვერ
გამოგიყვანს
,
სანამ
არ
Line of ed.: 5
მოიკვეთ
და
ჯოჯოხეთის
შესაწველი
ნივთად
Line of ed.: 6
განმზადებულხარ
და
რადგან
სიცრუე
ჯოჯოხეთის
Line of ed.: 7
მომპოვებელი
არის
და
შენ
სიცრუე
გიყვარ
,
მაშ
Line of ed.: 8
შენი
მარხვა
უხმარი
არს
და
ტყუვილად
ცდები
.
Line of ed.: 9
კიდევ
ძველის
წერილიდამ
გეტყვი
და
Line of ed.: 10
დაგიმტკიცებ
.
დიდი
სოლომონ
ბრძენი
გიბრძანებს
Line of ed.: 11
თვისთა
სიბრძნეთა
შინა
:
"პირი
მტყუარი
მოკულენ
Line of ed.: 12
სულსა
"
და
,
რადგან
შენს
სულს
შენის
მოქმედებით
Line of ed.: 13
მოიკლავ
,
ამის
უდიდესი
ღმრთის
საწყენი
რაღა
Line of ed.: 14
იქმნება
?
და
რადგან
სულს
კლავ
,
ღმერთი
შენს
Line of ed.: 15
მარხვას
როგორ
მიიღებს
და
ან
როგორ
შეიწირავს
?!
Line of ed.: 16
სიცრუე
დიდი
ღმრთის
საძაგელ
არს
.
ამას
Line of ed.: 17
სიბრძნის
წყარო
სოლომონვე
გიმტკიცებს
:
"საძაგელ
Line of ed.: 18
უფლისა
ბაგენი
მტყუარნი
"
და
შენ
ღმრთის
Line of ed.: 19
საძაგელს
სიცრუეს
მოქმედებ
და
კიდევ
მარხულობ
.
Line of ed.: 20
ამისთვის
სძაგს
უფალსა
შენი
მარხვა
,
რომ
ესე
Line of ed.: 21
ვითარის
ღმრთის
საძაგელის
საქმით
თან
აღრეული
Line of ed.: 22
გაქუს
.
ამას
ღმერთი
არ
შეიწირავს
და
ტყუვილად
Line of ed.: 23
ცდები
.
Line of ed.: 24
ეგებ
ვინმემ
სიცრუის
მდომელმან
გითხრას
,
რომ
Line of ed.: 25
ღ\\მერთს
Manuscript page: 13r
ხომ
სიცრუეს
არ
ვეტყვიო
,
კაცს
Line of ed.: 26
ვეუბნები
სიცრუესო
.
საყვარელო
,
დაგიმტკიცო
,
რომ
Line of ed.: 27
კაცს
არ
Line of ed.: 28
ეუბნები
სიცრუეს
,
ღმერთს
ეუბნები
:
ანანიამ
Line of ed.: 29
მოციქულებს
სიცრუე
უთხრა
.
თუმც
მოციქულნი
Line of ed.: 30
სულის
წმიდით
განბრძნობილნი
იყვნენ
,
მაგრამ
Line of ed.: 31
კაცნი
იყვნენ
ჴორციელნი
და
მათ
რომ
ანანიამ
Line of ed.: 32
ტყუვილი
უთხრა
,
დაეცა
და
სული
წარხდა
და
Line of ed.: 33
მოკუდა
და
მოციქულებმან
უთხრეს
:
"არა
ეცრუე
Line of ed.: 34
შენ
კაცთა
,
არამედ
ღმერთსა
".
ეგრეთვე
შენ
კაცს
Line of ed.: 35
ეუბნები
სიცრუეს
;
კაცს
კი
არ
ატყუებ
,
ღმერთს
Line of ed.: 36
ატყუებ
და
ჯეროანი
არის
,
მოციქულების
თქმული
Line of ed.: 37
შენზედ
ითქვას
:
"არა
ეცრუე
კაცთა
,
არამედ
ღმერთსა
"
Page of ed.: 42
Line of ed.: 1
და
შენ
ანანიასებრ
დაეცე
და
სული
წარგხდეს
და
Line of ed.: 2
მიეცე
ჯოჯოხეთს
ღმრთის
საძულველი
სიცრუვის
მოქმედებისათვის
.
Line of ed.: 3
საყვარელო
,
გამოდი
ღმრთის
საძაგელის
Line of ed.: 4
სიცრუისაგან
,
განსწმიდე
მარხვა
,
რათა
არა
Line of ed.: 5
საძულველ
იყოს
ღმრთისა
და
მიემთხვიო
შვილებასა
სასუფევლისასა
.
Line of ed.: 6
მსმენელნო
,
ერთიღა
დამრჩენიეს
უდიდესი
სხვათა
Line of ed.: 7
ვნებათა
განმრყუნელი
და
განმაქარვებელი
მარხვისა
Line of ed.: 8
და
უნდა
მოგახსენოთ
და
შემეწიოს
ყოვლად
წმიდა
Line of ed.: 9
სული
:
მარხულობ
,
მაგრამ
ჰანგარებ
და
გიყვარს
Line of ed.: 10
ვერცხლის
მოხვეჭა
და
ქრთამი
.
საყვარელნო
,
ესე
Line of ed.: 11
არს
დედა
ყოველთა
ვნებათა
,
ესე
არს
ყოველთა
Line of ed.: 12
ვნებათა
უსაძაგლესი
ვნება
,
ესე
არს
ყოველთა
Line of ed.: 13
სათნოებისა
დამრღვეველი
,
ესე
არს
ქრისტეს
Line of ed.: 14
შვილებისაგან
გამომვარდნელი
.
Line of ed.: 15
მარხულობ
და
ჰანგარებ
და
მოქრთამეობ
და
Line of ed.: 16
ქრთამით
ვეცხლს
იხუეჭ
.
ჭეშმარიტად
აღსრულდა
Line of ed.: 17
ისაიას
თქმული
შენ
ზედა
:
"დაუბნელდენ
თვალნი
Line of ed.: 18
მათნი
,
რათა
არა
იხილონ
და
დაუსლბენ
გულნი
Line of ed.: 19
მათნი
,
რათა
არა
გულის
ჴმა
ყონ
".
ჰანგარო
და
Line of ed.: 20
მოქრთამეო
,
დღეს
ან
უნდა
გამოხვიდე
Line of ed.: 21
ჰანგარებისაგან
,
ან
მე
და
შენ
ერთმანეთს
უნდა
Line of ed.: 22
შევძაგდეთ
.
მე
შემწედ
მყვანან
გულშიდ
წმიდანი
Line of ed.: 23
Manuscript page: 13v
წინასწარმეტყველნი
და
დიდი
ბრძენი
სოლომონ
Line of ed.: 24
და
ახალშიდ
წმიდანი
მოციქულნი
და
წმიდანი
Line of ed.: 25
მამანი
და
შენ
ერთიც
არავინ
გეპოება
შემწე
და
Line of ed.: 26
მითხარ
,
რით
მიწინააღმდეგებ
?
ჯერ
ამას
გკითხავ
,
Line of ed.: 27
ვისთვის
კრებ
და
ვის
უნახავ
ნაანგარევს
თეთრს
?
Line of ed.: 28
არ
იცი
,
ვის
უნახავ
.
დავით
გეტყვის
:
"არა
ვინ
უწყის
,
Line of ed.: 29
თუ
ვის
შეუკრიბოს
იგი
".
გამოჩნდა
,
რომ
თურმე
Line of ed.: 30
შენი
არ
ყოფილა
.
გავს
,
რომ
უფრო
ეშმაკისათვის
Line of ed.: 31
კრეფ
,
რომელი
საგზალ
გექმნების
ჯოჯოხეთისა
Line of ed.: 32
და
გეჰენიისა
;
მე
ასე
ვჰგონებ
_
შენ
ამისთვის
Line of ed.: 33
მარხულობ
,
რომ
ცოდვის
სასინანულოდ
და
Line of ed.: 34
გიძღოდეს
სასუფევლის
გზაზედ
და
ჯეროვანიც
Page of ed.: 43
Line of ed.: 1
ასე
არის
,
მაგრამ
თუ
ქრთამს
იღებ
და
მარხულობ
,
Line of ed.: 2
მგონია
სასუფეველის
გზა
უმეტესად
დაგეზოგოს
.
Line of ed.: 3
დიდი
ბრძენი
სოლომონ
იტყვის
თვისთა
იგავსა
Line of ed.: 4
შინა
:
"რომელი
მიიღებდეს
ქრთამსა
,
წიაღთა
შინა
Line of ed.: 5
არა
წარემართნეს
გზანი
";
და
ამით
იხილე
,
თუ
Line of ed.: 6
უმეტეს
არ
დაგეხშა
კარი
:
მარხვა
სულის
Line of ed.: 7
საცხოვნებლად
არის
,
თორემ
მარხვა
დიდი
Line of ed.: 8
შესაწუხებელი
არის
ჴორცისათვის
.
რათ
იწუხებ
Line of ed.: 9
თავს
,
თუ
არ
ცხონდები
.
Line of ed.: 10
იგივე
სოლომონ
ბრძენი
იტყვის
"წარწყმიდოს
Line of ed.: 11
თავი
მექრთამემანო
"
და
რაღანაც
ქრთამი
გიყვარს
Line of ed.: 12
და
თავს
წარიწყმედ
,
მაშ
რათ
მარხულობ
?
ესე
Line of ed.: 13
ვითარი
ბოროტით
შეზავებული
მარხვა
დიდი
ცოდვა
Line of ed.: 14
არის
და
სატანჯველის
მომპოვებელი
და
ეს
არის
,
Line of ed.: 15
რომ
იტყვის
წინასწარმეტყველი
:
"სძაგს
სულსა
Line of ed.: 16
ჩემსაო
".
Line of ed.: 17
საყვარელნო
,
ჰანგარება
როგორ
არის
,
აქამომდე
Line of ed.: 18
ძველის
წერილებით
გიჩვენე
და
აწ
ახლის
Line of ed.: 19
წერილებით
გიჩვენო
.
ვითომ
მარხულობ
და
Line of ed.: 20
სათნოებას
წარმოაჩენ
და
შინაგან
სულის
Line of ed.: 21
მაკუდინებელის
გესლით
სავსე
ხარ
,
ესე
იგი
Line of ed.: 22
მოქრთამეობითა
და
ჰანგარებით
.
ბრძანებისაებრ
Line of ed.: 23
ქრისტესისა
:
"გარეთ
ჰსჩანან
შვენიერი
,
ხოლო
Line of ed.: 24
შინაგან
სავსე
არიან
ნატაცებითა
და
არა
Line of ed.: 25
წმიდებითა
".
ეს
სულ
უმძიმეს
წარსაწყმე\\დელი
Manuscript page: 14r
Line of ed.: 26
არის
.
Line of ed.: 27
მე
გიჩვენებთ
აქ
,
საყვარელნო
,
რომ
თუ
ჰანგარება
Line of ed.: 28
და
ქრთამი
გიყვარსთ
,
ყოვლის
ცოდვის
Line of ed.: 29
აღმასრულებელი
ხარ
და
რადგან
ყოვლის
ცოდვის
Line of ed.: 30
აღმასრულებელი
ხარ
და
არ
მოიკვეთ
და
არ
Line of ed.: 31
შეინანებ
,
მაშ
რა
გაცხოვნებს
?
Line of ed.: 32
დიდი
მამა
ჩვენი
და
სინანულის
მოძღვარი
იოანე
Line of ed.: 33
სინელი
დასწერს
:
"ვეცხლის
მოყვარება
არის
დედა
Line of ed.: 34
ყოველთა
ბოროტთა
".
იხილე
,
რადგან
ვეცხლის
Line of ed.: 35
მოყვარება
ყოვლის
ბოროტის
დედა
არის
და
Line of ed.: 36
რადგან
შენ
ვეცხლისა
და
ქრთამის
მოყვარე
ხარ
,
Page of ed.: 44
Line of ed.: 1
მისი
ნაშობებისაც
აღმასრულებელი
შეიქმენო
და
Line of ed.: 2
რადგან
ყოვლის
ბოროტის
მოქმედი
ხარ
და
დღესაც
Line of ed.: 3
იმას
მოქმედებ
,
მაშ
,
შენი
მარხვა
აღმოჩნდა
,
რომ
Line of ed.: 4
ყოვლითურთ
უხმარი
არის
.
Line of ed.: 5
აწ
სრულიად
მტკიცე
დამტკიცება
მივიღოთ
,
რომ
Line of ed.: 6
ჰანგარებისა
და
მოქრთამეობისაგან
თუ
არ
გამოდი
,
Line of ed.: 7
შენი
ცხოვნება
შეუძლებელი
არის
.
დიდი
პავლე
,
Line of ed.: 8
ქრისტესგან
ჭური
რჩეული
,
დასწერს
:
"ჰანგარება
,
Line of ed.: 9
რომელ
არს
კერპთ
მსახურება
"
და
თან
მოწამედ
Line of ed.: 10
ყავს
წმიდა
იოანე
სინელი
:
"ვეცხლის
მოყვარება
Line of ed.: 11
არს
თაყვანისცემა
კერპთა
და
სული
არს
Line of ed.: 12
ურწმუნოებისა
".
აწ
მაინც
დაირწმუნე
,
რომ
თუ
Line of ed.: 13
ვეცხლი
გიყვარს
და
ქრთამი
,
კერპთ
მსახური
ხარ
Line of ed.: 14
და
ურწმუნო
და
კერპთ
მსახური
და
ურწმუნო
Line of ed.: 15
სასუფეველშიდ
ვერ
შევა
,
არამედ
შვილნი
არიან
Line of ed.: 16
ტანჯვისა
და
გეენიისა
;
და
თუ
გეენიის
შვილება
Line of ed.: 17
არ
გინდა
,
გამოდი
ჰანგარებისა
და
მექრთამეობისაგან
Line of ed.: 18
და
მარხვითა
განწმდი
და
იქმენ
შვილ
სასუფევლისა
.
Line of ed.: 19
მსმენელნო
,
ვეცხლის
მოყვარებამ
ორისავეს
Line of ed.: 20
სოფლის
მოკლება
იცის
,
რომელსაც
მემოწმების
Line of ed.: 21
ოქრო
ნეკტარი
იოანე
:
"უგუნურნი
ვეცხლის
Line of ed.: 22
მოყვარენი
მოაკლდებიან
ორსავე
ცხოვრებასა
";
და
Line of ed.: 23
თუ
როგორ
მოაკლდებიან
ორსავეს
ცხოვრებას
,
Line of ed.: 24
ჭეშმარიტი
მაგალითი
მოგართვა
:
იუდა
უფლისა
Line of ed.: 25
ჩვენისა
იესოს
ქრისტესგან
ათორმეტთა
საყვარელთა
Line of ed.: 26
მისთა
მოციქულთა
თანა
აღრაცხილ
იყო
და
Line of ed.: 27
მოწაფედ
,
მაგრამ
ვეცხლის
მოყვარებამ
ასე
დააბრმო
Line of ed.: 28
უბადრუ\\კი
,
Manuscript page: 14v
რომ
თვით
მეუფე
და
მოძღვარი
თვისი
Line of ed.: 29
განყიდა
და
შემდგომად
თავი
თვისი
მოიშთო
და
Line of ed.: 30
სატანჯველსა
და
ჯოჯოხეთსა
მიეცა
.
ეგრეთვე
შენ
,
Line of ed.: 31
ვეცხლის
მოყვარეო
,
ვეცხლისმოყვარებისათვის
შენს
Line of ed.: 32
სულს
ყიდი
.
ჭეშმარიტად
იუდასებრ
ამ
სოფლით
Line of ed.: 33
მოიშთვები
,
რომ
ყოველის
კაცის
საძულველი
და
Line of ed.: 34
საკიცხველი
შეიქმნები
და
იმ
სოფლით
Line of ed.: 35
ჯოჯოხეთშიდ
იუდასთან
მკვიდრ
იქმნები
და
ამით
Line of ed.: 36
იხილეთ
,
თუ
ვეცხლის
მოყვარებამ
ორივე
სოფელი
Page of ed.: 45
Line of ed.: 1
არ
მოგაკლო
.
Line of ed.: 2
ჵი
,
ჰანგარო
და
მოქრთამეო
,
ამდენი
ხანი
თქვენს
Line of ed.: 3
ლაპარაკშიდ
დავყავ
,
რატომ
ერთი
არა
პასუხი
Line of ed.: 4
მომიგეთ
?!
მაგრამ
არარაი
პასუხი
გაქუსთ
და
Line of ed.: 5
უმჯობეს
არს
დადუმდე
.
გამოდი
საძაგელისა
მაგ
Line of ed.: 6
ვეცხლის
მოყვარებისაგან
და
მოიძულე
ქრისტეს
Line of ed.: 7
ღმრთისაგან
საძულველი
მაგ
მექრთამეობა
,
დაიწყე
Line of ed.: 8
შემდგომად
წმიდა
მყოფელი
მარხვა
და
შეგიწიროს
Line of ed.: 9
მამამან
ზეცათამან
ძღვენი
უბიწო
და
იქმნე
შვილი
Line of ed.: 10
მამისა
ზეცათასა
.
Line of ed.: 11
საყვარელნო
მსმენელნო
,
მე
მოხარული
ვარ
,
რომ
Line of ed.: 12
თქუჱნ
გულ
სავსება
მიიღეთ
ამისი
,
რომ
Line of ed.: 13
წინასწარმეტყველი
რომ
იტყვის
:
"მარხვა
,
უქმი
და
Line of ed.: 14
დღესასწაულობა
თქუჱნი
სძაგს
სულსა
ჩემსაო
",
ეს
Line of ed.: 15
ცხადათ
დაინახეთ
,
რომ
მარხვა
დიდი
ნიჭი
არის
Line of ed.: 16
კაცისა
და
საყვარელ
ღმრთისა
,
მაგრამ
სხვათა
Line of ed.: 17
ბოროტთა
ვნებათაგან
რომ
შებღალული
იქმნება
,
Line of ed.: 18
ამისთვის
იტყვის
წინასწარმეტყველი
:
"სძაგს
სულსა
Line of ed.: 19
ჩემსაო
".
Line of ed.: 20
მსმენელნო
,
ამ
ქადაგებაშიდ
მრავალჯერ
Line of ed.: 21
მოვიხსენე
,
რომ
მარხვა
დიდი
ნიჭი
არის
კაცისა
და
Line of ed.: 22
საყვარელი
ღმრთისა
.
გასინჯე
მარხვის
სათნოების
Line of ed.: 23
საზომი
,
რომ
თვით
უფალმან
ჩვენმან
იესო
Line of ed.: 24
ქრისტემან
იმარხა
,
რომელსა
დასწერს
მახარებელი
:
Line of ed.: 25
"იმარხა
უფალმან
ორმეოცი
დღე
და
ორმეოცი
ღამე
".
Line of ed.: 26
მისთვის
მარხვა
საჭირო
არ
იყო
,
მაგრამ
ამისთვის
,
Line of ed.: 27
რომ
ჩვენ
გვიჩვენოს
.
მარხვა
დიდი
სარგებელი
არს
Line of ed.: 28
სულისა
და
საყვარელ
ღმრთისა
,
მაგრამ
მარხვა
თუ
Line of ed.: 29
უბიწო
არ
არის
და
სხვა
Manuscript page: 15r
ვნებისაგან
განშორებული
,
Line of ed.: 30
ისე
ღმერთი
არ
შეიწირავს
.
Line of ed.: 31
კაინმაც
მიართვა
ძღვენი
უფალს
,
მაგრამ
სხვა
Line of ed.: 32
ვნებათაგან
რომ
შებღალული
იყო
,
არ
შეიწირა
.
Line of ed.: 33
მოსე
დასწერს
:
"კაინსა
და
მსხვერპლსა
მისსა
ზედა
Line of ed.: 34
არა
მოიხედა
უფალმანო
".
ეგრეთვე
თუ
შენი
მარხვა
Line of ed.: 35
წმიდა
არ
არის
,
არ
შეიწირავს
ღმერთი
და
არც
Line of ed.: 36
მაზედ
მოიხედავს
და
ესე
ვითარის
ბიწიანის
მარხვის
Page of ed.: 46
Line of ed.: 1
შეწირვით
კაინისამებრ
დაისჯები
.
Line of ed.: 2
აქ
ერთი
მცირე
რამ
მდაბიური
მაგალითი
Line of ed.: 3
მოგახსენო
:
დიდთა
მეფეთა
დამპყრობელთა
Line of ed.: 4
ჩვეულება
არის
,
რომ
უსასყიდლო
თვალი
წმიდა
Line of ed.: 5
და
უშურველი
ძღუნად
იამებათ
მათ
საუნჯეშიდ
Line of ed.: 6
დასადებად
.
მოვიდეს
ერთი
კაცი
და
მოართვას
თვით
Line of ed.: 7
მპყრობელსა
მეფესა
ერთი
უსასყიდლო
თვალი
Line of ed.: 8
ჭიისაგან
დამღილული
და
დახვრეტილი
და
Line of ed.: 9
განრყვნილი
.
იმას
იგი
თვითმპყრობელი
მეფე
არ
Line of ed.: 10
მიიღებს
და
უბრძანებს
:
"საყვარელო
,
მართალი
არის
,
Line of ed.: 11
სასურველი
არის
ჩემთვის
უსასყიდლო
თვალი
Line of ed.: 12
დასადებელად
საუნჯესა
შინა
,
მაგრამ
არა
ესრეთ
Line of ed.: 13
განრყვნილი
და
დამღილული
და
შენი
მიიქეცინ
Line of ed.: 14
სარცხვენებად
შენადვე
";
და
წავა
კაცი
იგი
Line of ed.: 15
სირცხვილეული
.
ეგრეთვე
მარხვა
დიდი
რამ
Line of ed.: 16
სასურველი
არის
ღმრთისა
და
საყვარელი
ძღვენი
,
Line of ed.: 17
მაგრამ
თუ
სხვა
ვნებათაგან
დამღილული
და
Line of ed.: 18
განრყუნილი
არის
,
არ
მიიღებს
და
არ
დასდებს
Line of ed.: 19
თავს
საუნჯეში
,
ესე
იგი
,
თავის
მოწყალების
Line of ed.: 20
უფსკრულშიდ
,
არამედ
გიბრძანებს
:
"მიიქეცინ
Line of ed.: 21
შენადვე
სასირცხო
ძღვენი
ეგე
და
წარვედ
Line of ed.: 22
სირცხვილეული
საუკუნესა
სატანჯველსა
".
Line of ed.: 23
საყვარელნო
,
უეჭველად
სცანით
,
რომ
მარხვა
Line of ed.: 24
დიდი
რამ
ნიჭი
არის
კაცისა
და
საყვარელი
ღმრთისა
,
Line of ed.: 25
განმანათლებელი
სულისა
და
განმაქარვებელი
Line of ed.: 26
ცოდვისა
,
მაოტებელი
ეშმაკისა
და
ფრთოვან
Line of ed.: 27
მქმნელი
სულისა
.
Line of ed.: 28
მაშ
,
განსწმინდეთ
და
მიიღეთ
მარხვა
,
განაგდეთ
Line of ed.: 29
ზემ\\ო
Manuscript page: 15v
ხსენებულნი
ვნებანი
,
შეიკრძალეთ
მარხვა
Line of ed.: 30
უბიწო
და
შეუბღალავი
და
მით
ფრთოვან
იქმნეთ
Line of ed.: 31
და
აღფრინდეთ
ცათა
შინა
და
იქმნეთ
შვილი
მამისა
Line of ed.: 32
ზეცათასა
და
განბრწყინდეთ
,
ვითარცა
მზე
წინაშე
Line of ed.: 33
საყდართა
ქრისტესთა
,
რომლისა
შვენის
დიდება
Line of ed.: 34
და
პატივი
აწდა
საუკუნეთა
ამინ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Anton Chqondideli, Kadagebani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 6.3.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.