TITUS
Antoni I. Bagrationi
Part No. 10
Previous part

Chapter: 2  
Page of ed.: 179  
Line of ed.: 11  თავი II

Line of ed.: 12 
თჳს ცხოველს-მყოფელითა ჯუარითა
Line of ed.: 13 
ქმნილთა საცხოვრებელთა ნიშთა


Strophe: 262.  
Verse: a   Line of ed.: 14    262.   ოდეს შეეხო ჯუარი მხოლოდ-შობილსა,
Verse: b   Line of ed.: 15       
ღამე დღე იქმნა, მნათობთა სცვალეს წესი,
Verse: c   Line of ed.: 16       
ხერუვიმთაცა იქცევისით მახჳლით
Verse: d   Line of ed.: 17       
შესლვად სამოთხედ ავაზაკსა გზა უყვეს.
Verse: e   Line of ed.: 18       
დიდება შენთა განგებათა, სახიერ!

Strophe: 263.  
Verse: a   Line of ed.: 19    263.   
სიტყჳს დიდება არს მპყრობი ღმრთისა ძელი,
Verse: b   Line of ed.: 20       
ვითარმედ: ითხოვს ამას დიდებას ქრისტე.
Verse: c   Line of ed.: 21       
მამა აღუთქუამს: "გადიდე, გადიდოვე".
Verse: d   Line of ed.: 22       
ესე არს ესე: ამაღლებულმან ჯუარსა
Verse: e   Line of ed.: 23       
ყოველნი თჳსად მიჰზიდნა მადიდებლად.

Strophe: 264.  
Verse: a   Line of ed.: 24    264.   
ჯუარმან ორნივე ერნი დააგნა ღმერთსა,
Verse: b   Line of ed.: 25       
ერთით რაჲ ჴორცით შეემსჭუალა მას სიტყუა,
Verse: c   Line of ed.: 26       
და მითვე მოკლა მტერობაიცა დიდი,
Verse: d   Line of ed.: 27       
რომლისაგან გუაქუს მიახლება მამისად,
Verse: e   Line of ed.: 28       
ერთით სულითა მშჳდობა ხარებულთა.

Page of ed.: 180  
Strophe: 265.  
Verse: a   Line of ed.: 1    265.   
ცხოველ-აღსრული ჯუარსა სიტყუა მამისა
Verse: b   Line of ed.: 2       
შთაჳდა ქუესკნელად ჯუარითა დიდებული,
Verse: c   Line of ed.: 3       
ერთ-ეკლესიად მექმი სიბრძნით განგებით
Verse: d   Line of ed.: 4       
მოციქულთ წინ-მეტყუთ, მახარებთ, მწყემსთ და მოძღუართ _
Verse: e   Line of ed.: 5       
აღსაშენებელ გუამისა ქრისტესისა.

Strophe: 266.  
Verse: a   Line of ed.: 6    266.   
წარსწყმდა სიბრძნე ბრძენთ, მეცნიერთ -- ცნობა ჯუარით,
Verse: b   Line of ed.: 7       
დაინთქა კუდომვა ძლევითა ჯუარის ძლითით.
Verse: c   Line of ed.: 8       
სადა არს შენი წერტა მკუდომი, სიკუდილო,
Verse: d   Line of ed.: 9       
ან ძლევა შენი, შთამნთქმელო ჯოჯოხეთო? _
Verse: e   Line of ed.: 10       
არღარ-ა ერთი მჴელმწიფებელად კაცად.

Strophe: 267.  
Verse: a   Line of ed.: 11    267.   
შჳდმან სიტყუამან ჯუარსა ზედა სიტყჳსმან
Verse: b   Line of ed.: 12       
შჳდ-შვდეულთა ნამყოთა ქრისტესადმდე
Verse: c   Line of ed.: 13       
ქმნილნი კაცთაგან ცოდვანი და მამათა
Verse: d   Line of ed.: 14       
წყევანი დაჰჴსნნა, შჳდნი მოგუმადლნა სულნი,
Verse: e   Line of ed.: 15       
ესე იგი არს, შჳდნი სულისა მადლნი.

Strophe: 268.  
Verse: a   Line of ed.: 16    268.   
აღრეული რაჲ სასმელი სიმწარისა
Verse: b   Line of ed.: 17       
სიტყუამან შესვა ჯუარსა ზედამან ჴორცით,
Verse: c   Line of ed.: 18       
მწარე მომკლველი ნაყროვნებითი გუელი,
Verse: d   Line of ed.: 19       
მახარებელი ადამის ღმერთ-ყოფისა,
Verse: e   Line of ed.: 20       
მოკლა და ადამ ღმერთ-ჰყო ქადებისაებრ.

Strophe: 269.  
Verse: a   Line of ed.: 21    269.   
ჯუარს ზედა აღსლვა შიშულივ ადამ მეორის,
Verse: b   Line of ed.: 22       
სირცხვილის ვნების ქუემდებარე ყოფაცა
Verse: c   Line of ed.: 23       
პირველსა ადამს მიჰჴდის სირცხვილის ფურცელს,
Verse: d   Line of ed.: 24       
ღმერთ-ყოფითს პორფირს უქსოვს, შეჰმოსს შვილითურთ
Verse: e   Line of ed.: 25       
მეწამულ-წითელს სისხლითა სიტყჳსაჲთა.

Strophe: 270.  
Verse: a   Line of ed.: 26    270.   
ჯუარსა ზედაი სახიერებით სიტყუა,
Verse: b   Line of ed.: 27       
უსჯულოთა რაჲ თანა-შერაცხვისათა
Verse: c   Line of ed.: 28       
ქუემდებარები წყევითსა ძელსა ზედა,
Verse: d   Line of ed.: 29       
სჯულსა, მამათად დადებულსა სამოთხეს,
Verse: e   Line of ed.: 30       
ჰკურნავს ახლითა ძელის ძლითითა წამლით.

Strophe: 271.  
Verse: a   Line of ed.: 31    271.   
ჯუარმან ოთხითურთ სამსჭულებით მახჳლ-წუერით
Verse: b   Line of ed.: 32       
სიტყუა კაცობრივ განსწვალა ორ არსებად,
Verse: c   Line of ed.: 33       
დაღათუ ნებსით, მაგრა ჩუენებრ, ვითა ჩუენ.
Verse: d   Line of ed.: 34       
დგრომილი სიტყუა ორთავე წვალებულთად
Verse: e   Line of ed.: 35       
უკუდავს თანა და მკუდარს ჰგიეს განუყოფლად.

Page of ed.: 181  
Strophe: 272.  
Verse: a   Line of ed.: 1    272.   
ჯუარისა მიერ სიკუდილითა იესო
Verse: b   Line of ed.: 2       
კრეტსაბმელს ტაძრის აპობს საკჳრვოდ საცჳფრ,
Verse: c   Line of ed.: 3       
ქუეყანას შესძრავს საზარელს, განჰჴეთქს კლდეთა,
Verse: d   Line of ed.: 4       
გუამებს წმიდათ მკუდართ წამოაყენებს ცხოვლად
Verse: e   Line of ed.: 5       
ხოლო ქუესკნელით სულებსა იჴსნის ღმრთაებრ.

Strophe: 273.  
Verse: a   Line of ed.: 6    273.   
ჯუარსა ზედაი ღმერთ-მამაკაცი ქრისტე,
Verse: b   Line of ed.: 7       
ჩუენთჳს პასექად დაკლული ღმერთ-ტარიგი
Verse: c   Line of ed.: 8       
და ღმერთ-ზუარაკი, მსხუერპლი ლხენად ცოდვათა,
Verse: d   Line of ed.: 9       
ბანაკს გარეგან შეწირული მამისად,
Verse: e   Line of ed.: 10       
ისაკ ღმერთთ-მთავარ კიდითი შეგუკრებს კიდედ.

Strophe: 274.  
Verse: a   Line of ed.: 11    274.   
ჯუარსა ზედაი იესო ღმერთ-პასექი
Verse: b   Line of ed.: 12       
პასექს დააცხობს, პასექ იდაკლულების;
Verse: c   Line of ed.: 13       
ძუალთა დამცველი საღმრთოთა უმუსრველად
Verse: d   Line of ed.: 14       
განიგმირების ლახურითა გუერდსა შინა;
Verse: e   Line of ed.: 15       
საბანელ-სასმელ მწდე ჩუენდა ორწყაროებს.

Strophe: 275.  
Verse: a   Line of ed.: 16    275.   
ჯუარი არს მიზეზ საიდუმლოთა ამათ,
Verse: b   Line of ed.: 17       
სისხლისა და წყლის და სულის ჩუენდა მნიშთა;
Verse: c   Line of ed.: 18       
ჴსნის და განბანის და განწმედისა საქმეთ _
Verse: d   Line of ed.: 19       
სისხლით, ერ-ყოფის -- წყლით და სულით -- ღმერთ-ყოფის
Verse: e   Line of ed.: 20       
და სამითავე -- იესოს თანა-ყოფის.

Strophe: 276.  
Verse: a   Line of ed.: 21    276.   
ჯუარსა ზედაი იესო -- სიბრძნე ღმრთისა,
Verse: b   Line of ed.: 22       
ხრწნილების ნიშთა ყოველთა მიმთუალველი,
Verse: c   Line of ed.: 23       
განაღა არა განხრწნილებისათაცა,
Verse: d   Line of ed.: 24       
თავ-მიდრეკილებს თუალითა დაწუხვილი,
Verse: e   Line of ed.: 25       
ჭეშმარიტებით არა საოცრად მკუდარებს,

Strophe: 277.  
Verse: a   Line of ed.: 26    277.   
რათა უხრწნელი და უკუდავი სიცოცხლე,
Verse: b   Line of ed.: 27       
რათა გებადი და დადგრომადი ყოფა
Verse: c   Line of ed.: 28       
ანგელოსებრი, მის თანა საუკუნოდ
Verse: d   Line of ed.: 29       
წარუპარველი და ყოვლად მიუჴდელი,
Verse: e   Line of ed.: 30       
მომცეს ღმერთ-ყოფა სახიერებისათჳს.

Strophe: 278.  
Verse: a   Line of ed.: 31    278.   
ესე ყოველნი ნიშნი საცხოვრებელნი,
Verse: b   Line of ed.: 32       
ჯუარისა საღმრთოდ ჩუენდა განცხადებულნი,
Verse: c   Line of ed.: 33       
რომლისა სიტყუა წარწყმედულთად სიცოფე,
Verse: d   Line of ed.: 34       
საცთურ ჰურიათ, სისულელე ელინთად
Verse: e   Line of ed.: 35       
და ცხოვრებულთად ძალ ღმრთისა მოითხრობის,

Page of ed.: 182  
Strophe: 279.  
Verse: a   Line of ed.: 1    279.   
ოდეს სიტყუამან, აღდგომილმან ჴორცითა,
Verse: b   Line of ed.: 2       
აღუთქუა მოსლვა სულისა მოციქულთა,
Verse: c   Line of ed.: 3       
მათთან განსრულმან ბეთანიადმდე და მთად,
Verse: d   Line of ed.: 4       
აღიპყრნა ჴელნი, აკურთხნა მოციქულნი _
Verse: e   Line of ed.: 5       
გამოსახვა ჰყო ჯუარისა, აღჴდა ზეცად.

Strophe: 280.  
Verse: a   Line of ed.: 6    280.   
მოციქულთაგან სნეულთა ზედა და მკუდართ,
Verse: b   Line of ed.: 7       
ნიში ჯუარისა დაისახვოდა, უწყით:
Verse: c   Line of ed.: 8       
მკუდარნი ცოცხლებდენ, სნეულნი მრთელოობდენ;
Verse: d   Line of ed.: 9       
ჴელის დასხმაცა ან განტეხა პურისა
Verse: e   Line of ed.: 10       
ჯუარის დახატვით იმღუდელ-მოქმედებოდა.

Strophe: 281.  
Verse: a   Line of ed.: 11    281.   
პავლეს მდევარსა ჯუარსა ზედაი ქრისტე
Verse: b   Line of ed.: 12       
ჯუარით მოჰზიდავს, კორციელ მიჰჴდის ხედვას,
Verse: c   Line of ed.: 13       
აჭურ-რჩეულებს, ამოციქულთ-ზენაებს,
Verse: d   Line of ed.: 14       
ამახარებლებს ელინთა ბარბაროსთად,
Verse: e   Line of ed.: 15       
ამოციქულებს კიდითი კიდეთადმდე.

Strophe: 282.  
Line of ed.: 16    282.   
ლაშქართა შორის მჴედართა ჰრომაელთა
Line of ed.: 17       
დროსა ტიტეს და ვესპასიანესსა
Line of ed.: 18       
მბრძოლთა უღმრთოთა იუდიანთა მიმართ
Line of ed.: 19       
ყოველთად იყო ნიში ზედა ჯუარისა,
Line of ed.: 20       
რომლით აღსპოლვა იქმნა სასტიკად მათი.
Strophe: 283.  
Verse: a   Line of ed.: 21    283.   
კოსტანტინესა, ძესა კოსტა დიდისას,
Verse: b   Line of ed.: 22       
მბრძოლსა მტერთასა, მოწოდებულსა პავლებრ,
Verse: c   Line of ed.: 23       
მარსკულავის ჯუარი, ცათა ზედა წერილი,
Verse: d   Line of ed.: 24       
კუალად წერილი -- ამით სძლო მტერთა შენთა _
Verse: e   Line of ed.: 25       
ეცხადა, ნახეს ცხადად ყოველთა სპათა.

Strophe: 284.  
Verse: a   Line of ed.: 26    284.   
ამრითგან დიდმან კოსტანტინემან სიბრძნით
Verse: b   Line of ed.: 27       
ნიშანი შეჰქმნა ყოვლად წმიდისა ჯუარის,
Verse: c   Line of ed.: 28       
რომლითა ჰბრძოდის მტერთა მაოტი მათი,
Verse: d   Line of ed.: 29       
მძლე ექმნა ჯუარით, სთრგუნნა მტერნი ჯუარისა
Verse: e   Line of ed.: 30       
და იქმნა მონარხ, კეთილ-მსახურ მსოფლიო.

Page of ed.: 183  
Strophe: 285.  
Verse: a   Line of ed.: 1    285.   
პოვნილი ძელი -- ჯუარი, ქრისტეს დიდება,
Verse: b   Line of ed.: 2       
სიღრმით ქუეყანის აღმოღებული ზენად,
Verse: c   Line of ed.: 3       
მკუდარს ზედ-დადებით ცხველ-ჰყოფს საკჳრველად,
Verse: d   Line of ed.: 4       
უხრწნელებს ყოვლად საუკუნეთა შინა,
Verse: e   Line of ed.: 5       
სასწაულთ ცუარებთ აუფსკრულ-პელეღოებს.

Strophe: 286.  
Verse: a   Line of ed.: 6    286.   
ნეანეასა ჭაბუკსა მჴედართ-მძღუანსა,
Verse: b   Line of ed.: 7       
ღამესა შინა მავალსა განმჴედრებით,
Verse: c   Line of ed.: 8       
ბროლისა ჯუარი გამოუჩნდა საღმრთოდ-რე
Verse: d   Line of ed.: 9       
და ყოველნი სცნნა საღმრთონი საიდუმლო;
Verse: e   Line of ed.: 10       
ჯუარმან მდევარი შეჰქმნა ქრისტეს მოწამედ.

Strophe: 287.  
Verse: a   Line of ed.: 11    287.   
ორესტი მჴედარს აქუნდა მფარველი ფარვით
Verse: b   Line of ed.: 12       
ჯუარი მსოფლიო, მცველი ქრისტიანეთა.
Verse: c   Line of ed.: 13       
განცხადებამან ფარულისა მფარველის
Verse: d   Line of ed.: 14       
იძულებითი ჰქმნა განცხადება მჴედრის
Verse: e   Line of ed.: 15       
და რკინის ცხედრით აღაზეცის-სუფევა.

Strophe: 288.  
Verse: a   Line of ed.: 16    288.   
მრავალთა მომართ გამოჩნდა აქამომდე,
Verse: b   Line of ed.: 17       
ვითარმედ: ჯუარი დასახული სამსალას
Verse: c   Line of ed.: 18       
გესლს მიჰჴდის ყოვლად, წყლებრ განვლის შინაგანსა,
Verse: d   Line of ed.: 19       
ცხოვლად უტევებს მიმღებსა ყოვლად მრთელად
Verse: e   Line of ed.: 20       
ისტორიათა სხუათა და სხუათა შინა.

Strophe: 289.  
Verse: a   Line of ed.: 21    289.   
ჯუარის დასახვა ეშმაკთა, ვიცით, სდევნის
Verse: b   Line of ed.: 22       
ნინასგან, მრავალს განაცხოველებს მკუდარსა,
Verse: c   Line of ed.: 23       
ბერწთ შვილიერ ჰყოფს, ეშმაკთ ძალსა შეჰმუსრავს,
Verse: d   Line of ed.: 24       
არმაზს და ზადენს ბომონითურთ მტურად შეჰფქვავს,
Verse: e   Line of ed.: 25       
მეფესა ჰკურნავს, სნეულთ ურიცხუთ ამრთელებს.

Strophe: 290.  
Verse: a   Line of ed.: 26    290.   
ჯუარი, ხოსროჲსგან სპარსისა წარტყუენვილი,
Verse: b   Line of ed.: 27       
სპარსთა ადგილთა განჰფენს საკჳრველებთა
Verse: c   Line of ed.: 28       
და მოქცეული ჩუენდავე მორწმუმეთად
Verse: d   Line of ed.: 29       
ადინებს ნიშთა ურიცხუთა საკჳრველად,
Verse: e   Line of ed.: 30       
ანგელოსთაგან იპატივს-იცემების.

Strophe: 291.  
Verse: a   Line of ed.: 31    291.   
ჯუარი მმარხუელთა და მარტჳლ-მოღუაწეთა,
Verse: b   Line of ed.: 32       
აღმსარებელთა, ქალწულთა და მართალთა,
Verse: c   Line of ed.: 33       
ქადაგთა, მწყემსთა და მეფეთა და მღუდელთა,
Verse: d   Line of ed.: 34       
წარმმართებელი ნამოქმედთა ქრისტესთჳს,
Verse: e   Line of ed.: 35       
ყოველთა თანად და შორის საკჳრველებს.

Page of ed.: 184  
Strophe: 292.  
Verse: a   Line of ed.: 1    292.   
მღუდელ-მმოქმედები საღმრთოჲსა ტარიგისა,
Verse: b   Line of ed.: 2       
შემდგომად სიტყჳს საღმრთოისა ჴმა-ყოფის
Verse: c   Line of ed.: 3       
და მოწოდების სულისა ღმერთთ-მთავარის
Verse: d   Line of ed.: 4       
ტარიგს ზედასა ჰყოფს სასწაულსა ჯუარის,
Verse: e   Line of ed.: 5       
მამისად მთხოვი და მსხუერპლისა სრულ-მყოფი.

Strophe: 293.  
Verse: a   Line of ed.: 6    293.   
ესე საკჳრველ და უცხო მოგონების,
Verse: b   Line of ed.: 7       
ზესთა გონების დაზეებული ცნობის,
Verse: c   Line of ed.: 8       
უაღრეს სიტყჳს, წარმლტოლვარე გამოთქმის,
Verse: d   Line of ed.: 9       
გარეგან საზღვრის, საიდუმლო მიუწთო
Verse: e   Line of ed.: 10       
სასწაულითა იქმნების ჯუარისაჲთა.

Strophe: 294.  
Verse: a   Line of ed.: 11    294.   
განბანადისა ყრმისა ზედაი ნიში,
Verse: b   Line of ed.: 12       
ანუ დაბეჭდვა ბეჭდითა სულისაჲთა,
Verse: c   Line of ed.: 13       
ანუ ჴელისა დასხმანი სამღუდელონი
Verse: d   Line of ed.: 14       
და ანუ განჴსნა მონანულთა კრულების
Verse: e   Line of ed.: 15       
და სიძე-სძალთა ქორწილი, ცხება ზეთის _

Strophe: 295.  
Verse: a   Line of ed.: 16    295.   
ესე ყოველნი -- არა-ხილულნი მადლნი,
Verse: b   Line of ed.: 17       
მღუდელ-მოქმედისა მარჯუენითა სრულ-ქმნილნი,
Verse: c   Line of ed.: 18       
სიტყუათა თანა სასწაულითა ჯუარის
Verse: d   Line of ed.: 19       
სრულ-ყოფად ვუწყით სარწმუნოებით მრწმენთა
Verse: e   Line of ed.: 20       
და განწმედაცა ყოველი ამითავე.

Strophe: 296.  
Verse: a   Line of ed.: 21    296.   
თაყუანის-ცემა ტულია ჰშუენის ჯუარსა,
Verse: b   Line of ed.: 22       
ესფერ-ლახუარსა, გუერდს საღმრთოს შეხებულსა,
Verse: c   Line of ed.: 23       
მებრვე-გჳრგჳნსა, ლელწამსა და ღრუბელსა,
Verse: d   Line of ed.: 24       
კუალად -- სამსჭუალთა, ქლამინდსა და საბელსა
Verse: e   Line of ed.: 25       
ტაფოსს საღმრთოსა ტილოთა სუდარითურთ.

Strophe: 297.  
Verse: a   Line of ed.: 26    297.   
კუარცხლ-ბეკი ღმრთისა ჯუარი არს, ნიში წმიდა,
Verse: b   Line of ed.: 27       
ადგილი, სადა დგეს ფერჴნი უფლისანი.
Verse: c   Line of ed.: 28       
ამისი წინაჲო თაყუანის-ცემა დავით
Verse: d   Line of ed.: 29       
გუასწავა ჴსნილთა ძელისა მიერ საღმრთოჲს.
Verse: e   Line of ed.: 30       
თაყუანის-ვსცემთ და ამბორს ვუყოფთ სურვილით.



Next part



This text is part of the TITUS edition of Antoni I. Bagrationi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.