TITUS
Antoni I. Bagrationi
Part No. 42
Previous part

Chapter: 3  
Page of ed.: 259  
Line of ed.: 17  თავი III

Line of ed.: 18 
თჳს მამისა ილარიონ კახისა


Strophe: 685.  
Verse: a   Line of ed.: 19    685.   ილარიონ არს თარგმანთა შორის პირველ,
Verse: b   Line of ed.: 20       
რაიცაღა ვსცანთ მომთხრობელთაგან ჩუენთა
Verse: c   Line of ed.: 21       
სახელნი ღირსთა მამათა თარგმანთანი;
Verse: d   Line of ed.: 22       
ვინცა განცხადნეს უწყებითა აქამდე,
Verse: e   Line of ed.: 23       
პირველ ამისა არავინ სადა ისმა.

Strophe: 686.  
Verse: a   Line of ed.: 24    686.   
იხარებს სული მსმენთა შენდა, მამაო;
Verse: b   Line of ed.: 25       
იშუებს გონება, გარე-მიაქცევს ჭმუნვათ.
Verse: c   Line of ed.: 26       
შენ მზე აღმოჰჴედ აზიაჲთ განათლებად,
Verse: d   Line of ed.: 27       
განჰფინენ სხივნი ევროპის კიდურებად,
Verse: e   Line of ed.: 28       
ახალს და ძუელს რომს ახარე შენდა მომართ.

Strophe: 687.  
Line of ed.: 29    687.   
დაღათუ ესე ფინიკიას მძოვრებდა,
Line of ed.: 30       
იორდანისა უდაბნოთა მყოვრებდა,
Page of ed.: 260   Line of ed.: 1       
მჴეცთა ახლვიდა, შორად კაცთა შოვრებდა,
Line of ed.: 2       
განჴმელ-გუალულთა ქუეყანათა ცხოვრებდა,
Line of ed.: 3       
მაგრა მნათობი სოფლის კიდედ მთოვრებდა.

Strophe: 688.  
Verse: a   Line of ed.: 4    688.   
სიბრძნის-მოყუარე, ყოვლად ბრძენ ილარიონ
Verse: b   Line of ed.: 5       
გარესჯას შთასჭრის მღჳმეს საცხოვრებელად,
Verse: c   Line of ed.: 6       
წმიდას ქალაქსა მისრული იორდანედ
Verse: d   Line of ed.: 7       
მჴეცთა საყოფელს თჳსად-რე განიკუთნავს,
Verse: e   Line of ed.: 8       
თესალონიკით ზენად აღისუფევებს.


Line of ed.: 9  თჳს მამისა იოანე ათონელისა,
Line of ed.: 10 
მამისა ევთიმისა


Strophe: 689.  
Verse: a   Line of ed.: 11    689.   
იოანესა -- სულისა ორღანოსა,
Verse: b   Line of ed.: 12       
ფილოსოფოსსა საღმრთოსა, ღმრთის-მეტყუელსა,
Verse: c   Line of ed.: 13       
ლამაზ-მუსიკსა, შუენიერსა რიტორსა,
Verse: d   Line of ed.: 14       
კეთილ-შემწყობსა, ღირსად საჴსენებელსა
Verse: e   Line of ed.: 15       
ეკლესიაი ქართველთა აქებს შესხმით.

Strophe: 690.  
Verse: a   Line of ed.: 16    690.   
საგალობელ არს იოანე ბრძენთაგან,
Verse: b   Line of ed.: 17       
რამეთუ სიბრძნე შეიყუარა მარადის,
Verse: c   Line of ed.: 18       
ნიადაგ სტრფიდა, არ მოსწყენოდა მისდა,
Verse: d   Line of ed.: 19       
მისდა იშუებდა, მისდა სთქმიდა შუენიერ;
Verse: e   Line of ed.: 20       
სხუაფერ სცალოდა, მისდა უცალო იყო.

Strophe: 691.  
Verse: a   Line of ed.: 21    691.   
წიგნნი ამრავლნა, ამცირა უმეცრება;
Verse: b   Line of ed.: 22       
სიბრძნე განჰფინა, ნათესავნი მდიდარ ჰყვნა;
Verse: c   Line of ed.: 23       
ტკბილ-მუსიკობდა, ქრისტესად ჟღერდა ჴშირად,
Verse: d   Line of ed.: 24       
მზეობდა ჩუენდა; განგუანათლნა ცნობითა.
Verse: e   Line of ed.: 25       
ათონს მზე დაჰჴდა, მივიდა მზისა ღმრთისად.


Line of ed.: 26  თჳს მამისა თორნიკიოს ათონელისა


Strophe: 692.  
Line of ed.: 27    692.   
თორნიკ სიმჴნისა შარავანდედნი სოფლად
Line of ed.: 28       
განფინნა მდიდრად, ჴმა განისმა ყოველგან;
Page of ed.: 261   Line of ed.: 1       
იმპერიაი ბერძენთა დიდებული
Line of ed.: 2       
იმპერატორით თავისუფალ ჰყო ბრძენმან,
Line of ed.: 3       
ხოლო სახელი მიიღო არა-მცირე.

Strophe: 693.  
Verse: a   Line of ed.: 4    693.   
მონაზონება სიბრძნით შეამკო თორნიკ _
Verse: b   Line of ed.: 5       
წრფელ-მშჳდმან სულმან, სიწმიდის მოყუარემან,
Verse: c   Line of ed.: 6       
სიყუარულისა ნაყოფნი განამრავლნა;
Verse: d   Line of ed.: 7       
მორჩილი მარად ჰხარობდა ქრისტეს მიმართ;
Verse: e   Line of ed.: 8       
სამყაროს აღჰჴდა, მისრული ზესთ სამეფოდ.


Line of ed.: 9  თჳს მამისა ევთიმი ათონელისა


Strophe: 694.  
Verse: a   Line of ed.: 10    694.   
ოქრო-ტაკუკი, ოქრო-სასმელის მპყრობი,
Verse: b   Line of ed.: 11       
ოქრო-ნაზავის მასმევი ჩუენდა მდიდრად,
Verse: c   Line of ed.: 12       
ოქრო-ქანდაკი, ოქროჲსა ხუავთა კალო,
Verse: d   Line of ed.: 13       
ოქრო-ფიწალი, განმქრევი ბზეთა ჴმელთა,
Verse: e   Line of ed.: 14       
თან-მოსახელე კეთილ-სიხარულისა!

Strophe: 695.  
Verse: a   Line of ed.: 15    695.   
წყარო არს ღაწუნი ევთიმისნი, მსმენელნო,
Verse: b   Line of ed.: 16       
ცეცხლისა ცუართა, ალისა შხეფთა წჳმათ,
Verse: c   Line of ed.: 17       
ვინაითგან ცეცხლი მწველი -- მანათი ნივთთა;
Verse: d   Line of ed.: 18       
ამისი სიტყუა ნათლოის, სწვავსცა კუალად,
Verse: e   Line of ed.: 19       
ბრძმედავს სულებთა დიდებად, უკუდავ-უნჯად.

Strophe: 696.  
Verse: a   Line of ed.: 20    696.   
განბრწყინდა მთასა, წუერსა ათონისასა,
Verse: b   Line of ed.: 21       
მღუდელ-მმოქმედები ევთიმი ექუსს აგჳსტოს,
Verse: c   Line of ed.: 22       
ენა ახალი სთქუა თჳნიერ სწავლისა,
Verse: d   Line of ed.: 23       
იუდიანი უტყუ-ჰყო, მგმობი ბოროტი;
Verse: e   Line of ed.: 24       
წიგნნი გჳმრავლნა, ანგელოსთ თან-შეერთა.

Strophe: 697.  
Verse: a   Line of ed.: 25    697.   
ათანასისბან ათონელისა ესე,
Verse: b   Line of ed.: 26       
წინამძღურად მამად დადგინებული ძმათა
Verse: c   Line of ed.: 27       
ათონისათა, ჰმწყსიდა ქრისტეს არვესა,
Verse: d   Line of ed.: 28       
ღმრთის-მეტყუელებდა, სწერდა ეპისტოლეთა
Verse: e   Line of ed.: 29       
სხუა ოქროპირი ჩუენდა ანუ სხუა პავლე.


Page of ed.: 262  
Line of ed.: 1  თჳს მამისა იოანე გრძელის ძისა


Strophe: 698.  
Verse: a   Line of ed.: 2    698.   
გრძელის ძე ვინმე იოანე საქები _
Verse: b   Line of ed.: 3       
წიგნთა თარგმანი, წმიდა ღრამატიკოსი,
Verse: c   Line of ed.: 4       
კაცი რიტორი, ევთიმის თანასწორი,
Verse: d   Line of ed.: 5       
ღმრთის-მმეტყუელები, საღმრთოდ ფილოსოფოსი,
Verse: e   Line of ed.: 6       
უდაბნოს მნათი, მზე ქართველთა გუარისა.

Strophe: 699.  
Verse: a   Line of ed.: 7    699.   
გჳთხრობენ ამას სიბრძნისა ქუემდებარედ,
Verse: b   Line of ed.: 8       
კეთილ-რიტორად, შუენიერ-გამომთქმელად,
Verse: c   Line of ed.: 9       
კაცად ბრძენ-საღმრთოდ, მეფეთ-ერთა დიდებად,
Verse: d   Line of ed.: 10       
წინამძღურად სულთა, ცად მყვანად, კეთილ-მძღუანად,
Verse: e   Line of ed.: 11       
მმარხუელობისა ხატ-მაგალით-იგავად.


Line of ed.: 12  თჳს მამისა იოანე ხახულელისა, ოქროპირისა


Strophe: 700.  
Verse: a   Line of ed.: 13    700.   
ოქროპირ სახელ, ოქრო-ჴმა იოანე _
Verse: b   Line of ed.: 14       
ხახულს აღმომზე, ქართველთ-აფხაზთ განმამზე,
Verse: c   Line of ed.: 15       
სიბრძნის-მოყუარე ფრას-შუენიერ საქები,
Verse: d   Line of ed.: 16       
ოქროჲსა სხივთა ოქროვნად გამომტევი,
Verse: e   Line of ed.: 17       
ღმრთის-მეტყუელ საღმრთო იქების ესე მარად.

Strophe: 701.  
Verse: a   Line of ed.: 18    701.   
ჰოჲ იოანე -- თუალო ოქრო-მადენო,
Verse: b   Line of ed.: 19       
მესხთა მომრწყუელო, ქართველთა განმამდიდრო,
Verse: c   Line of ed.: 20       
იმერთ დიდებავ, გურიულთა გჳრგჳნო,
Verse: d   Line of ed.: 21       
მეგრელთ საუნჯევ, კახთ მადლისა მომფენო,
Verse: e   Line of ed.: 22       
სვანთა, კავკასთა, აფხაზთა ნათლით მვსებო!


Line of ed.: 23  თჳს მამისა ზაქარია მირდატის ძისა


Strophe: 702.  
Verse: a   Line of ed.: 24    702.   
ზაქარია, ძე მირდატ ჩინებულისა _
Verse: b   Line of ed.: 25       
კაცი მაღალი, სიბრძნის-მოყუარ-რიტორი,
Verse: c   Line of ed.: 26       
აღძრცჳლ ღმრთის-მეტყუელ, ზესთ-გამომთქმი საკჳრველ,
Verse: d   Line of ed.: 27       
წიგნთ მეთარგმანე, ბერძენთა შორის -- დიდი,
Verse: e   Line of ed.: 28       
ქართველთა შორის -- მზედ სათქმელ, ღირს-სამართალ.

Strophe: 703.  
Line of ed.: 29    703.   
ამას ჰშუენოდა თქმულთაგან თჳსთა ქება,
Line of ed.: 30       
ვინაჲთგან რიტორ ქებულ არს ყოველთაგან
Page of ed.: 263   Line of ed.: 1       
და საქებელ არს სიტყჳსა მოქმედთადმი.
Line of ed.: 2       
მაშასადამე თჳსთა თქმულთაგან ჰჴამდა
Line of ed.: 3       
ამისი შესხმა და არა უცებთაგან.


Line of ed.: 4  თჳს მამისა გრიგორისა, ახალ აბრაჰამ
Line of ed.: 5 
ზედწოდებულისა


Strophe: 704.  
Verse: a   Line of ed.: 6    704.   
ახალ აბრაჰამს-მორწმუნეს ღმრთისად მარად,
Verse: b   Line of ed.: 7       
ყოველთა თჳსთა და სოფლისა ნივთებთა,
Verse: c   Line of ed.: 8       
დამაყენებთა უფლისა ღმრთისად მისლვად,
Verse: d   Line of ed.: 9       
დამტევებელსა -- გრიგორის საკჳრველსა
Verse: e   Line of ed.: 10       
ვაქებდეთ ღირსად ძალისაებრ მეთქუენი.

Strophe: 705.  
Verse: a   Line of ed.: 11    705.   
ცხოვრება წმიდა მოიგო ამან სიყრმით,
Verse: b   Line of ed.: 12       
გონება ამზო, იღმრთის-მეტყუელ-სახელა,
Verse: c   Line of ed.: 13       
იანგელოსა, ისიბრძნის-მოყურა კმად-ღა;
Verse: d   Line of ed.: 14       
ქართლი თჳსთაგან სწავლათა მისცა ღმერთსა;
Verse: e   Line of ed.: 15       
ზე აღჰჴდა სულით, მიჰრთო მიწა მიწასა.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Antoni I. Bagrationi.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 19.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.