TITUS
Antoni I. Bagrationi
Part No. 47
Chapter: 8
Page of ed.: 280
Line of ed.: 1
თავი
VIII
Line of ed.: 2
თჳს
მეფისა
,
თეიმურაზ
I
,
Line of ed.: 3
დავითიან-/ბაგრატოვანისა
Strophe: 795.
Verse: a
Line of ed.: 4
795.
არღაცა
მათი
ჴსენება
დავიდუმო
,
Verse: b
Line of ed.: 5
რომელნი
სიბრძნის
ქუემდებარები
სთქმიდეს
Verse: c
Line of ed.: 6
ერის
კაცთანი
საქებელთა
წერილთა
,
Verse: d
Line of ed.: 7
რომელთა
შორის
თეიმურაზ
არს
მეფე
,
Verse: e
Line of ed.: 8
შუენიერ-მეთქჳ
,
მაღალ-პიიტიკოსი
.
Strophe: 796.
Verse: a
Line of ed.: 9
796.
ღმრთის-მმეტყუელები
შორის
პიიტიკათა
,
Verse: b
Line of ed.: 10
დოღმატთა
თჳსთა
ბრძენ-საღმრთო
თეიმურაზ
,
Verse: c
Line of ed.: 11
კეთილ-მსახური
,
ქრისტეს
მოყუარე
მეფე
,
Verse: d
Line of ed.: 12
რიტორი
უცხო
,
მჭევრ-მოუბნარი
უხუად
,
Verse: e
Line of ed.: 13
მონაზონებით
მისრული
უფლისადმი
.
Line of ed.: 14
თჳს
არჩილ
II
,
იმერთა
მეფისა
,
Line of ed.: 15
დავითიან-/ბაგრატოვანისა
Strophe: 797.
Verse: a
Line of ed.: 16
797.
არჩილ
მრავალნი
თქუნა
შაირნი
ნაბრძნულნი
,
Verse: b
Line of ed.: 17
თარგმანება
ჰქმნა
"ხრონოღრაფისცა
"
კეთილ
_
Verse: c
Line of ed.: 18
ბერძენთ
მეფეთა
ისტორია-წერილთა
,
Verse: d
Line of ed.: 19
ხოლო
ბიბლია
--
სამღუდელოი
წერილი
Verse: e
Line of ed.: 20
ბნეული
ჰკრიბა
,
თანად
დააწყო
სიბრძნით
.
Strophe: 798.
Verse: a
Line of ed.: 21
798.
არჩილ
ზრდილ
იყო
ზნითა
ქართულებრითა
Verse: b
Line of ed.: 22
ესრეთ
,
ვითარმედ
:
კმა
იყო
ყოვლთა
შინა
_
Verse: c
Line of ed.: 23
ისარ-ჩოგანთა
,
ნადირთ-სრვათა
და
ოროლთ
Verse: d
Line of ed.: 24
მღერათა
ცხენით
ყოველთავე
,
რაცა
სთქუა
,
Verse: e
Line of ed.: 25
ლხინთა-ჭირებთა
,
რაცა
საჴმარ
არიან
.
Strophe: 799.
Verse: a
Line of ed.: 26
799.
მეფობითნი
და
საპატრონო-ყმობითნი
Verse: b
Line of ed.: 27
ქცეულებანი
განჰკარგნა
აღწერილით
,
Verse: c
Line of ed.: 28
მიჰრიდა
შფოთსა
,
როსიად
მიიწია
,
Verse: d
Line of ed.: 29
მუნებურთაგან
მეფეთა
პატივ-იცა
;
Verse: e
Line of ed.: 30
ძილი
მშჳდობის
დაიძინა
მართალი
.
Page of ed.: 281
Line of ed.: 1
თჳს
ვახტანგ
V
მეფისა
Line of ed.: 2
დავითიან-/ბაგრატოვანისა
Strophe: 800.
Verse: a
Line of ed.: 3
800.
ვახტანგ
შაირნი
შეაწყუნა
შუენიერად
,
Verse: b
Line of ed.: 4
სიბრძნის-მოყუარე
დაემოწაფა
სიბრძნეს
,
Verse: c
Line of ed.: 5
ძნელნი
გამოთქუნა
ალფავიტათა
ზედა
;
Verse: d
Line of ed.: 6
სხუანიცა
თჳსნი
აღლესნა
შაირობად
.
Verse: e
Line of ed.: 7
საქებ
არს
მისნი
შაირ-სიტყუაობანი
.
Line of ed.: 8
თჳს
თეიმურაზ
II
მეფისა
,
Line of ed.: 9
დავითიან-/ბაგრატოვანისა
Strophe: 801.
Verse: a
Line of ed.: 10
801.
თეიმურაზცა
,
კეთილ-მსახური
მეფე
,
Verse: b
Line of ed.: 11
კეთილ-შუენიერ
შაირთა
ჰმოქმედებდის
:
Verse: c
Line of ed.: 12
ქცევანი
მეფეთ
,
ანუ
მთავართ
,
ანუ
სხუათ
,
Verse: d
Line of ed.: 13
ან
ნადირობის
,
ანუ
ასპარეზობის
Verse: e
Line of ed.: 14
შაირთა
შინა
შეაწყუნა
შუენიერად
.
Line of ed.: 15
თჳს
შოთა
რუსთაველისა
Strophe: 802.
Verse: a
Line of ed.: 16
802.
შოთა
ბრძენ
იყო
,
სიბრძნის-მოყუარე
ფრიად
,
Verse: b
Line of ed.: 17
ფილოსოფოსი
,
მეტყუელი
სპარსთა
ენის
;
Verse: c
Line of ed.: 18
თუ
სამ
სწადოდა
, --
ღმრთის-მეტყუელიცა
მაღალ
;
Verse: d
Line of ed.: 19
უცხო
საკჳრველ
პიიტიკოს-მესტიხე
;
Verse: e
Line of ed.: 20
მაგრა
ამაოდ
დაჰშურა
,
საწუხ
არს
ესე
.
Line of ed.: 21
თჳს
სარგის
თმოგუელისა
Strophe: 803.
Verse: a
Line of ed.: 22
803.
სარგის
ესეცა
შოთაებრი
არს
კაცი
_
Verse: b
Line of ed.: 23
სიბრძნის-მოყუარე
ფილოსოფოს-გამომთქმელ
,
Verse: c
Line of ed.: 24
რიტორ
შუენიერ
,
პიიტიკოს
საქებელ
.
Verse: d
Line of ed.: 25
თჳთ
შოთა
იტყვს
:
დილარგეთ
უქია
მას
.
Verse: e
Line of ed.: 26
საქებ
არს
ესე
თქმულთა
მათთჳს
მიზეზთა
.
Page of ed.: 282
Line of ed.: 1
თჳს
ჩახრუხაჲს
ძისა
Strophe: 804.
Verse: a
Line of ed.: 2
804.
ჩახრუხაის
ძე
--
უცხო
პიიტიკოსი
,
Verse: b
Line of ed.: 3
თამარ
დიდისა
მმკობი
შაირებითა
;
Verse: c
Line of ed.: 4
შოთას
შაირთა
,
თუ
სთქუა
,
უკეთესთაცა
,
Verse: d
Line of ed.: 5
მთქმელი
მესტიხე
,
დიდი
სიბრძნის-მოყუარე
,
Verse: e
Line of ed.: 6
ყოვლად
საქები
,
რიტორთ-მესტიხთ
გჳვრგჳნი
.
Line of ed.: 7
თჳს
სულხან-საბა
ორბელიანისა
Strophe: 805.
Verse: a
Line of ed.: 8
805.
საბას
არ
ვაქებ
,
ამად
ვითრმედ
ესე
Verse: b
Line of ed.: 9
ეკლესიასა
წმიდასა
მტერ-განუდგა
,
Verse: c
Line of ed.: 10
წინააღმდგომ-მბრძოლ
ექმნა
ჭეშმარიტებას
;
Verse: d
Line of ed.: 11
"სამოთხის
კარი
",
გარნა
ჯოჯოხეთის
ბჭე
Verse: e
Line of ed.: 12
აღწერა
სულთა
წარწყმედად
,
თჳთცა
წარსწყმდა
.
Strophe: 806.
Verse: a
Line of ed.: 13
806.
მაგრა
შაირნი
მისნი
საქებელობენ
:
Verse: b
Line of ed.: 14
შაირთა
ვაქებ
,
სადაც
არა
ლათინთა
Verse: c
Line of ed.: 15
განხეთქილება
ან
შეჰრია
წვალება
;
Verse: d
Line of ed.: 16
უცხო
არს
იგი
საქებელ
პიიტიკა
,
Verse: e
Line of ed.: 17
რაცა
სოფლიოთ
გამოთქუა
სულხან-საბა
.
Line of ed.: 18
თჳს
იესე
ქსნის
ერისთვის
ძისა
Strophe: 807.
Verse: a
Line of ed.: 19
807.
იესე
სთქმიდის
შაირთა
შუენიერად
;
Verse: b
Line of ed.: 20
აკოლოთია
შეჰქმნა
პაპათა
თჳსთა
Verse: c
Line of ed.: 21
მოწამეთათჳს
აკროსტიხორებრ
ბრძნულად
;
Verse: d
Line of ed.: 22
მეცნნი
უყუარდეს
,
სიბრძნისა
ტრფიალ
იყო
,
Verse: e
Line of ed.: 23
მეფეთ
თჳსება
აქუნდა
მახლობელობით
.
Line of ed.: 24
თჳს
დიმიტრი
ორბელიანისა
Strophe: 808.
Line of ed.: 25
808.
დიმიტრი
,
თუ
სთქუა
,შაირთ
მაკეთთა
თანა
Line of ed.: 26
ესთა
რაცხილ
არს
,
ვითარმედ
ზევდებისცა
Page of ed.: 283
Line of ed.: 1
თანამედროვეთა
თჳსთა
,
გარდა
ვახტანგის
.
Line of ed.: 2
უცხოდ
შეაწყვის
ფრასი
,
განჰკაზმის
უცხოდ
;
Line of ed.: 3
ამო
არს
,
კეთილ
მისნი
პიიტიკანი
.
Line of ed.: 4
თჳს
ვახტანგ
ორბელიანისა
Strophe: 809.
Verse: a
Line of ed.: 5
809.
ვახტანგ
შაირთა
დაღათუ
ამაოთად
Verse: b
Line of ed.: 6
შურებოდა
,
მაგრა
საბას
უკეთეს
სთქმიდა
;
Verse: c
Line of ed.: 7
უცხოდ
შეაწყუნის
,
განსაკჳრვოდ
დალექსნის
Verse: d
Line of ed.: 8
დასატკბობელად
მსმენელთა
გონებისა
.
Verse: e
Line of ed.: 9
ჩემდაცა
იქმნა
მოძღუარ
სწავლათა
რათმე
.
Strophe: 810.
Verse: a
Line of ed.: 10
810.
ვახტანგ
--
სიბრძნისა
ქუემდებარები
კაცი
,
Verse: b
Line of ed.: 11
რიტორ
შუენიერ
,
მჭევრ-მეთქჳ
საკჳრველი
,
Verse: c
Line of ed.: 12
ფილოსოფოსი
,
პიიტიკოსი
უცხო
.
Verse: d
Line of ed.: 13
მგელთ
წარიტაცეს
ორთა
მიერ
წუხილთა
.
Verse: e
Line of ed.: 14
დავშთი
მე
მისთჳს
;
მირწმუნე
ესე
,
მსმენო!
Line of ed.: 15
თჳს
ვახუშტი
ნათესავისა
ჩემისა
Strophe: 811.
Verse: a
Line of ed.: 16
811.
ვახუშტის
ვუქებ
ღეოღრაფის
ცნობასა
,
Verse: b
Line of ed.: 17
ისტორიათ
თქმას
,
ვრცელ-ბრძნად
გარდამოცემას
;
Verse: c
Line of ed.: 18
ამან
დაწყებით
ქართველთა
ისტორია
_
Verse: d
Line of ed.: 19
კახთ
,
მესხთ
,
აფხაზთა
,
მეგრელთა
,
სვან-კავკასთა
Verse: e
Line of ed.: 20
აღწერა
,
დაშურა
,
შეეწია
ქართველთა
.
Strophe: 812.
Verse: a
Line of ed.: 21
812.
დავითიანთა
მეფეთა
ხე
გუარისა
Verse: b
Line of ed.: 22
შეჰქმნა
ვახუშტი
წესიერ
და
კეთილად
,
Verse: c
Line of ed.: 23
თუმცაღა
მდურვა
მიიღო
სამართლად-რე
,
Verse: d
Line of ed.: 24
რამეთუ
ვითმე
მტერობითნიცა
თქმანი
Verse: e
Line of ed.: 25
მისთა
გამოჩნდეს
წერილთა
შინა
მრავალ
.
Line of ed.: 26
თჳს
დიმიტრი
მეგობრისა
ჩემისა
ციცის-შვილისა
Strophe: 813.
Line of ed.: 27
813.
ითქუა
დიმიტრი
,
წამებულ
ყოველთაგან
:
Line of ed.: 28
ესე
სამართალ
შენდა
,
ჰოი
დიმიტრი
,
Line of ed.: 29
შენ
ფილოსოფოს
მაღალ
გამობრწყინდი
აწ
,
Page of ed.: 284
Line of ed.: 1
მათემატიკოს
კმად
,
ხოლო
რიტორ
-კეთილ
;
Line of ed.: 2
ჩემდა
სასურველ
არს
პიიტიკა
შენი
.
Strophe: 814.
Verse: a
Line of ed.: 3
814.
ამან
ჰქმნა
წიგნი
გეომეტრია
რუსთებრ
.
Verse: b
Line of ed.: 4
ესე
--
ენათა
ლათინ-ფრანცის-გერმანთა
,
Verse: c
Line of ed.: 5
ხოლო
რუსთაცა
და
ქართველთა
მეცნიერ
,
Verse: d
Line of ed.: 6
ქრისტეს
მოყუარე
,
კაცი
მაღალ-გონება
.
Verse: e
Line of ed.: 7
აგოს
უფალმან
ამას
წელნი
მრავალნი!
Line of ed.: 8
* * *
Strophe: 815.
Verse: a
Line of ed.: 9
815.
აწინდელთათჳს
ჩუენთა
დავიდუმო
მე
,
Verse: b
Line of ed.: 10
ამად
ვითარმედ
პირის-პირ
ქება
ცუდ
არსი
.
Verse: c
Line of ed.: 11
დაღათუ
ვთქჳცა
,
დიმიტრისათჳს
ხოლო
,
Verse: d
Line of ed.: 12
მაგრა
დიმიტრის
ცნობა
ფრიად
მაღალ
არს
..
Verse: e
Line of ed.: 13
ამისთჳს
მისდა
ითქუას
და
ნუ
სხუათათჳს
..
This text is part of the
TITUS
edition of
Antoni I. Bagrationi
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.