TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
Part No. 13
Text: 13.
Line of ed.: 1
13.
[წყალობის
დაწერილი
არსენ
ჭყონდიდელ-მწიგნობართ-\უხუცესისა
Line of ed.: 2
მგელა
აბულახტარისძისადმი]
Line of ed.: 3
[1241-1242
წწ
.]
Line of ed.: 4
ქ
.
სახელითა
ღმრთისაითა
,
მამისა
,
ძისა
და
წმიდისა
სულისაი\თა
Line of ed.: 5
და
მეოხებითა
ყოვლად
წმიდისა
ღმრთის-მშობელისაითა
,
შე\წევნითა
Line of ed.: 6
და
თანა
მოქმედებითა
წმიდათა
და
ღუაწლ
მრავალთა
Line of ed.: 7
ჭყონდიდისა
მარტჳლთაითა
და
წმიდისა
მთავარმოწამისა
უბისი\საითა
Line of ed.: 8
და
ყოველთა
წმიდათაითა
,
რომელნი
საუკუნითგან
სათნო
Line of ed.: 9
ეყვნეს
უფალსა
ჩუენსა
იესო
ქრისტესა
:
Line of ed.: 10
ესე
დაწერილი
მე
,
უღირსმან
არსენი
ჭყონდი\დელ
Line of ed.: 11
მწიგნობართ-უხუცესმან
დაგიწერე
ჩემსა
ჭყონ\დიდისა
Line of ed.: 12
ქონებასა
შიგა
შენ
,
აბულახტარისძესა
მგელა\სა
Line of ed.: 13
და
შვილთა
შენთა
...
და
ფერიზს
.
Line of ed.: 14
მას
ჟამსა
,
ოდეს
ღმერთმან
და
ვიკადრო
გამზრდელმა
ჩემმა
Line of ed.: 15
მეფეთ-მეფემა
რუსუდან
ბათოისსა
გამგზავნეს
სამ\სახურად
,
Line of ed.: 16
შენ
მაშინ
თანა-მყევ
და
დ[ი]დი
მოიჭირვე
და
ჭირნი
Line of ed.: 17
ჰნახენ
.
Line of ed.: 18
ერთგულად
მსახურებისათვს
მეჰაჯე
ღუერკისა
მოცე\მასა
.
Line of ed.: 19
და
მოგეც
ღუერკი
სოფელი
,
გარეთ
უშესავლოდ
,
მისითა
Line of ed.: 20
საჯდომითა
და
მიწა-წყლითა
,
მთითა
,
ბარითა
,
ტყითა
,
ველითა
,
Line of ed.: 21
წყლითა
,
წისქვლითა
და
ყოვლითა
სამართლიანითა
ზღვრითა
Line of ed.: 22
მი/სითა
.
Line of ed.: 23
გქონდეს
შენ
,
მგელასა
აბულახტარისძესა
,
შვილ\თა
Line of ed.: 24
შენთა
...
ფერისს
და
ყოველთა
შვილთა
და
მომავალთა
შენ\თა
Line of ed.: 25
ერდგულად
მსახურებასა
შინა
ჩუენსა
და
შემდგომად
ჩუენსა
Line of ed.: 26
ჭყონდიდისა
საყდრისა
მპყრობელთასა
მკუიდრად
,
სამამულოდ
,
Line of ed.: 27
თავისუფლად
შეუვალად
და
შეუცვალებლად
ყოვლისა
შესავლისა
Line of ed.: 28
და
გამოსავლისაგან
.
Line of ed.: 29
არა
შეგეცვალოს
არცა
ჩემგან
და
არცა
შემდგომთა
ჩემთა
Line of ed.: 30
ჭყონდიდისა
პატრონთაგან
.
Line of ed.: 31
და
ვინცა
რაისაცა
მიზეზისა
მოღებითა
შეგიცვალოს
,
შე-მცა\ცვალებულ
Line of ed.: 32
არს
სჯულისაგან
ქრისტიანეთაისა
,
ჰრისხავსმცა
მამაი
,
Line of ed.: 33
ძე
და
წმიდაი
სული
;
და
იგიმცა
წმიდანი
და
ღუაწლმრავალნი
მარ\ტჳლნი
Line of ed.: 34
ჭყონდიდისანი
და
წმიდაი
მთავარმოწამე
უბისისაი
Page of ed.: 159
Line of ed.: 1
მტანჯველთა
მათთა
პატიჟსა
მისგან
აძევს
და
ნუმცა
რაი
დამტკიც\დების
Line of ed.: 2
მისგან
ქმნილი
.
Line of ed.: 3
სეფისა
ზარდახნისა
მწიგნობრისა
თეოდორე
ჩორაყის\ძისაჴელითა
Line of ed.: 4
დამიწერია
.
Line of ed.: 5
[ხელრთვები]
Line of ed.: 6
[1].
ქ
.
ესე
ვითა
ზემოით
დამიწერია
მე
,
უღირსსა
არსენი
Line of ed.: 7
ჭყონდიდელ
მწიგნობართ-უხუცესსა
ჩემითაცა
ჴე\ლითა
Line of ed.: 8
დამიმტკიცებია
.
Line of ed.: 9
ვინცა
შეცვალოს
იყავნ
კრულ
,
წყეულ
და
შეჩუენებულ
Line of ed.: 10
ღმრთისა
და
ყოველთა
წმიდათა
მისთაგან
.
Line of ed.: 11
[2].
ქ
.
მე
რუსუდან
მეფესა
დამინიშნავს
.
Line of ed.: 12
[3].
ქ
.
ჩემ
,
დავით
მეფისაგანცა
მტკიცეა
.
Line of ed.: 13
[4].
ქ
.
კირიელეისონ
.
ესე
ვითა
ქრისტეს
სწორსა
არსენი
Line of ed.: 14
ჭყონდიდელ
მთავარეპისკოპოსსა
და
მწიგნობართუხუცესსა
Line of ed.: 15
შეუწყალებია
მგელაი
და
შვილნი
მისნი
და
ღუერკი
სო\ფელი
Line of ed.: 16
ს[ა]მ[ა]მულოდ
უბოძებია
,
მოწმე
,
დამამტკიცებელი
ვარ
მე\ცა
,
Line of ed.: 17
გლახაკი
ქრისტესმიერ
ქართლისა
კათალიკოზი
Line of ed.: 18
არსენი
.
Line of ed.: 19
და
ვინ
შეცვლად
ჴელყოს
წყეულ
და
შეჩუენებულმც
არს
და
Line of ed.: 20
მტკიცე
მყოფელნი
ყოველნი
აკურთხნეს
ღმერთმან
და
წმიდამან
Line of ed.: 21
დედა-ქალაქმან
.
Line of ed.: 22
[5].
ქ
.
დაწერილისა
ამისა
მეცა
დამამტკიცებელი
ვარ
უღირსი
Line of ed.: 23
ბასილი
ჭყონდიდელი
მწიგნობართუხუცესი
და
Line of ed.: 24
პროტოიპერტიმოსი
;
მტკიცე
ყოს
ღმერთმან
.
Line of ed.: 25
და
შემცვ[ა]ლებელთა
ამისთა
შერისხვითა
მისცეს
სასჯელი
.
Line of ed.: 26
[6].
ქ
.
ესე
ვითა
არსენი
ჭყონდიდელსა
მგელაი
Line of ed.: 27
და
შვილნი
მისნი
შეუწყალებიან
და
ღუერკი
სოფელი
სამა\მულოდ
Line of ed.: 28
უბოძებია
,
მეცა
დიდისა
მონასტრისა
წინამ\ძღუარინი
Line of ed.: 29
კოლოზ
მოწამე
ვარ
და
დამამტკიცებელი
.
Line of ed.: 30
და
ვინცა
შეუცვალოს
,
ღმრთისა
დაუსაბამოისა
პირითამცა
Line of ed.: 31
კრულია
.
Line of ed.: 32
[7].
ქ
.
ესე
დაწერილი
მე
,
ავაგ
ათაბაგსა
დამიმტკიცებია
.
Page of ed.: 160
Line of ed.: 1
[8].
ქ
.
მე
,
შაჰანშა
მანდატურთუხუცესსა
დამი\მტკიცებია
Line of ed.: 2
ესე
დაწერილი
.
Line of ed.: 3
[9].
ქ
.
ღმრთის
სწორთაგან
საუფლოითა
ჴელითა
დამტკიცებუ\ლ[ი]სა
Line of ed.: 4
მწიგნობართუხუცესისაგან
ბოძებულ[ი]ს
მგელაისა
და
Line of ed.: 5
მისთა
შვილთათჳს
სიმტკიცისა
მოწამე
ვარ
იშხნელ
ყოფილი
Line of ed.: 6
და
აწ
საწოლისა
და
საჭურჭლისა
მწიგნობარი
Line of ed.: 7
ანტონი
.
მტკიცე
ყოს
ღმერთმან
.
Line of ed.: 8
შემცვალებელნი
შეცვალნეს
ღმერთმან
ყოვლისა
Line of ed.: 9
კეთილი/საგან
.
Line of ed.: 10
[10].
ქ
.
ამის
ღმრთისა
სწორთა
ბრძანებისაი
მოწამე
ვარ
მე
,
Line of ed.: 11
მიწაი
მ[ა]მ[უ]რჩაი(
?)
მეჭურჭლეთუხ[უ]ც[ე]სი
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.