TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
Part No. 24
Previous part

Text: 24.  
Line of ed.: 16  24. [ერთგულების დაწერილი ნიკოლოზ მაწყუერლისა
Line of ed.: 17 
იოვანე კათალიკოზისადმი]

Line of ed.: 18 
[1346-1360 წწ.]


Line of ed.: 19       [. სახელითა ღმრთისათა მამისა, ძისა და სულისა წმიდისათა;
Line of ed.: 20    
მეოხებითა ყოვლად წმიდისა ღმრთის-მშობელისა, მარადის ქალ\წულისა
Line of ed.: 21    
მარიამისითა; ძლიერებითა პატიოსნისა ჯუარისა ძელისა
Line of ed.: 22    
ცხორებისათა, წმიდათა ზეცისა ძალთა; თა]ვსდებობითა და შუვა\მდგომელობითა
Line of ed.: 23    
წმიდისა წინასწარმეტყ[უე]ლისა, წინამორბედისა
Line of ed.: 24    
და ნათლისმცემელის იოვანესი[თა]; თავსმდებობითა წმიდათა მო\ციქულთა,
Line of ed.: 25    
წინასწარმეტყუელთა, მ[ღ]დელთ-მოძღ[უა]რთა, მოწამე\თა
Line of ed.: 26    
და ნეტარ[თა მა]მათათა და ყოველთა წმიდათა ზეცისა და ქუეყ\ნისათათა,
Line of ed.: 27    
რომელნი საოკუნითგან სათნო ეყ[უ]ნეს უფალსა ჩუენსა
Line of ed.: 28    
იესოს ქრისტესა.

Line of ed.: 29       
ესე დაწერილი [მო]ვაჴსენე წმიდასა დიდებულსა კათოლიკე
Line of ed.: 30    
სამოციქულო ეკლესიასა და მუნ შინა ღმრთივ-აღმართებულსა სუ\ეტსა
Line of ed.: 31    
ცხოველსმყოველ[სა] და თქუენ, მაკურთხეველსა და შემოქ\მედს
Line of ed.: 32    
ჩემსა წმიდასა მეუფესა, ქრისტეს ღმრთისა მიერ ქართ\ლისა
Line of ed.: 33    
ქათალიკოზსა იუოანეს, მე, მონამან და მოწა\ფემან
Line of ed.: 34    
თქუენმან, გლახაკმან მაწყუერელ მთავარების\კოპოსმან
Line of ed.: 35    
ნიკოლაოზ.

Page of ed.: 182  
Line of ed.: 1       
მას ჟამს, ოდეს ადიდენ და დაამყარე ღმერთმან ძლიერი და
Line of ed.: 2    
ოძლევე[ლ]ი ღმრთივ-გუირგ[უი]ნოსნობა მეფეთ მეფისა
Line of ed.: 3    
დავითისი, შემიწყალეს და საყდარი აწყურისა მიბოძეს, თქუე\ნითა
Line of ed.: 4    
თანადგომითა და ჯერჩინებითა და თქუენ, ვითარცა ჴელთა
Line of ed.: 5    
თქუენთა გაზრდილი და შეწყალებოლი, ეგრეთ სიტკბოებით, სი\ყუარულით
Line of ed.: 6    
მაკურთხეთ.

Line of ed.: 7       
და მე ამის კეთილსყოფისა და სიყუარულისა თქუენისა სანა\ცვლოდ,
Line of ed.: 8    
ვითა წესი იყო, ესე დაწერილი და აღთქუმა მოგაჴსენე: სი\ცოცხლესა
Line of ed.: 9    
ჩემს თუინიერ მცხეთისა სახლი დედაქალაქი არა აღ\ვიარო
Line of ed.: 10    
და თქუენ, მაკურთხეველის ჩემის იუვანე ქათალი\კოზისაგან
Line of ed.: 11    
კიდე სხუასა კათალიკოზს არა დავემორჩილო.

Line of ed.: 12       
მოძღ[უ]რადა და მაკურთხევლად ჩემად წმიდა დედაქალაქი
Line of ed.: 13    
მცხეთა და თქუენ იყონეთ; თქვენგ[ა]ნ კურთხეულთა თანა-მაკურ\თხეველი
Line of ed.: 14    
ვიყო, შესაჩუ[ე]ნებელთა და დაკროლვილთა თანა-შემა\ჩუ[ე]ნებელი
Line of ed.: 15    
და დამკროლავი ვიყო; და ყოველსავე ზედა ერთგო\ლი
Line of ed.: 16    
და ბრძანებისა თქუენისა მორჩილი ვიყო, ვითარცა მშოენის
Line of ed.: 17    
მოწაფესა თქუენს.

Line of ed.: 18       
და უკეთო სარწმუნოება და აღთქუმა ესე ოვარვყო და შევცვა\ლო,
Line of ed.: 19    
წმიდა, კათოლიკე ეკლესიაო, და თქუენ, მაკურთხეველო ჩემო,
Line of ed.: 20    
ქათოლიკოზ-პატრიაქო იუვანე, კურთხევა ესე ჩემდა
Line of ed.: 21    
მომართი თქუენადვე მოიქეცინ და მე ჯმნილმცა ვარ ამის ომფორი\საგან
Line of ed.: 22    
და წირვისაგან.

Line of ed.: 23       
და ვინ მორწმონეთაგანმან შემიწყნაროს, ან ჩემმან სამწყსო\მან,
Line of ed.: 24    
ან სხუამ[ა]ნ ქრისტიანეთაგანმ[ა]ნ, კრომლცა არის პირითა
Line of ed.: 25    
ღმრთისითა და ამის წმიდის კათოლიკე ეკლესიითა.

Line of ed.: 26       
და ოკეთო ესა სროლვყო და არა შევცვალო, . კურთხევა უფ\ლისა
Line of ed.: 27    
და თქუენი იყავნ ჩემზედა.

Line of ed.: 28       
ვითა ზემოთ ჩემითა ჴელითა დამიწყია, ეგრეთვე ქუემოთ
Line of ed.: 29    
სრულ ვჰყოფ.
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi III.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.