TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
Part No. 35
Text: 35.
Line of ed.: 14
35.
[შეწირულების
წიგნი
კათალიკოს
აბრამ
აბალაკისა
Line of ed.: 15
მცხეთის
მეტეხთა
ღმრთისმშობლისადმი]
Line of ed.: 16
[1467
წ
.]
Line of ed.: 17
ქ
.
სახელითა
ღმრთისათა
სამგ[ვ]ამოვნად
ცნობილისა
ერთ\არსებისა
,
Line of ed.: 18
ერთ-უფლებისა
და
ერთ-ღმრთაებისა
:
ღმრთისა
მამისა
,
Line of ed.: 19
ღმრთისა
ძისა
და
ღმრთისა
სულისა
წმიდისათა
;
Line of ed.: 20
ოხითა
და
შეწევნითა
ყოვლად
წმიდისა
,
უხრწნელისა
,
უმეტეს
Line of ed.: 21
კურთხეულისა
დედოფლისა
ჩუენისა
,
ღმრთის-მშობელისა
და
მა\რადის
Line of ed.: 22
ქალწულისა
მარიამისითა
;
Line of ed.: 23
ძლიერებითა
ცხოველს
მყოფელისა
და
პატიოსნისა
ჯუარისა\თა
,
Line of ed.: 24
ძელისა
ცხორებისათა
,
რომელსა
ზედა
განკუართულ
იქმნა
Line of ed.: 25
ჴორცითა
ქრისტე
ღმერთი
ჩუენი
ჴსნისათუის
ჩუენისა
;
თანა-მოქ\მედება
Line of ed.: 26
მდგომარეობითა
უურულოთა
მცველ-მმართებელთა
ცხო\რებისა
Line of ed.: 27
ჩუენისათა
,
წამის
ყოფით
აღმასრულებელთა
ღმრთისა
ბრძა\ნებათათა
Line of ed.: 28
დიდთა
მთავართა
,
ზეცისა
უჴორცოთათა
და
ცხრა
არვეთა
Line of ed.: 29
ყოველთავე
ზეცისა
ძალთა
;
Line of ed.: 30
ოხითა
და
შეწევნითა
ყოველთა
დედათა
ნაშობთა
უზენაესისა
Line of ed.: 31
უდაბნოს
ქადაკისა
,
წინამსრბოლისა
,
წინასწარმეტყუელისა
და
ნათ\ლისმცემელისა
Line of ed.: 32
იოანესითა
და
თანამეტომისა
მისისა
ძედ
ქუხილისა
Line of ed.: 33
წოდებულისა
იოანე
ღმრთისმეტყუელისა
საყუარელისა
მოწაფისა
Line of ed.: 34
და
ქალწულისათა
;
Page of ed.: 212
Line of ed.: 1
ოხითა
შეწევნითა
და
თანა-მოქმედებითა
პეტრე
რიტორისა
Line of ed.: 2
სასუფეველისა
კლიტეთ-მპყრობელისა
,
პავლე
სამ
ცადმდე
აღწევ\ნულისა
Line of ed.: 3
და
არათქმულთა
სიტყუათა
მსმენელისა
,
ათორთა
მოცი\ქულთა
Line of ed.: 4
და
სამეოცდა
ათეულთა
ქრისტეს
მოწაფეთათა
,
რომელთა
Line of ed.: 5
მოძღურებითა
მობადურნეს
ყოველნი
კიდენი
სოფლისანი
;
Line of ed.: 6
თანა-მოქმედობა
მდგომარეობითა
წმიდათა
მოწამეთა
:
გიორ\გი
,
Line of ed.: 7
დიმიტრი
,
თევდორე
,
მერკუირი
,
პროკოპი
და
პანტელეიმონი\სითა
;
Line of ed.: 8
და
წმიდათა
ქალწულ
მოწამეთა
:
თეკლა
,
ეკატერინა
,
ირინა
,
Line of ed.: 9
მარინა
,
ბარბარა
და
ყოველთა
მობაძავთა
მათთა
,
რომელნი
დაიკლ\ნეს
Line of ed.: 10
ქრისტესთუისდა
სისხლთა
დათხევითა
,
გუირგუინოსან
იქმნნეს
;
Line of ed.: 11
და
წმიდათა
მამათა
:
განშორებულთა
,
მეუდაბნოეთა
,
მესუე\ტეთა
,
Line of ed.: 12
მარტოდ
მყოფთა
ფიჩოსანთა
,
ქრისტეს
ნების-მყოფელთა
Line of ed.: 13
და
რომელთა
დააჯერეს
ღმერთი
სათნოთა
ცხორებითა
,
რომელნი
Line of ed.: 14
საუკუნითგან
სათნო
ეყუნეს
უფალსა
ჩუენსა
იესოს
ქრისტესა
და
Line of ed.: 15
კუალადცა
სათნო
ყოფად
არიან
ყოველთა
ღმრთისა
წმიდათა
ზე\ცისა
Line of ed.: 16
და
ქუეყანისათა
;
Line of ed.: 17
ოხითა
,
შეწევნითა
და
შუამდგომლობითა
სუეტისა
ცხოველისა
Line of ed.: 18
და
კუართისა
საუფლოსა
,
მირონსა
ღმერთ
მყოფელისათა
;
Line of ed.: 19
ჩუენ
ქრისტეს
ღმრთისა
მიერ
კურთხეულმან
ქართლისა
Line of ed.: 20
კათალიკოზმან
აბრამ
აბალაკმან
ვიგულვე
და
ვი\გულსმოდგინე
Line of ed.: 21
და
ძუელითგან
თამარის
ჟამისად
დაქცეული
Line of ed.: 22
საწისქვილო
მოვიძიე
და
მე
ახლად
რუ
გამოვიღე
და
ორი
წისქვი\ლი
Line of ed.: 23
აღვაშე[ნე]
;
საჴსენებელად
სულისა
ჩემისა
ვიღუაწე
და
შემოგ\წირე
Line of ed.: 24
შენ
,
ყოვლად
წმიდასა
მცხეთისა
მეტეხთა
ღმრთის-მშობელსა
Line of ed.: 25
ასერე
,
რომე
თქუენ
წინაშე
ორი
კანდელი
დღისით
და
ღამით
დაუ\უსებელიდ
Line of ed.: 26
ენთებთდეს
მოსაჴსენებელდდ
ცოდვილისა
სულისა
Line of ed.: 27
ჩუე/ნისა
.
Line of ed.: 28
და
შემდგომად
ჩუენსა
დადგინებულნო
წმიდანო
ებისკოპოს\ნო
,
Line of ed.: 29
ვევედრები
მადლთა
თქუენთა
წმიდათა
,
რათა
ესრეთვე
აღას\რულოთ
Line of ed.: 30
მცირე
ესე
ჩემი
ნამუშაკევი
შესაწირავი
,
რათა
ღმერთმან
Line of ed.: 31
თქუენაც
აღგისრულოს
კეთილი
ღუაწლი
და
შრომა
თქუენი
და
Line of ed.: 32
მოგაგოს
მოსაგებელი
ძლევათა
და
შრომათა
თქუენთა
.
Line of ed.: 33
და
უკეთუ
ვინმე
ჴელჰყოს
მცირესა
ამას
ჩუენსა
ევლოგიასა
:
Line of ed.: 34
ანუ
ებისკოპოსმან
და
ანუ
მეფეთა
და
ანუ
მთავართაგანმან
ვინმე
,
Line of ed.: 35
რისხვასმცა
მამა
,
ძე
და
სული
წმიდა
და
ამა
ზემო
წერილთა
მად\ლი
;
Line of ed.: 36
შემ-ცა-ედების
კეთრი
გეზისი
და
შიშთვილი
იუდასი
;
ნურა
რა\თამცა
Page of ed.: 213
Line of ed.: 1
სინანულითა
არის
ჴსნა
სულისა
მისისა
,
და
ასდამერვისა
Line of ed.: 2
ფსალმუნისა
წყევასა
ქუეშე
იყოს
ნაწილი
მისი
;
ანას
და
კაიაფას
Line of ed.: 3
თანამცა
არს
მკუიდრობა
მისი
და
ჩემთამცა
ცოდვათათუის
განი\კითხვის
Line of ed.: 4
მეორედ
მოსლვასა
მას
საშინელსა
;
კრულმცა
არის
შვიდ\თა
Line of ed.: 5
კრებათაგან
ხუთთა
პატრიაქთა
მადლითა
.
Line of ed.: 6
დაიწერა
წიგნი
და
სიგელი
ესე
ქრონიკონსა
რნე
ჴელითა
ფრი\ად
Line of ed.: 7
ცოდვილისა
აბრამისითა
.
Line of ed.: 8
ჩუენ
,
ქრისტეს
ღმრთისა
მიერ
ქართლისა
კათა\ლიკოზი
Line of ed.: 9
აბრამ
აბალაკი
კანონითა
ვამტკიცებთ
.
ჩუენთა
ცოდ\ვათ[ათ]უის
Line of ed.: 10
განიკითხუის
,
ვინცა
ესე
ყოვლად
წმიდასა
მოუშალოს
.
Manuscript page:
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.