TITUS
Kartuli Samartlis Dzeglebi III
Part No. 50
Previous part

Text: 50.  
Line of ed.: 9  50. [წყალობის წიგნი ბასილ კათალიკოზისა
Line of ed.: 10 
გიორგი ჭარმაულისადმი]

Line of ed.: 11 
[1531 .]


Line of ed.: 12       . სახელითა ღმრთისათა მამისა და ძისათა და სულისა წმიდი\სათა;
Line of ed.: 13    
მეოხებითა ყოვლად წმიდისა ღმრთისმშობელისათა; ძლიე\რებითა
Line of ed.: 14    
პატიოსნისა და ცხოველსმყოფელისა ჯუარისათა;

Line of ed.: 15       
ოხითა და ვედრებითა წმიდათა ანგელოზთა და მთავარანგე\ლოზთა
Line of ed.: 16    
მიქაელ და გაბრიელისათა, წმიდისა იოვანე წინასწარმეტ\ყუელისა,
Line of ed.: 17    
წინამორბედისა და ნათლისმცემელისათა და იოვანე
Line of ed.: 18    
ღმრთისმეტყუელისა და ქალწულ-მახარებელისათა, წმიდათა და
Line of ed.: 19    
ყოვლად ქებულთა თავთა მოციქულთა პეტრესითა და პავლესითა;

Line of ed.: 20       
და ყოველთა ჩრდილოეთისსა კედართა შორის უდიდებულე\სისა
Line of ed.: 21    
წმიდისა კათოლიკე მცხეთისა საყდრისა და მას შინა ღმრთივ\აღმართებულისა
Line of ed.: 22    
სუეტისა ცხოველისა, კუართისა საუფლოსა და
Line of ed.: 23    
მირონისა ღმერთ-მყოფელისათა;

Line of ed.: 24       
მინდობითა და შუამდგომელობითა ყოველთა ღმრთისა წმი\დათა,
Line of ed.: 25    
ესე უკუნისამდე ჟამთა გასათავებელი წიგნი და სიგელი მო\გიბოძეთ
Line of ed.: 26    
ჩუენ, ქრისტეს მიერ ქართლისა კათალიკოზ\მან
Line of ed.: 27    
ბასილ, კითხვითა და ნება დარსთვითა მცხეთის შვილთა\თა
Line of ed.: 28    
თქუენ, ჭარმაულსა გიორგის და შენთა ძმათა გრი\გოლს
Line of ed.: 29    
და აბიათარს და შენსა შვილსა ავთანდილს.

Line of ed.: 30       
მას ჟამსა, ოდეს ჩუენსა ჟამშიგან ჩუენითა კითხვითა მამულე\ბი
Line of ed.: 31    
იყიდე გეშაშვილისა ქერობინისგან, მალეთა
Line of ed.: 32    
(sic) საკონე და ფონთხელაზედა თქუნის მიწისა ბოლოსა
Line of ed.: 33    
ჭალა და საგუდეს მიწა; კიდევე იყიდეთ იქვე ჭაობშიგან სახ\ნიასგან
Line of ed.: 34    
მიწა და ტყე, თქუენის მიწისა თავსა; კიდევე იყიდეთ კა\ხეთას
Line of ed.: 35    
დედაბრიანთაგან მიწა სავენაჴე; კიდევე იყიდეთ
Page of ed.: 253   Line of ed.: 1    
ვარუდიაშვილისაგან აღაიანთა ვენაჴი, კიდევე იყი\დეთ
Line of ed.: 2    
ჯუარელთაგან საჴნავი მიწები. ესე ყოველი ჩუენითა ნება\დართვითა
Line of ed.: 3    
გიყიდია.

Line of ed.: 4       
და ჩუენსავე კათალიკოზობაშიგან მეჟამეობით წამოგეჭედა
Line of ed.: 5    
გარეყანისძე და სოფელი ხატისწობენი წაგართუა.
Line of ed.: 6    
გაიბრჭვენით და ღმრთისა სამართალმან შენი მკუიდრი მამული
Line of ed.: 7    
თქუენვე მოგცა.

Line of ed.: 8       
და ჩუენცა სიგლითა ამით დაგიმტკიცეთ და მოგეცით სოფე\ლი
Line of ed.: 9    
ხატისწობენი მისითა შესავლითა, და რიგადცა პატრონმან [მე\ფემან
Line of ed.: 10    
ლეონ] დაგიმტკიცა და გიბოძა.

Line of ed.: 11       
გქონდეს და გიბედნიეროს ღმერთმან კათოლიკე საყდრისა
Line of ed.: 12    
მცხეთისა და ჩუენსა ერთგულად სამსახურსა შინა სოფელი ხატის\წობენა
Line of ed.: 13    
და რაცა ამაშიგან თქუენგან ნასყიდი მამულები სწერია.

Line of ed.: 14       
ესე ასრე გაგითავდეს და არ მოგეშალოს არა ჩუენგან და არა
Line of ed.: 15    
სხუათა კათალიკოზთაგან და არცა სხუის ადამის ტომისა კაცისაგან.

Line of ed.: 16       
ვინცა ეს მოგიშალოს, ჰრისხვასმცა დაუსაბამო ღმერთი მამა,
Line of ed.: 17    
ძე და სულიწმიდა და ყოველნი წმიდანი ღმრთისანი, ზეცისა და
Line of ed.: 18    
ქუეყანისანი; კრულ იყოს კაცი იგი ცათა შინა და ქუეყანასა ზედა.

Line of ed.: 19       
დამამტკიცებელნი ღმერთმან აკურთხნეს და წმიდამან
Line of ed.: 20    
დედა/ქალაქმან.

Line of ed.: 21       
დაიწერა ქორონიკონსა სით, ჴელითა მდღლელისა
Line of ed.: 22    
ბასი/ლისითა.

Line of ed.: 23       
ჩუენ, ქრისტეს მიერ კურთხეული ქართლისა
Line of ed.: 24    
კათალიკოზი ბასილი კრებითა ვამტკიცებთ.


Line of ed.: 25  კათალიკოზი
Manuscript page:  



Next part



This text is part of the TITUS edition of Kartuli Samartlis Dzeglebi III.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 21.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.