TITUS
Qaramaniani
Part No. 45
Chapter: (45)
Page of ed.: 275
Line of ed.: 10
აქა
სინდელთა
და
ერანელთა
ომი
Line of ed.: 11
რა
დილა
გათენდა
,
მეომარნი
მოედანსა
გამოვიდნენ
.
იმ
ჟამად
Line of ed.: 12
ინდოეთის
მხრიდამ
საომარსა
ნაღარასა
ჰკრეს
.
უშანგმა
რომ
გაიგო\ნა
,
Line of ed.: 13
ამანაც
ბრძანა
:
საომარ
ნაღარასა
ჰკარითო!
ესე
ორნი
ზღვის
ოდე\ნი
Line of ed.: 14
ლაშქარი
ამხედრდა
და
დასტები
დააწყეს
,
მემარჯვენე
და
მემარ\ცხენე
Line of ed.: 15
განაწესეს
,
დროშები
აღმართეს
და
უშანგის
ტახტი
სპილოზედ
Line of ed.: 16
დადგეს
.
ხელმწიფენი
,
სულთანნი
ყოველნი
თავ-თავის
ალაგს
დად\გნენ
.
Line of ed.: 17
რომელნიც
უმეტესნი
ფალავანნი
იყვნენ
,
ხოსროვშირთან
შეი\ყარნენ
.
Line of ed.: 18
ხოსროვშირ
გაუძღვა
და
ჯარს
წინ
დაუდგა
.
მაშინვე
სარჯა\ნი-ჰინდი
Line of ed.: 19
შავ
მთასავით
მოედანზედ
გამოვიდა
და
უშანგის
მხრიდამ
Line of ed.: 20
ფალავანი
გამოითხოვა
და
ვინც
სარჯანს
შეხედეს
,
დიდად
მოიწო\ნეს
.
Line of ed.: 21
მაშინ
საჰმარანდ
ფალავანი
ოცდაცხრა
მწყრთის
მქონებელი
გა\ვიდა
Line of ed.: 22
მძიმის
იარაღითა
შეჭურვილი
,
სარჯანს
დაუსისწორდა
,
შუბით
Line of ed.: 23
შეუტივა
.
სარჯანმა
აიცდინა
,
ხელთა
მძიმე
ლახტი
აიღო
და
მოუქნი\ვა
.
Line of ed.: 24
საჰმარანდმა
ფარი
იფარა
.
ლახტი
ისეთი
დაჰკრა
,
რომ
ფარი
გა\ხეთქა
,
Line of ed.: 25
მხარს
მოხვდა
,
ცხვირ-პირიდამ
სისხლი
წასქდა
,
გულშემოყ\რილი
Line of ed.: 26
მიწას
დაეცა
.
მაშინვე
მოსცვივდნენ
,
მაგრა
შეკრეს
და
წაიყვა\ნეს
,
Line of ed.: 27
მერმე
თეღარ
ქიმშირელი
გამოვიდა
.
სარჯანმა
ისიც
ერთის
და\კვრით
Line of ed.: 28
ჩამოაგდო
.
Line of ed.: 29
უშანგ
დიდად
გაჯავრდა
,
ზე
ადგა
,
უნდოდა
,
რომ
თვითონ
გასუ\ლიყო
,
Line of ed.: 30
ნახეს
,
რომ
ხოსროვშირის
დასტიდამ
ერთი
თეთრ-წვერა
ფა\ლავანი
Line of ed.: 31
გამოვიდა
.
თავით
ფეხამდინ
რკინით
შეჭურვილი
იყო
.
ეს
ფა\ლავანი
Line of ed.: 32
ხოსროვშირის
ლალა
თეიარ
დაშტი
იყო
.
შუბი
სარჯანს
მი\უტანა
,
Line of ed.: 33
სარჯანმა
ფარი
იფარა
და
ათასითა
ცდითა
აიცდინა
.
მერმე
Page of ed.: 276
Line of ed.: 1
ისარი
შეტყორცნა
და
ისიც
აიცდინა
.
ამან
იმას
,
იმან
ამას
,
ერთმა\ნერთზედ
Line of ed.: 2
დიდი
ხანი
იომეს
და
ორმოცი
იარაღი
იხმარეს
,
ვერც
ვერა
Line of ed.: 3
ავნეს
რა
.
სარჯან
განრისხდა
და
მძიმე
ლახტი
მოუქნივა
,
თეიარ
დაშ\ტიმ
Line of ed.: 4
შვიდკეცი
ფოლადის
ფარი
იფარა
.
ლახტი
ესრეთ
ძლიერად
მო\ხვდა
,
Line of ed.: 5
რომ
ფარი
გახეთქა
.
თეიარ
დაშტიმ
თავი
მოარიდა
,
ლახტი
Line of ed.: 6
მხარს
მოხვდა
და
უცნობო
შეიქმნა
,
საჯდომიდამ
თავდაღმა
ჩამო\ვარდა
.
Line of ed.: 7
რა
ესე
დაინახეს
,
სინდელთა
კიჟინა
და
ნაღარის
ცემა
Line of ed.: 8
გაამ/რავლეს
.
Line of ed.: 9
რა
ესე
უშანგმა
იხილა
,
ისრე
განრისხდა
,
რომ
სიცოცხლე
აღარ
Line of ed.: 10
შერჩა
.
ამჟამად
ერთი
საშინელი
ხმა
მოვიდა
,
რომე
მრავალი
კაცი
Line of ed.: 11
გონებიდამ
შეიშალა
.
ხოსროვშირმა
რა
თავისი
ლალა
ესრეთ
იხი\ლა
,
Line of ed.: 12
მაშინვე
ერთი
ნარა
გასწია
,
გაჯავრებულმა
თვისის
რაშით
შე\მოუტივა
Line of ed.: 13
და
შემოსძახა
:
შენ
მეიდანი
ცარილი
დაგრჩომიაო
,
მო\მიცადე
Line of ed.: 14
და
მნახე
როგორი
ძალი
მაქვს
,
ჩემს
ფალავნობას
გიჩვენებო!
Line of ed.: 15
რა
ქეთან-შაჰმა
ხოსროვშირ
დაინახა
,
ერთი
დიდი
ამოიოხრა
და
Line of ed.: 16
თქვა
:
თუ
ეს
ფალავანი
არ
იყოს
,
აქამდისინ
უშანგს
ათასჯერ
დავა\მარცხებდითო
.
Line of ed.: 17
ორთავ
ლაშქართა
ხოსროვშირს
ყურება
დაუწყეს
,
Line of ed.: 18
ვნახოთ
ეს
ორნი
ვეშაპნი
ერთმანერთს
რას
უზამენო
.
რა
სარჯანმა
Line of ed.: 19
ხოსროვშირ
დაინახა
,
მაშინვე
ლახტი
მოუქნივა
.
ხოსროვშირმა
ფარს
Line of ed.: 20
აატანინა
.
სარჯანმა
ერთმანერთზედ
სამი
ლახტი
სცა
,
მაგრამ
ხოს\როვშირს
Line of ed.: 21
ვერა
ავნო
რა
.
მაგრამ
დიდი
ძალა
დაადგა
.
აიარებმა
თეიარ
Line of ed.: 22
დაშტი
მეიდნიდან
წაიყვანეს
.
Line of ed.: 23
ახლა
რიგი
ხოსროვშირს
ერგო
,
თავისი
მძიმე
ლახტი
მოუქნივა
,
Line of ed.: 24
სარჯანმა
თვისი
ლახტი
იფარა
,
ლახტი
ლახტსა
მოხვდა
და
ამ
ორსა\ვე
Line of ed.: 25
ლახტიდამ
ცეცხლი
გამოხდა
.
სარჯანს
ისეთი
ძალა
დაადგა
,
რომ
Line of ed.: 26
ესრეთ
ეგონა
,
ძარღვები
დამწყვიტესო
,
თავით
ფერხამდისინ
ოფლში
Line of ed.: 27
გაცურდა
.
ესრეთი
ძალა
არავისაგან
ენახა
და
ძლივს
გარდურჩა
.
რა
Line of ed.: 28
ხოსროვშირმა
ნახა
,
რომ
სარჯან
არ
ჩამოვარდა
,
ერთი
ისეთი
შემო\უძახა
,
Line of ed.: 29
რომ
ცამ
და
ქვეყანამ
კანკალი
დაიწყეს
და
მეორედ
ლახტი
Line of ed.: 30
მოუქნივა
.
იმან
ფარი
იფარა
.
ვიდრემდის
სარჯანი
ხმალს
ამოიღებ\და
,
Line of ed.: 31
ლახტი
თავსა
მოხვდა
,
თავი
ოთხის
თითის
სივრცედ
გაუხეთქა
,
Line of ed.: 32
პირზედ
სისხლი
ჩამოედინა
,
ცნობა
დაეფანტა
,
ძირს
გადმოვარდა
და
Line of ed.: 33
შავის
მთასავით
ძირს
დაეცა
.
აიარებმა
მოინდომეს
,
რომე
იმისთვინ
Line of ed.: 34
მკლავები
შეეკრათ
და
წაეყვანათ
.
Line of ed.: 35
იმჟამად
გულჩინმა
ხოსროვშირს
შემოუტივა
,
სარჯანიც
გონებას
Line of ed.: 36
მოვიდა
,
ხმალსა
ხელი
მოივლო
და
აიარებს
შეუტივა
.
აიარები
გა\იქცნენ
.
Page of ed.: 277
Line of ed.: 1
რა
ხოსროვშირმა
ესე
იხილა
,
ცხენს
დეზი
ჰკრა
და
სარჯანს
Line of ed.: 2
მიუხლტა
.
ხოსროვშირ
შეშინდა
,
ცხენს
ხმალი
არა
სცესო
,
მაშინვე
Line of ed.: 3
ცხენიდამ
გარდმოხტა
და
მთვრალს
სპილოსავით
სარჯანს
შეუტივა
.
Line of ed.: 4
სარჯანმა
რა
ხოსროვშირ
ქვეითად
იხილა
,
დიდად
იამა
და
კასკასით
Line of ed.: 5
გაიცინა
,
რომ
ორთავე
ლაშქართა
ამ
სიცილის
ხმა
გაიგონეს
,
ხოს\როვშირ
Line of ed.: 6
თვალში
ეფუქსავატა
და
უთხრა
:
შენ
ახლა
ჩემის
ხელიდამ
Line of ed.: 7
ცოცხალი
სად
წამიხვალო
?
და
ხმალი
მოუქნია
.
ხოსროვშირმა
ფარი
Line of ed.: 8
იფარა
,
მაშინვე
მივარდა
და
სარჯანს
მკერდსა
ისეთი
მუშტი
დაჰკრა
,
Line of ed.: 9
რომ
სარჯანისთანა
ფალავანი
გულაღმა
დასცა
.
უნდოდა
რომე
სარ\ჯან
Line of ed.: 10
შეეკრა
.
იმ
ჟამად
ზურგში
ერთი
მძიმე
ლახტი
მოხვდა
,
ესრეთ
,
Line of ed.: 11
რომე
ხოსროვშირისთანა
ფალავანი
ცალს
მუხლზედ
დააჩოქა
.
ლახ\ტის
Line of ed.: 12
დამკვრელი
გულჩინ
იყო
.
მამა
რომ
ამ
ყოფაში
ნახა
,
მოეხმარა
.
Line of ed.: 13
ხოსროვშირმა
უკუიხედა
,
ნახა
,
რომ
ერთი
ყვითელი
მარტორქიანი
Line of ed.: 14
ფალავანი
დგას
და
პირს
საბურველი
აფარია
და
ხელთა
ესრთი
მძიმე
Line of ed.: 15
ლახტი
უჭირავს
.
რა
უწინ
გასცილდა
,
ხოსროვშირმა
ხელი
მიჰყო
და
Line of ed.: 16
გამალებული
მარტორქა
დააყენა
.
გულჩინმა
უკუ
მიიხედა
,
ნახა
,
რომ
Line of ed.: 17
ფალავანს
ხელი
უტაცნია
,
მარტორქის
ფეხი
უჭირავს
,
ცალის
ხელით
Line of ed.: 18
მოზიდა
ჩამოსაგდებად
.
გულჩინ
მსწრაფლად
ჩამოხდა
,
ხოსროვშირს
Line of ed.: 19
შემოეძგერა
და
სარჯან
გონებასა
მოვიდა
.
ნახა
,
რომ
თვისი
ქალი
Line of ed.: 20
გულჩინ
იმ
ფალავანს
ეჭიდება
.
სარჯან
ზე
აღსდგადა
ჩინრის
ოდენი
Line of ed.: 21
მკლავები
ხოსროვშირს
შემოხვია
.
Line of ed.: 22
ხოსროვშირმა
ნახა
,
რომ
ეს
ორნი
ფალავანნი
ებრძოდნენ
და
ორ\სავ
Line of ed.: 23
მხრის
ჯარი
ამათ
თამაშს
უყურებდნენ
,
რომ
ორი
ვეშაპი
ერთს
Line of ed.: 24
ვეშაპს
ეჭიდება
.
უშანგ-შაჰამ
და
შარიბ-შაჰამ
რომ
ნახეს
,
დიდად
შე\წუხდნენ
,
Line of ed.: 25
ერანელთა
და
თურანელთა
დიდად
მწუხარება
შეექმნათ
.
Line of ed.: 26
ხოსროვშირმა
ნახა
,
რომ
აღარა
გაეწყობოდა
რა
.
მარჯვენა
ხელი
Line of ed.: 27
გულჩინს
შემოხვია
და
მარცხენა
სარჯანსა
.
აქედამ
გულჩინმა
და
იქი\დამ
Line of ed.: 28
სარჯანმა
ორთავ
რაც
ძალი
ჰქონდათ
,
ხოსროვშირ
აზიდეს
,
მაგ\რამ
Line of ed.: 29
ვერ
დასძრეს
.
ხოსროვშირმა
ფეხები
გაიმაგრა
,
რამდენსაც
ეცა\დნენ
,
Line of ed.: 30
ხოსროვშირ
ვერ
დასძრეს
ალაგიდამ
.
დიდხანს
ეცადნენ
,
ხან
Line of ed.: 31
დაიჩოქეს
,
ხან
ადგნენ
,
ჯაჭვი
და
ჯავშანნი
ერთმანერთს
შეაფხრი\წეს
,
Line of ed.: 32
ამ
სამმა
ფალავანმა
ასეთი
ომი
გარდიხადეს
,
რომ
არას
დროს
Line of ed.: 33
არ
ენახათ
იმისთანა
ომი
.
დილიდამ
მოკიდებული
საღამომდინ
ირკი\ნეს
Line of ed.: 34
ხოსროვშირმა
შეატყო
,
რომ
დიახ
დაიღალნენ
.
ცალის
ხელით
Line of ed.: 35
გულჩინ
და
მეორეს
ხელით
სარჯინ
აიყვანა
,
თავსა
შემოივლო
და
Line of ed.: 36
დასცა
.
აიარები
მოვიდნენ
,
გულჩინ
აისევ
წამოდგა
,
ის
თვისნი
შვიდ\ასნი
Page of ed.: 278
Line of ed.: 1
ქალნი
ფალავანები
მოვიდნენ
,
გულჩინ
ცხენს
შესვეს
და
წაიყვა\ნეს
.
Line of ed.: 2
აიარებმა
სარჯან
შეკრეს
და
წაიყვანეს
,
უშანგის
დროშასთან
Line of ed.: 3
მიიყვანეს
.
Line of ed.: 4
რა
ქეთან-შაჰამ
ესე
იხილა
,
ბრძანა
და
თვისი
ლაშქარი
ერთად
Line of ed.: 5
შეატევებინა
.
იქით
მხრიდამ
ერანელნი
და
თურანელნი
მიიტევნენ
.
Line of ed.: 6
ესოდენი
ლაშქარი
ერთმანერთში
დაერივნენ
,
იქით-აქეთ
სისხლის
Line of ed.: 7
ღვრები
ასდგა
,
მოლაშქრის
თავები
და
ცხენები
მოჰქონდა
.
თეთრი
Line of ed.: 8
ცხენი
და
შავი
ცხენი
აღარ
გაირჩეოდა
,
მარტორქები
და
სპილოები
Line of ed.: 9
ერთმანერთსა
ეძგერნენ
,
ასე
რომე
თავ-თავისას
ვეღარავინ
სცნობ\და
.
Line of ed.: 10
იმ
დღეს
ასეთი
ომი
შეიქმნა
,
რომ
დასაბამიდამ
იმ
დღემდინ
Line of ed.: 11
იმისთანა
ომი
არ
მომხდარიყო
:
ხან
ესენი
გააბრუნებდხენ
და
ხან
ისი\ნი
Line of ed.: 12
გამოაბრუნებდნენ
.
იმ
დღეს
ხოსროვშირმა
ასეთი
ომი
გარდაიხა\და
,
Line of ed.: 13
რომ
თვითონ
ყარამანისაგანაც
სანატრო
იყო
.
რამდენი
დასტები
Line of ed.: 14
დაშალა
,
რამდენი
ფალავანი
დახოცა
,
რამდენი
ალმები
ერთმანერ\თსა
Line of ed.: 15
ჰკრა
,
ოცდაათჯერ
ასი
ათასი
კაცი
ხოსროვშირისაგან
იყო
,
ვიდ\რე
Line of ed.: 16
დაღამება
შეიქმნებოდა
,
სულ
ხლმის
ცემაში
იყვნენ
.
რა
დაღამდა
,
Line of ed.: 17
ორსავ
მხარეს
გასაყარ
ნაღარასა
ჰკრეს
.
უშანგ
მოვიდა
,
მეიდნის
Line of ed.: 18
თავს
დადგა
,
სარდლებს
და
ფალავნებს
თვალი
გარდაავლო
.
ყოველ\ნი
Line of ed.: 19
მოვიდნენ
,
ხელმწიფეს
თავი
დაუკრეს
,
მცირეს
ხანს
უკან
ხოსროვ\შირი
Line of ed.: 20
მოვიდა
,
სისხლით
გასვრილი
იყო
,
ასე
რომ
ზღვიდამ
გამოსულს
Line of ed.: 21
ნადირსა
გვანდა
.
მოვიდა
,
ხელმწიფეს
თავი
დაუკრა
და
მოახსენა
:
Line of ed.: 22
თქვენის
დოვლათით
დღეს
კარგი
გამარჯვება
მოგვიხდაო
.
უშანგ
და
Line of ed.: 23
ვინც
იქ
ხელმწიფენი
იყვნენ
,
სულ
წამოვიდნენ
,
უშანგ-შაჰას
კარავში
Line of ed.: 24
მოვიდნენ
.
უშანგ
ჩამოხტა
,
თავისსა
ტახტსა
დაბძანდა
,
დიდებულნი
Line of ed.: 25
და
მცირენი
ყოველნი
თავ-თავის
ალაგს
დასხდნენ
.
რა
ხოსროვშირ
Line of ed.: 26
შემოვიდა
,
უშანგმა
თავი
დაუკრა
და
ფეხზედ
წამოდგა
.
ხოსროვშირმა
Line of ed.: 27
მდაბლად
თავი
დაუკრა
და
თვისსა
ალაგსა
დაჯდა
,
მერმე
ხელმწიფემ
Line of ed.: 28
ბრძანა
სუფრის
მოღება
და
მეჯლიშის
გამართვა
.
Line of ed.: 29
აქა
ესენი
ამ
ლხინში
დაუტეოთ
და
მცირე
Line of ed.: 30
რამ
ქეთან-შაჰის
ამბავი
მოვიხსენიოთ
:
ქეთან-შაჰ
Line of ed.: 31
დიდად
დაღონებული
გაბრუნდა
,
თვის
კარავში
მივიდა
.
სინდის
ფა\ლავნები
Line of ed.: 32
შეიყარნენ
,
თვის
ალაგს
დასხდნენ
.
მცირე
ხანს
უკან
გულჩი\ნიც
Line of ed.: 33
მოვიდა
,
თვისსა
ალაგას
დაჯდა
.
თვისსი
მამა
რომ
ვერ
დაინახა
იმ
Line of ed.: 34
მეჯლიშში
,
ცნობა
დაეკარგა
და
ტირილი
დაიწყო
,
მოახსენა
:
ხელმწი\ფეო!
Line of ed.: 35
მამა
ჩემი
ერანელთ
დაჭერილი
ჰყავსთო
,
იმათი
ხუთი
სარდალი
Line of ed.: 36
ჩვენა
გვყავსო
.
თუ
თქვენი
ნება
იქნება
,
უშანგს
ელჩი
გაუგზავ\ნოთ
,
Page of ed.: 279
Line of ed.: 1
მამა
ჩემი
მოგვცენ
და
ჩვენ
იმათი
ფალავნები
მივცეთ
.
ეს
რჩევა
Line of ed.: 2
სინდელთ
ყველამ
მოიწონეს
,
ქეთან-შაჰმა
ბძანა
,
მაშინვე
ერთი
წიგნი
Line of ed.: 3
დაწერეს
.
მერმე
ბრძანა
:
უშანგთან
ვინ
წავიდესო
?
გურგან
შვილდო\სანმა
Line of ed.: 4
მოახსენა
,
მე
წავალო
.
ზეზე
წამოდგა
,
თავი
დაუკრა
.
ქეთან-შაჰ\მა
Line of ed.: 5
ორმოცი
ფალავანი
გაატანა
.
გურგან
შვილდოსანი
შეიკაზმა
იარა\ღითა
.
Line of ed.: 6
გულჩინ
მცირე
ხანს
იჯდა
,
მერმე
წამოდგა
,
თავი
დაუკრა
და
Line of ed.: 7
თვის
კარავში
წავიდა
.
Line of ed.: 8
გულჩინმა
უბძანა
თავის
შვიდას
ქალებსა
,
საღამური
ტანისამოსი
Line of ed.: 9
ჩაიცვითო
.
თვითონაც
ჩაიცვა
,
გურგანს
გაჰყვა
.
გურგან
თვის
ყარაუ\ლებს
Line of ed.: 10
გასცილდა
და
უშანგის
ყარაულებთან
მივიდა
.
იმათაც
კაცი
გა\ატანეს
Line of ed.: 11
ხელმწიფესთან
.
ხელმწიფეს
ისევ
მეჯლიში
ჰქონდა
,
როდესაც
Line of ed.: 12
ესენი
მოვიდნენ
.
ორმოცდარვა
სვეტიანი
ოქროს
წითლის
ატლასით
Line of ed.: 13
კარავი
იდგა
,
კარავის
წინა
ათას
შვიდასი
მაშხალა
ენთო
.
ამ
ლაშქარს
Line of ed.: 14
დღესავით
უნათებდა
.
ჩაუშებმა
უშანგ-შაჰას
მოახსენეს
,
ქეთან-შაჰის
Line of ed.: 15
ელჩნი
გახლავანო
.
ხელმწიფემ
შემოყვანა
ბრძანა
.
ჩაუშები
წინ
მიე\გებნენ
Line of ed.: 16
და
ისე
შემოიყვანეს
.
გულჩინიც
ამ
ყარაულებში
აერივა
და
Line of ed.: 17
შინ
შემოვიდა
.
გულჩინის
ნატვრა
ხოსროვშირის
ნახვა
იყო
.
Line of ed.: 18
რა
რომ
ესენი
შინ
შევიდნენ
,
ცალს
მხარეს
საფი
გასწივეს
და
და\დგნენ
.
Line of ed.: 19
გურგან
წინ
წადგა
,
მიწას
აკოცა
,
ხელმწიფე
დალოცა
,
მერმე
Line of ed.: 20
ქეთან-შაჰის
წიგნი
ამოიღო
და
მიართვა
.
იმანაც
მისცა
თავის
ძმას
შა\რიბ-შაჰას
.
Line of ed.: 21
წაიკითხა
,
რაც
ეწერა
,
ყოველივე
შეიტყეს
.
გურგანს
საჯ\დომი
Line of ed.: 22
ალაგი
უჩვენეს
.
გურგან
დაჯდა
და
პასუხს
ელოდა
.
გულჩინ
Line of ed.: 23
ყულებში
იდგა
და
უშანგის
მეჯლიშს
უყურებდა
.
ერთი
მძიმის
ფარ\ჩის
Line of ed.: 24
ქოლგა
იდგა
,
იმის
ქვემოთ
ორმოცდაოთხ
კუთხიანი
ტახტი
იდგა
Line of ed.: 25
მძიმედ
დაფენილი
,
ზედ
ხელმწიფე
ბრძანდებოდა
,
მურასა
თაჯი
თავ\სა
Line of ed.: 26
ეხურა
შვიდი
იყლიმისა
,
წელთა
მძიმე
ქეიანური
ქამარი
შემოერტყა
Line of ed.: 27
და
ისე
ბრძანდებოდა
.
შარიბ-შაჰაც
გვერდით
უჯდა
,
უკან
თორმეტი
Line of ed.: 28
ათასი
მურასად
მორთული
შინაყმანი
იდგნენ
.
ტახტის
ქვეით
ოთხასი
Line of ed.: 29
მცოდნე
აქიმი
ისხდნენ
,
მერმე
სამოცდაათი
დიდრონი
სულთნები
და
Line of ed.: 30
სარდლები
ისხდნენ
ოქროს
სკამებით
.
ამათში
თვრამეტი
ათასი
ფა\ლავნები
Line of ed.: 31
სხვა
ნახა
,
ამათ
გარდა
სამი
ათასნი
ხელმწიფენი
და
ხელ\მწიფის
Line of ed.: 32
შვილები
ნახა
.
შვიდასი
აიარნი
ხე
მწიფის
წინ
მდგომი
ნა\ხა
,
Line of ed.: 33
მაგრამ
სამნი
აიარნი
ვერცხლის
სკამებით
უსხდნენ
.
ამ
სა\მისაგან
Line of ed.: 34
ერთი
ასიმ
იყო
.
საითაც
ასიმ
იჯდა
,
გულჩინს
დგომა
იქ
მო\ხდომოდა
.
Line of ed.: 35
ასიმსაც
უცხო
მძიმე
ხანჯლები
აქეთ-იქით
ერჭო
.
Line of ed.: 36
ვიდრე
ქეთან-შაჰის
წიგნს
წაიკითხავდნენ
და
ხალხნი
იმ
წიგნის
Page of ed.: 280
Line of ed.: 1
პასუხს
შეიტყობდნენ
,
გულჩინმა
ასიმს
ორი
ხანჯალი
წელიდამ
Line of ed.: 2
მოჰპარა
.
მერმე
გულჩინმა
ხელმწიფის
შვილებისაკენ
შეიხედა
,
ნა\ხა
,
Line of ed.: 3
ყოვლის
ზევით
ერთი
მურასა
სკამი
არის
,
ზედ
ორმოცდაოთხი
Line of ed.: 4
მწყრთის
მქონებელი
ფალავანი
უცხოს
ტანისამოსით
მორთული
Line of ed.: 5
ხელმწიფის
სიახლოვესა
ზის
,
ამის
პირის
სილამაზეს
ის
მეჯლისი
Line of ed.: 6
გაენათებინა
.
ხელმწიფე
ლაპარაკში
ასე
ეუბნებოდა
:
ჩემო
გულის
Line of ed.: 7
სიცოცხლევ
და
თვალის
სინათლეო
,
ასე
საყვარლად
ელაპარაკებო\და
.
Line of ed.: 8
გულჩინმა
თვალი
დააკვირვა
,
იცნა
,
ეს
ის
ფალავანია
,
რომ
პირ\საბურველით
Line of ed.: 9
გამოვა
მეიდანზედაო
,
სამჯერ
მე
რომ
მომერიაო
და
Line of ed.: 10
უნახავად
ამისი
არშიყი
შევქმნილვარო
.
ასე
რომ
ასიმ
მატყუი\ლებს
,
Line of ed.: 11
ხელმწიფის
ყულიაო
,
ახლა
უშანგის
ჯარში
ამის
მეტი
უფ\როსი
Line of ed.: 12
არავინ
ყოფილაო
,
ვინცა
ვინ
აქ
ისხდნენ
,
ყველანი
თავაზით
Line of ed.: 13
ექცეოდნენ
.
Line of ed.: 14
გულჩინმა
რომ
ხოსროვშირ
ასე
ნახა
,
ეშხის
ცეცხლი
მოედვა
,
დი\დად
Line of ed.: 15
ამოიოხრა
,
ცნობა
მიეღო
,
მცირე
ხანი
მოიცადა
და
თქვა
:
ამდე\ნი
Line of ed.: 16
ხანია
მე
ფალავნობის
დავასა
ვწევო
,
ახლა
მინდა
,
რომ
ერანელ\თაგან
Line of ed.: 17
თურანეთში
გაუნამუსოვდეო
.
ესე
თქვა
და
მერმე
იმ
თავისთან
Line of ed.: 18
მდგომს
ერანელს
ჰკითხა
:
აიარო
,
ის
ყველას
ზევით
ფალავანი
რომა
Line of ed.: 19
ზის
,
ის
ვინ
არისო
?
აიარმა
უთხრა
:
ხელმწიფის
შვილია
,
სახელად
Line of ed.: 20
ხოსროვშირ
ჰქვიანო
,
უშანგ-შაჰას
ძმისწული
შარიბ-შაჰას
შვილიაო
,
Line of ed.: 21
მეტად
უცხო
ფალავანიაო
.
გულჩინმა
უთხრა
:
პირ-საბურველს
რომ
Line of ed.: 22
ჩამოიფარებს
და
მეიდანზედ
რომ
გამოვა
,
ის
არისო
,
რომელმაც
სარ\ჯანი
Line of ed.: 23
დაიჭირა
?
აიარმა
უთხრა
:
ის
არისო
.
გულჩინმა
უთხრა
:
პირს
Line of ed.: 24
საბურველს
რად
იფარებსო
?
აიარმა
უთხრა
:
მეტად
ლამაზი
არისო
Line of ed.: 25
და
იმიტომ
,
რომ
თვალი
არ
ეცესო
,
იმის
გულისთვის
იფარებსო
.
Line of ed.: 26
გულჩინმა
აღარა
უთხრა
რა
.
Line of ed.: 27
უშანგმა
რა
ქეთან-შაჰის
წიგნი
წაიკითხა
,
მაშინვე
ბრძანა
,
სარ\ჯან
Line of ed.: 28
ხელ-შეკრული
მოიყვანეთო
.
სარჯანმა
თავისგან
ხელი
აიღო
,
Line of ed.: 29
იმედი
გარდიწყვიტა
.
უშანგ-შაჰის
მეჯლისში
გურგან-ბელანდ-ქამან
Line of ed.: 30
დაინახა
და
ორმოცი
სხვა
სინდის
ფალავანი
.
მაშინვე
შეატყო
,
რომ
Line of ed.: 31
ჩემთვის
მოსულანო
.
მაშინ
არა
მცირე
ფონება
მიეცა
.
უშანგმა
რომ
Line of ed.: 32
დაინახა
,
მაშინვე
ბრძანა
:
ხელები
გაუხსენითო
და
გაუხსნეს
.
სარჯანს
Line of ed.: 33
მძიმე
ხალათი
უბოძა
და
სულთნებთან
ალაგი
უჩვენეს
,
მივიდა
და
Line of ed.: 34
დაჯდა
.
რა
რომ
უშანგისა
ამისთანა
წყალობა
ნახა
,
დიდად
გაუკვირ\და
Line of ed.: 35
და
ქება
შეასხა
,
რა
გულჩინმა
თვისი
მამა
დაინახა
,
დიდად
გამხია\რულდა
.
Line of ed.: 36
უშანგ-შაჰასთან
გურგანი
და
ორმოცი
სხვა
ფალავანი
რომ
Page of ed.: 281
Line of ed.: 1
გაუგზავნა
,
ისინიც
ისევ
გაგზავნა
და
შვიდი
დაჭერილი
ფალავანი
Line of ed.: 2
რომ
გამოეგზავნა
ქეთან-შაჰას
,
გურგენმა
შეუთვალა
,
გაანთავისუფ\ლეო
,
Line of ed.: 3
შენც
ეგ
ფალავნები
გამოგზავნეო
.
სარდლებმა
ეს
ამბავი
მოახ\სენეს
Line of ed.: 4
ქეთან-შაჰს
.
ქეთან-შაჰმა
ბრძანა
,
ტუსაღები
მოასხეს
,
იმათაც
Line of ed.: 5
ხალათები
უბოძა
და
გამოისტუმრა
.
მოვიდნენ
,
უშანგ-შაჰას
თავი
Line of ed.: 6
დაუკრეს
და
ქება
შეასხეს
.
ხელმწიფემ
ესენი
რომ
ნახა
,
დიდად
იამა
Line of ed.: 7
და
გამხიარულდა
.
ვინცა
ვინ
სარდლები
და
ფალავნები
იყვნენ
,
ყო\ველნი
Line of ed.: 8
ზე
ადგნენ
და
მიესალმნენ
,
ხელმწიფემ
იმათ
ყველას
ხალათე\ბი
Line of ed.: 9
უბოძა
და
თავ-თავის
ალაგას
დასხდნენ
.
ყველას
ინამო
უბოძა
.
Line of ed.: 10
რა
სინდის
ფალავნებმა
ესეთი
სიუხვე
ნახეს
,
დიდად
გაუკვირდათ
Line of ed.: 11
და
თქვეს
,
ამისთანა
სიუხვე
რომ
სჭირებია
,
ამიტომ
დაუჭერია
ამდე\ნი
Line of ed.: 12
ქვეყნებიო
.
და
სინდეთის
ქვეყანაში
მყოფს
გულჩინსაც
დიდად
Line of ed.: 13
მოეწონა
,
რანიც
ფალავნები
იყვნენ
.
უშანგმა
გურგანს
თვალი
და\აკვირვა
,
Line of ed.: 14
ორმოცდაერთი
მწყრთა
სიმაღლე
ჰქონდა
,
სახე
მამაცური
,
Line of ed.: 15
საშინელი
სანახავი
იყო
.
დიდად
მოეწონა
,
წელთ
ერთი
მორთული
Line of ed.: 16
მურასა
ქარქაში
ერტყა
,
ერთი
უცხო
მშვილდი
ჰქონდა
,
რომ
იმისთა\ნა
Line of ed.: 17
მშვილდი
უშანგს
არ
ენახა
.
მაშინ
წესი
ისე
იყო
,
რომ
ფალავნები
Line of ed.: 18
იარაღით
შეიკაზმებოდნენ
და
მეჯლისში
ისე
დასხდებოდნენ
.
უშანგ\მა
Line of ed.: 19
გურგანის
შვილდი
ვეზირებს
ანიშნა
,
იმათაც
დიდად
გაუკვირდათ
.
Line of ed.: 20
მერე
შარიბ-შაჰამ
ჰკითხა
სარჯანს
,
ეს
ფალავანი
ვინ
არისო
და
ან
Line of ed.: 21
რა
ჰქვიანო
?
სარჯანმა
მოახსენა
:
ამას
გურგან-ბელანდ-ქამან
ჰქვია\ნო
,
Line of ed.: 22
დასაბამიდან
ამათი
გვარი
ვიდრე
აქამომდე
სულ
მშვილდის
მო\წევაში
Line of ed.: 23
არიანო
,
ასე
,
რომ
ამათს
მოწეულს
შვილდს
ვერავინ
მოსწევ\სო
.
Line of ed.: 24
სარჯანმა
რომ
გურგანი
ასე
აქო
,
ერანელნი
და
თურანელნი
Line of ed.: 25
დიდად
შეწუხდნენ
და
მთვრალს
ლომებსავით
აქეთ-იქით
ღრენა
და\იწყეს
Line of ed.: 26
და
თქვეს
:
სინდებმა
მშვილდის
მოწევა
და
ისრის
სროლა
რა
Line of ed.: 27
იციანო
.
Line of ed.: 28
სარჯანმა
რომ
ეს
გაიგონა
,
გურგანს
მშვილდი
გამოართვა
და
დი\დის
Line of ed.: 29
თავაზით
შარიბ-შაჰას
წინ
დადვა
.
შარიბ-შაჰამ
უშანგს
მიართვა
.
Line of ed.: 30
უშანგმა
მცირე
ხანს
გაშინჯა
,
მერმე
თემურნარას
მისცა
,
ის
ერანში
Line of ed.: 31
მშვილდის
მოწევაში
გამოჩენილი
იყო
.
ზეზე
წამოდგა
,
თავი
დაუკრა
,
Line of ed.: 32
რაც
ძალი
ჰქონდა
,
მოსწივა
,
მაგრამ
საბელიც
ვერ
დაუძრა
.
მეორე\დაც
Line of ed.: 33
ეცადა
,
მაგრამ
კიდევ
ვერ
დასძრა
.
დიდად
ეწყინა
და
მშვილდი
Line of ed.: 34
ხელმწიფის
წინ
დასდვა
.
მერმე
მეალიაჯაზენელი
წარმოსდგა
,
ისიც
Line of ed.: 35
დიახ
კარგი
მშვილდოსანი
იყო
.
მაგრამ
ვერც
იმან
მოსწივა
,
ასეთი
Line of ed.: 36
ძალა
დაატანა
,
რომ
ორსავე
ნესტოდამ
სისხლი
წავარდა
,
მაგრამ
Page of ed.: 282
Line of ed.: 1
ვერც
იმან
საბელი
დაუძრა
.
მერმე
იმან
სამანდუხს
მისცა
,
ვერც
სა\მანდუხმა
Line of ed.: 2
მოსწივა
.
ყველა
ამისმა
გამოჩენილმა
ფალავნებმა
მოსწი\ვეს
,
Line of ed.: 3
მაგრამ
ვერა
გააწყეს
რა
.
სირცხვილით
ყველამ
თავი
დაღმა
დაჰ\კიდა
.
Line of ed.: 4
უშანგი
დიდად
შეწუხდა
,
რადა
ვკითხეო
მათ
მაგ
მშვილდის
Line of ed.: 5
ამბავიო
.
Line of ed.: 6
ხოსროვშირმა
რომ
შეწუხებული
ნახა
,
მოახსენა
:
შვიდის
იყლი\მის
Line of ed.: 7
მპყრობელო
ხელმწიფეო!
თქვენ
ამაზედ
ნუ
შეწუხდებით
.
თუ
Line of ed.: 8
მიბოძებთ
,
ერთს
მეც
ვეცდებიო
.
ხოსროვშირმა
მშვილდი
ხელთა
Line of ed.: 9
აიღო
,
ერთს
სინდის
უთხრა
:
ერთი
ამისთანა
მშვილდი
კიდევ
მომი\ტანეო
,
Line of ed.: 10
და
იმანაც
მოუტანა
.
ერთმანერთზე
მიაკრა
და
ღვთის
სახელი
Line of ed.: 11
ახსენა
.
ასე
მოზიდა
ის
ორი
მშვილდი
,
რომ
ორივე
ჩინჩხვარივით
და\ამტვრია
.
Line of ed.: 12
რა
უშანგმა
ესე
ნახა
,
დიდად
იამა
და
უთხრა
:
ჩემო
თვალის
Line of ed.: 13
სინათლეო
,
შვილო
,
შენიმც
პირი
ნათელი
იქნებაო
,
როგორც
შენ
მე
Line of ed.: 14
გაჭირვებაში
გული
გამიმაგრეო
.
სინდელებმა
ნახეს
,
რომ
სამასმა
Line of ed.: 15
ფალავანმა
ვერ
მოსწივეს
და
ერთმა
ფალავანმა
მოსწივა
,
რომ
თვა\ლად
Line of ed.: 16
მზესა
ჰგვანდა
,
ტანად
ალვის
ხესა
.
ერთმანერთს
ეუბნებოდნენ
:
Line of ed.: 17
ამდონმა
ფალავნებმა
ვერ
მოსწივეს
და
ამ
ყმაწვილმა
როგორ
უნდა
Line of ed.: 18
მოსწიოსო
?
გულჩინმა
იცოდა
,
რომ
ხოსროვშირ
ოთხი
იმოდენაც
Line of ed.: 19
რომ
ყოფილიყო
,
მოსწევდა
.
ამას
გარდა
ბევრი
ჰუნრები
ჰქმნა
,
რომ
Line of ed.: 20
ერანელნი
დიდად
გამხიარულდნენ
.
უშანგმა
ხოსროვშირს
ერთი
ისე\თი
Line of ed.: 21
ხალათი
უბოძა
,
რომ
ერთი
იყლიმის
ხარაჯის
ფასად
ღირდა
.
გულ\ჩინს
Line of ed.: 22
ეშხი
თუმცა
ერთი
ჰქონდა
ათასად
გაუმრავლდა
.
Line of ed.: 23
სინდის
ფალავანთა
ხოსროვშირისაგან
იმ
ორის
მშვილდის
მოწე\ვაზედ
Line of ed.: 24
დიდად
შერცხვათ
.
გურზან
ფეხზედ
წამოდგა
,
იმისთანა
მშვილ\დი
Line of ed.: 25
მოატანინა
,
ერთმანერთზედ
გარდააბა
ესრეთ
ძალიან
მოზიდა
,
Line of ed.: 26
რომ
ერთის
მთისათვის
რომ
მოეწივა
,
ძირით
მოგლეჯდა
,
მაგრამ
სა\ბელი
Line of ed.: 27
ვერ
შეუძრა
.
გურგანს
შერცხვა
,
მერე
უშანგს
წინ
დაუდვა
Line of ed.: 28
თავ-ჩამოგდებით
და
ისევ
თავის
ალაგს
დაჯდა
.
სინდის
ფალავნები
Line of ed.: 29
დიდად
შეწუხდნენ
.
სარჯანმა
უშანგისაკენ
სირცხვილით
ვერ
შეხე\და
.
Line of ed.: 30
მიხედა
და
თქვა
:
ეს
როგორ
მოხდაო
,
ერთი
ყმაწვილის
მოწეული
Line of ed.: 31
მშვილდი
ამდენმა
ფალავნებმა
ვერ
მოსწიესო
?
ესე
თქვა
და
თავი
Line of ed.: 32
დაჰკიდა
.
გულჩინ
ყულუღჩებში
იდგა
.
თვისი
მამა
რომ
შეწუხებული
Line of ed.: 33
იხილა
და
სინდის
ფალავნები
,
მაშინვე
წამოდგა
,
ხელმწიფეს
თავი
Line of ed.: 34
დაუკრა
.
ყოველმა
სულმა
იმას
ყურება
დაუწყეს
,
ეს
ვინ
არისო
,
თვა\ლად
Line of ed.: 35
მთვარის
მსგავსი
,
ტანად
ალვის
მსგავსი
,
წარბები
შავს
მელანს
Line of ed.: 36
უგავსო
?!
ხელმწიფე
დალოცა
და
ქება
შეასხა
:
მე
ქეთან-შაჰის
მცირე
Page of ed.: 283
Line of ed.: 1
მსახური
ვარ
,
ნუ
გეწყინებათ
,
მეც
გავშინჯავ
მაგ
შვილდსაო!
აიღო
,
Line of ed.: 2
ხელთა
შეათამაშა
და
ჰუნრები
ჰქმნა
,
მაგრამ
ეს
მშვილდები
იმ
Line of ed.: 3
მშვილდებზედ
ნაკლები
არ
იყო
.
მოსწივა
და
სამჯერ
წვერი
წვერსა
Line of ed.: 4
დაუდგა
.
ერთანელთა
სარდლებს
დიდად
გაუკვირდათ
,
სინდნი
დი\დად
Line of ed.: 5
გამხიარულდნენ
ამ
მშვილდის
მოწევაზედ
.
Line of ed.: 6
უშანგმა
დიდად
მოიწყინა
და
თქვა
:
ამდენს
ფალავანში
ერთი
მო\სამსახურე
Line of ed.: 7
წარმოდგეს
და
მშვილდი
მოსწიოსო
და
ამდენმა
კაცმა
Line of ed.: 8
კი
ვერაო
?
ხოსროვშირმა
შეატყო
,
რომ
ეს
ის
ქალიაო
,
რომ
სამჯერ
Line of ed.: 9
მე
შემებაო
.
გულჩინმა
შეიტყო
,
რომ
ხოსროვშირმა
არა
შეიმჩნივა
Line of ed.: 10
რა
.
გულჩინმა
თავის
გუნებაში
თქვა
:
ბარაქალა
ამ
ფალავანს
,
რომ
Line of ed.: 11
არც
მე
შემარცხვინაო
,
არც
თავის
თავიო
.
ხოსროვშირმა
ბრძანა
,
თა\ვისი
Line of ed.: 12
მშვილდი
მოატანინა
,
ხელთა
აიღო
,
სამოცდაათი
ვარჯიში
ჰქმნა
Line of ed.: 13
ასეთები
,
რომ
კაცისაგან
არ
შეიძლებოდა
.
სინდის
ფალავნები
დი\დად
Line of ed.: 14
გაჰკვირდნენ
ხოსროვშირის
ვარჯიშობაზედ
.
დიდი
ქება
შეას\ხეს
.
Line of ed.: 15
მერმე
ორმოცჯერ
თვისი
მშვილდი
მოსწივა
,
გულჩინს
მისცა
.
Line of ed.: 16
გულჩინმა
ხოსროვშირს
მშვილდი
გამოართვა
.
ხელზედ
ხელი
მოუჭი\რა
,
Line of ed.: 17
პირი
დაანახვა
,
მშვილდი
გამოართვა
და
გოზაზედ
აკოცა
.
ბევრს
Line of ed.: 18
ეცადა
,
მაგრამ
ვერ
მოსწივა
.
მერმე
სარჯანს
მისცა
,
ვერც
იმან
მოს\წივა
.
Line of ed.: 19
ისევ
ხოსროვშირს
წინ
დაუდვა
,
ქება
შეასხა
და
ბოდიში
მო\ითხოვა
.
Line of ed.: 20
მერმე
უშანგმა
სინდის
ფალავნები
დაითხოვა
,
დასტური
Line of ed.: 21
უბოძა
და
გაისტუმრა
,
და
იმათაც
ხელმწიფე
დალოცეს
და
წავიდ\ნენ
.
Line of ed.: 22
იმ
ღამეს
ქეშიკი
ყაჰყაი
ფილურსავარ
იყო
.
წინ
გაუძღვა
და
თა\ვიანთ
Line of ed.: 23
ჯარს
გააცილა
და
წავიდნენ
.
ხოსროვშირიც
თავის
სადგომს
Line of ed.: 24
მივიდა
.
მცირესა
ხანსა
დადგა
და
თავისი
მოსამსახურენი
სულ
ყო\ველნი
Line of ed.: 25
დაითხოვა
და
წავიდნენ
თავისსა
ალაგსა
.
Line of ed.: 26
იმჟამად
სარჯანი
და
გურგანი
ქეთან-შაჰას
კარზედ
რომ
მოვიდ\ნენ
Line of ed.: 27
თვისის
ფალავნებით
,
ქეთან-შაჰ
სარჯანს
წინ
მოეგება
და
სალამი
Line of ed.: 28
მისცა
.
და
შემდგომ
თავის
ალაგს
დასხდნენ
.
სარჯანმა
უშანგისა
და
Line of ed.: 29
ხოსროვშირის
ამბავი
,
რაც
ხოსროვშირსა
და
გურგანს
ექმნა
,
ყოვე\ლივე
Line of ed.: 30
უამბო
.
გულჩინ
კი
არ
გამოუცხადეს
.
მერმე
ქეთან-შაჰას
მიზე\ზით
Line of ed.: 31
დაეთხოვა
,
ხელმწიფე
და
ყველანი
თავ-თავის
ალაგს
წავიდნენ
.
Line of ed.: 32
გულჩინ
მივიდა
,
ის
ტანისამოსი
გაიხადა
და
მოირთო
.
ხოსროვშირის
Line of ed.: 33
ეშხზედ
ლხინი
გამართა
,
ხოსროვშირის
ხელმწიფის
შვილობის
შე\ტყობაზედ
Line of ed.: 34
დიდად
გამხიარულდა
,
ამისთვის
უფრო
,
რომ
ასიმს
ეთქ\ვა
:
Line of ed.: 35
ის
უშანგის
მსახურიაო
.
იმის
გამტყუნებაზედ
უფრო
გამხიარუ\ლებული
Line of ed.: 36
იყო
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Qaramaniani
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 13.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.