TITUS
Teimuraz Bagrationi, Akhali istoria
Part No. 17
Paragraph: (17)
Page of ed.: 68
Line of ed.: 7
გარნა
გარდაიცვალა
მყის
პავლე
პეტრეს
ძე
წელსა
ჩყა,
ქ(ორო\ნი)კ(ონ)ს
Line of ed.: 8
ՙუ̂პთ
და
ვერღარა
სრულ
იქმნა
საწადელი
მისი
,
ვინადგან
Line of ed.: 9
იმპერატორმან
ალექსანდრე
,
ძემან
პავლესმან
,
წარმოგზავნა
ღენა\რალ-ლეიტენანტი
Line of ed.: 10
კნორინგი
.
მაშინ
მჴედრობანიცა
რუსთანი
უმე\ტეს
Line of ed.: 11
ათისა
ათასისა
შემოსრულ
იყუნენ
ქართლში
.
მოვიდა
იგი
.
Line of ed.: 12
მაშინ
ორგულ
ექმნენ
მეფის
ძეს
დავითს
რაოდენნიმე
მახლობელნი
Line of ed.: 13
თვისნი
ბირებითა
კნორინგისათა
,
რომელმანცა
აღუთქვა
მათ
სასყი\დელი
Line of ed.: 14
დიდი
.
ჵი
სიკვირველი
,
რომელ
თვით
მათ
იწყეს
უკანასკნელ
Line of ed.: 15
სარჩელად
რუსთა
ზ(ედ)ა
და
ხადოდენ
თავსა
თვისსა
ახლად
იუდად
,
Line of ed.: 16
ვინადგან
შესცდნენ
იგინი
ვეცხლისათვის
,
გარნა
ვერარაჲმე
მიიღეს
Line of ed.: 17
სასყიდელი
და
იქმნენ
საკიცხველ
ყოველთაგან
.
მან
განაწესა
მებრ
Line of ed.: 18
კანონისა
მათისა
ვ(ითარც)ა
მას
სწადდა
ყოველივე
კანონი
სამოქა\ლაქოჲ
Line of ed.: 19
და
უკუნ
იქცა
რუსეთად
,
ხოლო
წელსა
მეორესა
მოვიდა
Line of ed.: 20
კ(ვალა)დ
კნორინგი
.
ამან
აფუცა
ერნი
ერთგულებასა
ზ(ედ)ა
რო\სსისასა
,
Line of ed.: 21
რომელთა
შეკრებილთა
სიონსა
შინა
შემოახვივა
მჴედრობა
Line of ed.: 22
და
ქართველთა
შიშვნეულთა
ჰყვეს
ფიცი
მსწრაფლ
.
და
მოასვენა
Line of ed.: 23
ჯვარი
იგი
წმინდისა
წინასი
წელსა
ჩყბ,
ქ(ორონი)კ(ონ)ს
უ̂ჟ,
Line of ed.: 24
რომელიცა
პირველ
მოიპარა
და
წარიღო
არ\\შას
Manuscript page: 282r
ციხით
რუსეთად
მთა\ვარ-ეპისკოპოსმან
Line of ed.: 25
რომანოზ
,
არაგვის
ერისთვის
ძემან
.
ხ(ოლო)
აწ
Line of ed.: 26
კ(ვალა)დ
მოსცა
იმპერატორმან
ალექსანდრე
ქართველთა
.
დაუტევა
Line of ed.: 27
მუნ
კავალინცკი
განმგედ
და
თჳთ
უკუნ
იქცა
რუსეთადვე
.
Line of ed.: 28
კ(ვალა)დ
აღდგნენ
ლეკნი
და
იწყეს
ტყუჱნვა
ქართლისა
,
დაესხ\ნენ
Line of ed.: 29
ორგზის
ქარელსა
და
მოსწყჳდნეს
მრავალნი
მუნებურნი
.
კ(ვალა)დ
Line of ed.: 30
მიუჴდნენ
და
წარტყუენეს
ყელქცეული
,
ეგრეთვე
ქენფერი
;
მსგავსი\სავე
Line of ed.: 31
სახითა
კახეთიცა
,
წარიღეს
მელაანი
.
კ(ვალა)დ
შეკრბენ
ჭარელ\ნი
,
Line of ed.: 32
მოვიდნენ
და
წარიღეს
ივრით
ცხოვარი
თუშთა
ვიდრე
ოცდა
ათი
Line of ed.: 33
ათასამდე
,
რ(ომ)ლისა
გამო
გამოსცუალნეს
კნორინღი
,
და
ნაცულად
Page of ed.: 69
Line of ed.: 1
მისსა
განაწესეს
ღენარალ-ლეიტენანტი
ციციშვილი
პავლე
დიმიტრის
Line of ed.: 2
ძეი
,
რ(ომ)ლისა
მამა
დროსა
ვახტანგ
მეფისა
გარდასრულ
იყო
რუ\სეთად
.
Line of ed.: 3
კაცი
ესე
იყო
გონება-ვნებულ
და
ცნობა-მიხდილ
,
ვინადგან
Line of ed.: 4
გუართა
მათ
შ(ორი)ს
ზოგად
არა
იშვი[ა]თ
არს
ესე
სენი
.
ესე
მო\ვიდა
Line of ed.: 5
წელსა
ჩყგ,
ქ(ორონი)კ(ონ)ს
უჟა,
იანვრის
ვ,
ტფილისს
.
ჟამსა
Line of ed.: 6
ამას
იყუნენ
ძენი
ქართველთ
მეფისანი
მოწოდებულნი
როსიად
.
იწ\ყეს
Line of ed.: 7
რა
მათ
მზადება
წარსლვისათჳს
რუსეთად
,
ციციშვილმან
არ\ღარა
Line of ed.: 8
აცადა
მათ
მომზადებაჲ
,
ა(რამე)დ
დაესხა
ღამე
ვ(ითარც)ა
ავა\ზაკთა
Line of ed.: 9
ზ(ედ)ა
და
წარგზავნნა
რუსეთად
.
შ(ემდგომა)დ
ამისა
შეუსივა
Line of ed.: 10
მჴედრობანი
ღენერალ-მაიორის
ლაზაროვითურთ
დედუფალსა
,
ცი\ციშვილის
Line of ed.: 11
ასულსა
მარიამს
,
მეუღლესა
მეფისა
გიორგისასა
,
რათა
Line of ed.: 12
იძუ\\ლებით
Manuscript page: 282v
და
გამოთრევით
წარგზავნოს
რუსეთად
.
იქმნა
მუნ
შფო\თი
,
Line of ed.: 13
სადაცა
რუსთა
დაკოდეს
ფ(რია)დ
ჴრმლითა
ორსა
ადგილსა
მკლავ\სა
Line of ed.: 14
შ(ინ)ა
დედოფალი
მარიამ
და
ამა
შფოთსა
შ(ინ)ა
მოკუდა
ღენა\რალ-მაიორი
Line of ed.: 15
ლაზარევი
ხანჯლითა
,
რომელ
არა
სადა
ცხად
იქმნა
Line of ed.: 16
მკულელი
მისი
,
და
დედოფალი
დაკოდილი
ბრალეულ-ჰყვეს
,
რეცა
Line of ed.: 17
მან
მოკლა
იგი
და
შვილებითურთ
თჳსით
წარიყუანეს
რუსეთად
,
Line of ed.: 18
რომლისა
ჭურეტა
მჭურეტელთათჳს
იყო
საზარო
და
დააპატიმრეს
Line of ed.: 19
მონასტერსა
შ(ინ)ა
ბელოღოროდისასა
,
ვინადგან
[ცი]ცისშვილმან
Line of ed.: 20
დასწამა
სიკუდილი
მისი
მას
.
ხ(ოლო)
დედოფალი
დარეჯან
,
დადიანის
Line of ed.: 21
ასული
,
მეუღლე
მეფის
ირაკლისა
,
დაშთა
უძლებობისა
გამო
Line of ed.: 22
ტფი/ლისს
.
Line of ed.: 23
ხ(ოლო)
ამან
ციციშვილმან
წარგზავნა
მჴედრობაჲ
ბელაქანსა
Line of ed.: 24
ზ(ედ)ა
და
მოწვეს
ბელაქანი
,
გარნა
მაშინ
ვერ
აღვირ-ასხა
ლეკთა
Line of ed.: 25
კადნიერებასა
,
მით
რ(ამეთუ)
მოვიდენ
ქარელს
და
მოსწყვიტნეს
Line of ed.: 26
რუსნი
უმეტეს
ასისა
,
ეგრეთვე
წარიღეს
ჩივაძიანთა
კარი
და
წარა\სხეს
Line of ed.: 27
უმეტეს
ასისა
ტყვისა
.
კ(ვალა)დ
ბელაქანის
მახლობელ
წარი\ღეს
Line of ed.: 28
რუსთა
ცხენნი
,
უმეტეს
ხუთასისა
,
და
ეგრეთვე
მახლობელ
ქა\ლაქისა
Line of ed.: 29
წარიღეს
უმეტეს
ოთხასი
ცხენი
,
და
იყო
მრავალი
ვნება
ლეკ\თაგან
;
Line of ed.: 30
კ(ვალა)დ
სიფიცხითა
და
ბოროტებითა
ციცისშვილისათა
ვნე\ბულ
Line of ed.: 31
იქმნენ
უმრავლესნი
თავადნი
და
აზნაურნი
კახეთისანი
და
წა\რივლტნენ
Line of ed.: 32
სპარსეთად
,
ეგრეთვე
მეფის
გიორგის
ძე
თეიმურაზ\\ცა
,
Manuscript page: 283r
Line of ed.: 33
ვნებული
ციცისშვილისაგან
,
წარვიდა
სპარსეთად
.
Page of ed.: 70
Line of ed.: 1
და
ჟამსა
ამას
იქმნა
მომსრველი
სენი
ყოველსა
საქართველოსა
Line of ed.: 2
შ(ინ)ა
რ(ომ)ლისა
გამო
შეედვათ
ფრიადი
სრვაჲ
;
ხ(ოლო)
დედოფა\ლი
Line of ed.: 3
დარეჯანცა
წარიყვანეს
როსიად
.
და
ოდეს
ლეკთაგან
იყო
ოჴრებაჲ
Line of ed.: 4
ქართლისა
,
მის
გამო
ჯეროვნად
რაცხა
ციცისშვილმან
შენებაჲ
წალ\კისა
,
Line of ed.: 5
რათა
ამით
აღვირ
ასხას
ლეკთა
,
და
დაასახლა
მუნ
რაოდენნიმე
Line of ed.: 6
მოსახლენი
;
ხ(ოლო)
მოვიდნენ
ლეკნი
და
წარასხეს
ტყვეთ
ყოველნი\ვე
.
Line of ed.: 7
ამაზედ
განრისხებულმან
ციციშვილმან
წარგზავნა
მათ
ზედან
Line of ed.: 8
მხედრობაჲ
საკირეს
,
სადაცა
იდგნენ
ლეკნი
.
იქმნა
ბრძოლა
მათ
შო\რის
,
Line of ed.: 9
სადაცა
იძლივნენ
რუსნი
და
მოსწყდნენ
მრავალნი
და
დანა\შთნი
Line of ed.: 10
მოვიდენ
თბილისად
.
Line of ed.: 11
კვალად
მოვიდენ
ლეკნი
და
წარტყუენეს
ნიჩბისი
,
კ(ვალა)დ
Line of ed.: 12
მოვიდნენ
სოღანლუხს
და
წარიყვანეს
ტყვე
უმეტეს
ორასისა
,
რუსნი
.
Line of ed.: 13
ხ(ოლო)
არა
ოდეს
მოიხსენების
და
ვერცა
დაიტევს
ისტორიაჲ
ესე
,
Line of ed.: 14
თუ
ვითარი
ოხრება
იყო
ლეკთაგან
საქართუელოსა
შ(ინ)ა
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Teimuraz Bagrationi, Akhali istoria
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 22.8.2016. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.