TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 287
Previous part

Chapter: 38  
Verse: 1   Link to mcat Link to sept   და იყო მას ჟამსა შინა სიკუდილისა სენითა დასნეულდა ეზეკია მეუფჱ. და მოვიდა მისა ესაია წინაწარმეტყუელი, ძჱ ამოსისი, და ჰრქუა მას. ესრე იტყჳს უფალი ღმერთი: ბრძანე სახლისა შენისაჲ, რამეთუ მოჰკუდები და არა სცხონდე შენ.

Verse: 2   Link to mcat Link to sept   
ვითარცა ესმა ესე ეზეკიას, მიიქცია პირი თჳსი კედლად. ილოცვიდა უფლისა მიმართ,

Verse: 3   Link to mcat Link to sept   
და თქუა: მოიჴსენე ჩემი უფალო, რამეთუ ვიდოდე მე შენ წინაშე ჭეშმარიტებით, და გულითა სრულითა სათნოებათა შენ წინაშე ვჰყოფდი. და ტიროდა ეზეკია ტირილითა დიდითა სინანულით.

Verse: 4   Link to mcat Link to sept   
და იყო სიტყუაჲ Page of ms. J: A70v  უფლისაჲ ესაიაჲსა/ მიმართ, და ჰრქუა"

Verse: 5   Link to mcat Link to sept   
მივედ შენ ადრე ეზეკიაჲსა, და არქუ მას, ე<ს>რე იტყჳს უფალი ღმერთი დავითის მამისა შენისაჲ, ვისმინე ჴმაჲ ლოცვისა შენისაჲ, და ვიხილენ ცრემლნი შენნი. აჰა ეგერა შევსძინებ დღეთა შენთა ათხუთმეტ წელ:

Verse: 6   Link to mcat Link to sept   
და ჴელთაგან მეფისა ასურასტანისათა განგარინო შენ და ქალაქი შენი, და ზედა-მდგომელ ვექმნე მე ქალაქსა მაგას.

Verse: 7   Link to mcat Link to sept   
ხოლო სასწაული ესე იყოს უფლისა მიერ, რამეთუ აღასრულოს ღმერთმან სიტყუაჲ იგი თჳსი რაჲცა თქუა.

Verse: 8   Link to mcat Link to sept   
აჰა ესერა მე გარე-მოვაქციო აჩრდილი მზისაჲ მენაკთაჲ მაგათ, რომელ შთასრულ არს აჩრდილი ათსა მენაკსა, ტაძართა მაგათ აქაზის მამისა შენისათა. და გარე-მოვაქციო მე აჩრდილი იგი მზისაჲ მუნვე ათად მენაკად. და კუალად იქცა აჩრდილი იგი მზისაჲ მუნვე ათსა მენაკსა ვინაჲცა დამოსრული იყო.

Verse: 9   Link to mcat Link to sept   
ლოცვაჲ. ეზეკიაჲსი. მეფისა. ჰურიასტანისაჲ. რაჟამს დასნეულდა. და აღდგა სნეულებისაგან <თჳსისა>.

Verse: 10   Link to mcat Link to sept   
მე ვთქუ აღმაღლებასა დღეთა ჩემთასა: მივიდე მე ბჭეთა ჯოჯოხეთისათა, და უტევენ ყოველნი შედგომნი [!] ჩემნი.

Verse: 11   Link to mcat Link to sept   
და ვთქუ ვითარმედ არღარა ვიხილო მაცხოვარებაჲ ღმრთისაჲ, ქუეყანასა ზედა ცხოველთასა. არღარა ვიხილო კაცი თანა-მკჳდრითურთ ჩემით.

Verse: 12   Link to mcat Link to sept   
მოვაკლდი მე ნათესავისაგან ჩემისა. ამიერითგან დაუტევე, და დამშთა ცხორებაჲ ჩემი: განვიდა და წარვიდა და განმეშორა ჩემგან სული ჩემი, ვითარცა იგი რომელმანმცა დაარღჳა ტალავარი აღდგომილი სული ჩემი. და იყო ვითარცა ქსელი ნადთაჲ მოახლებული მოკუეთად.

Verse: 13   Link to mcat Link to sept   
დღესა შინა მას მიცემულ ვიქმენ ცისკრითგან, ვითარცა ჴელთა ლომისათა, ეგრე შეფქვნა, და შემუსრნა ძუალნი Page of ms. J: A71r  ჩემნი, რამეთუ განთიადითგან მი-ღამედმდე მივეცი/

Verse: 14   Link to mcat Link to sept   
ვითარცა მერცხალი ეგრე ეჭრტინევდ, და ვითარცა ტრედი ეგრე ვღუმინევდ, რამეთუ მოაკლდა თუალთა ჩემთა ხედვაჲ.

Verse: 15   Link to mcat Link to sept   
აღვიხილე სიმაღლესა ცისასა უფლისა ღმრთისა ჩემისა მიმართ, რომელმან მიჴსნა მე, და განაქარვა სალმობაჲ გუამისაჲ ჩემგან.

Verse: 16   Link to mcat Link to sept   
უფალო ამისთჳსცა მიგეთხრა შენ, განაღჳძე გონებაჲ ჩემი: მოაქციე სული ჩემი. ნუგეშინის-ცემულ ვიქმენ, და ვცხოვნდი. აჰა მშჳდობასა მოიქცა, სიმწარე ჩემი,

Verse: 17   Link to mcat Link to sept   
და იჴსენ სული ჩემი, რაჲთა არა წარვწ<ყ>მდე: განსთხიენ ჩემგან ყოველნი ცოდვანი ჩემნი,

Verse: 18   Link to mcat Link to sept   
რაჲთა არა რომელნი ჯოჯოხეთს შინა იყვნენ, მათ აღგიარონ შენ, და არცა მკუდარნი გაკურთხევდენ შენ, არცა ესვიდენ ჭეშმარიტებასა, და წყალობასა შენსა, რომელნი შთავიდოდიან მღჳმესა,

Verse: 19   Link to mcat Link to sept   
არამედ ცხოველნი გაკურთხევდენ შენ, ვითარცა ესე მე, რამეთუ ამიერითგან ყრმა ვისხნე, რომელნი მიუთხრობდენ ამას სიმართლესა, და წყალობასა შენსა.

Verse: 20   Link to mcat Link to sept   
უფალო ღმერთო ცხორებისა ჩემისაო, არა დავსცხრე კურთხევად შენდა, გალობითა ახლითა, ყოველთა დღეთა ცხორებისა ჩემისათა, წინაშე უფლისა და ტა<ძ>რისა ღმრთისაჲსა.

Verse: 21   Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა ესაია წინაწარმეტყუელმან ეზეკიას, მოიღე შენ კუერი ლეღჳსაჲ და მობალე, და დაიდევ წყლულებასა შენსა, და განსცოცხლდე.

Verse: 22   Link to sept   
და თქუა ეზეკია: ესე სასწაული არსა, ვითარმედ აღვიდე ტაძრად ღმრთისა.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.