TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 349
Chapter: 34
Verse: 1
სიტყუაჲ
რომელი
იყო
იერემიაჲსა
მიმართ
უფლისაგან
,
და
ნაბუქოდონოსორ
,
მეფჱ
ბაბილოვნისაჲ
,
და
ყოველი
ერი
მისი
,
და
ყოველნი
მეუფენი
მთავრობისა
მისისანი
,
და
ყოველნი
ერნი
ბრძოდეს
იჱრუსალემსა
.
და
ყოველთა
ქალაქთა
იუდაჲსთა
.
Verse: 2
და
თქუა
უფალმან
;
მიგუალე
სედეკიაჲსა
,
მეფისა
იუდაჲსა
,
და
არქუ
მას
,
ესრე
იტყჳს
უფალი
;
მიცემით
მიეცეს
ქალაქი
ესე
ჴელთა
მეფისა
ბაბილოვნისათა
,
და
დაიპყრას
იგი
,
და
დაწუას
იგი
ცეცხლითა
.
Verse: 3
და
შენ
არა
განერე
ჴელისაგან
მისისა
,
რამეთუ
შეპყრობით
შეიპყრა
,
და
ჴელთა
მისთა
მიეცე
,
და
თუალთა
შენთა
თუალნი
მისნი
იხილნენ
,
და
პირი
მისი
პირსა
შენსა
ეტყოდის
,
და
ბაბილონდ
შეხჳდე
.
Verse: 4
არამედ
ისმინენ
სიტყუანი
უფლისანი
,
სედეკია
,
მეფეო
იუდაჲსო
;
ესრე
თქუა
უფალმან
,
არა
მოჰკუდე
მახჳლითა
.
Verse: 5
მშჳდობით
მოჰკუდე
;
და
ვითარცა
სტიროდეს
მამათა
შენთა
,
რომელნი
მეუფებდეს
პირველ
შენსა
,
ეგრე
გტიროდიან
შენცა
;
ვაჲ
უფალო
;
და
გეტყებდენ
შენ
,
რამეთუ
დიდდიდი
ვთქუ
მე
,
თქუა
უფალმან
./
Page of ms. J: B21r
Verse: 6
და
იტყოდა
იერემია
წინაწარმეტყუელი
სედეკიაჲსა
მიმართ
,
მეფისა
იუდაჲსა
,
ყოველთა
ამათ
სიტყუათა
იჱრუსალემს
შინა
.
Verse: 7
და
ძალი
მეფისა
ბაბილოვნისაჲ
ჰბრძოდა
იჱრუსალემსა
ზედა
და
ქალაქებსა
იუდაჲსსა
დაშთომ
მილთა
,
ლაქის<სა>
ზედა
და
აზეკსა
ზედა
,
რამეთუ
იგინი
დაშთეს
ქალაქთაგან
იუდაჲსთა
ქალაქად
მტკიცედ
.
Verse: 8
სიტყუაჲ
რომელი
იყო
იერემიაჲსა
მიმართ
უფლისა
მიერ
,
ოდეს
იგი
აღასრულა
მეფემან
სედეკია
აღთქუმაჲ
ერისა
მიმართ
,
რომელ
იყო
იჱრუსალემს
შინა
,
თქუმად
მათა
მიტევებაჲ
,
Verse: 9
რაჲთა
განავლინოს
კაცად-კაცადმან
მონაჲ
თჳსი
,
და
კაცად-კაცადმან
მჴევალი
თჳსი
ებრაელი
,
თავის-უფლად
,
რაჲთა
არა
ჰმონემდეს
მათ
კაცი
ისრაჱლისაგანი
.
Verse: 10
ისმინეს
და
მოიქცეს
ყოველნი
მდიდარნი
და
ყოველნი
ერნი
,
(რომელნი)
მოვიდეს
აღთქუმასა
მას
,
განვლინებად
კაცად-კაცადი
მონისა
თჳსისა
,
და
კაცად-კაცადი
მჴევლისა
თჳსისა
,
რაჲთა
არღარა
დაიმონნენ
იგინი
მერმე
,
და
ისმინეს
,
და
განავლინნეს
.
Verse: 11
და
მოიქცეს
შემდგომად
განვლინებისა
მის
,
და
უკუნ-იქცინეს
მონანი
და
მჴევალნი
,
რომელნი
იგი
განავლინნეს
თავის-უფლებად
,
და
შეიდგინებდეს
მათ
მონად
და
მჴევლად
.
Verse: 12
და
იყო
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
იერემიაჲსა
მიმართ
,
და
ჰრქუა
.
Verse: 13
ესრე
თქუა
უფალმან
,
ღმერთმან
ისრაჱლისამან
,
მე
დავდევ
აღთქუმაჲ
ესე
მამათა
თქუენთა
მიმართ
დღესა
მას
,
რომელსა
განვარინენ
იგინი
ქუეყანისა
მისგან
ეგჳპტისა
სახლისაგან
კირთებისაჲსა
,
Verse: 14
რაჟამს
აღესრულოს
ექუსი
წელი
,
განავლინო
ძმაჲ
შენი
ებრა<ე>ლი
,
რომელ
მიგეყიდოს
შენ
,
ექუსსა
წელსა
გიქმოდის
შენ
,
და
<მეექუსისა
წლისა
შემდგომად>
განავლინო
იგი
განთავის-უფლებული
შენგან
,
და
არა
ისმინეს
ჩემი
მამათა
თქუენთა
,
და
არა
მოიდრიკეს
ყური
მათი
.
Verse: 15
და
მოიქცეს
დღეს
ყოფად
კეთილისა
წინაშე
თუალთა
ჩემთა
,
თქუმად
მიტევებაჲ
თითოეულად
მოყუსისა
თჳსისათჳს
,
და
აღასრულეს
აღთქუმაჲ
წინაშე
პირსა
ჩემსა
შორის
სახლსა
მას
,
რომელსა
ზედა
წოდებულ
იყო
სახელი
ჩემი
მას
ზედა
.
Verse: 16
და
მოაქციეთ
,
და
შეაგინეთ
სახელი
ჩემი
,
და
უკუნ-იქციეთ
კაცად
კაცადმან
Page of ms. J: B21v
ადმან
მონაჲ
თჳსი
,
და
კაცად-კაცადმან
მჴევალი
თჳსი
,
რომელნი/
იგი
განავლინენით
თავის-უფლად
ნათესავად
მათა
,
და
დაიმორჩილენით
იგინი
,
რაჲთა
იყვნენ
თქუენდა
მონად
და
მჴევლად
.
Verse: 17
ამისთჳს
ესრე
იტყჳს
უფალი
;
თქუენ
არა
ისმინეთ
ჩემი
,
თქუმად
მიტევებაჲ
კაცად-კაცადმან
ძმასა
თჳსსა
,
და
კაცად-კაცადმან
მოყუასსა
თჳსსა
,
აჰა
ესერა
გიწოდე
თქუენ
,
თქუა
უფალმან
,
მიტევებად
თქუენდა
მახჳლისა
და
სიკუდილისა
და
სიყმილისა
,
და
მიგცნე
თქუენ
განსაბნეველად
ყოველთა
მეფეთა
ქუეყანისათა
.
Verse: 18
და
მივსცნე
კაცნი
იგი
გარდამავალნი
აღთქუმისა
ჩემისანი
,
რომელ
ყვეს
წინაშე
პირსა
ჩემსა
,
ჴბოჲ
იგი
,
რომელ
განყვეს
ორგან
,
და
განჴდეს
საშუალ
ნაკუეთთა
მისთა
.
Verse: 19
მთავართა
იუდაჲსთა
და
მთავართა
იჱრუსალემისათა
,
მდიდართა
და
მღდელთა
და
ყოველმან
ერმან
ქუეყანისამან
,
რომელნი
იგი
განჴდეს
საშუალ
ნაკუეთთა
მათ
ჴბოჲსათა
.
Verse: 20
და
მივსცნე
იგინი
ჴელთა
მეძიებელთა
სულისა
მათისათა
,
და
ჴელთა
მტერთა
მათთასა
,
და
მივსცე
მძორები
მათი
საჭმლად
მფრინველთა
ცისათა
და
მჴეცთა
ქუეყანისათა
.
Verse: 21
და
სედეკია
მეფჱ
ჰურიასტანისაჲ
,
და
მთავარნი
მისნი
მივსცნე
ჴელთა
მტერთა
მათთასა
,
<და>
ჴელთა
მეძიებელთა
სულისა
მათისათა
,
და
ჴელთა
ძალისა
მეფისა
ბაბილოვნისა
ოტებულთა
მათგან
.
Verse: 22
აჰა
ესერა
მე
უბრძანო
მათ
,
იტყჳს
უფალი
,
და
უკმოვაქცინე
იგინი
ამასვე
ქალაქსა
,
და
ჰბრძონ
მას
,
და
დაიპყრან
იგი
,
და
დაწუან
იგი
ცეცხლითა
,
და
ქალაქნი
იუდაჲსნი
მივსცნე
განსარყუნელად
არა-ყოფისაგან
მკჳდრთაჲსა
.;
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.