TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 353
Chapter: 38
Verse: 1
და
ესმა
სოფონიას
,
ძესა
ნათანისსა
,
და
გოდოლიას
,
ძესა
პასქორისსა
,
და
იოაქაზს
,
ძესა
სელემისსა
,
და
პასქორს
,
ძესა
მელქისსა
,
სიტყუათა
,
რომელთა
იტყოდა
იერემია
ყოვლისა
მიმართ
ერისა
,
Verse: 2
რამეთუ
ჰრქუა
;
ესრე
თქუა
უფალმან
,
რომელი
ჯდეს
ქალაქსა
შინა
მოკუდეს
მახჳლითა
და
სიყმილითა
და
სიკუდილითა
,
და
რომელი
განვიდოდის
ქალდეველთა
მიმართ
ცხონდეს
,
და
იყოს
სული
მისი
მოპოვნებულ
.
Verse: 3
რამეთუ
ესრე
იტყჳს
უფალი
;
მიცემით
მიეცეს
Page of ms. J: B25v
ქალაქი
ესე
ჴელთა
ძალისა
მეფისა/
ბაბილოვნისათა
,
და
დაიპყრას
იგი
.
Verse: 4
და
ჰრქუეს
მთავართა
მათ
მეფესა
;
მოკუედინ
კაცი
იგი
აწ
,
რამეთუ
იგი
დაჰჴსნის
ჴელთა
კაცთა
მბრძოლთასა
,
რომელ
დაშთომილ
არიან
ქალაქსა
შინა
,
და
ჴელთა
ყოვლისა
ერისათა
დაჰჴსნის
,
რამეთუ
იტყჳს
მათ
მსგავსად
სიტყუათა
მათთა
,
რამეთუ
კაცი
ესე
არა
სარგებელად
უთხრობს
ძჳრსა
ერსა
ამას
.
Verse: 5
და
თქუა
მეფემან
სედეკია
,
აჰა
ესერა
იგი
ჴელთა
შინა
თქუენთა
არს
,
რამეთუ
ვერ
მძლჱ
იყო
მეფჱ
იგი
მათა
მიმართ
სიტყუად
.
Verse: 6
და
შეიპყრეს
იერემია
,
და
შთააგდეს
იგი
მღჳმესა
მას
მელქისა
,
ძისა
მეფისასა
,
რომელ
იყო
ეზოსა
მას
საპყრობილისასა
,
და
შთაუტევეს
იგი
საბლითა
ჯურღმულსა
მას
შინა
,
ხოლო
ჯურღმულსა
მას
შიდა
არა
დგა
წყალი
,
არამედ
მწჳრჱ
,
და
იყო
იერემია
მწჳრესა
მას
შიდა
.
Verse: 7
და
ესმა
აბ<დ>იმელექს
ეთიოპელსა
,
კაცსა
საჭურისსა
,
და
იყო
იგი
ეზოსა
შინა
მეფისასა
,
ვითარმედ
შთააგდეს
იერემია
მღჳმესა
,
და
მეფჱ
იგი
ჯდა
ბჭესა
ზედა
ბენიამენისსა
.
Verse: 8
და
განვიდა
მისა
აბდიმელექ
,
და
ეტყოდა
აბდიმელექ
მეფესა
,
და
ჰრქუა
.
Verse: 9
უფალო
მეუფეო
,
ბოროტად
ყვეს
კაცთა
მათ
ყოველი
,
რაოდენი
უყვეს
იერემიას
წინაწარმეტყუელსა
,
რამეთუ
შთააგდეს
იგი
მღჳმესა
მას
,
და
მოკუდეს
იგი
მუნ
შინა
.
ბოროტად
ჰზამ
,
რამეთუ
მოკლვად
სცემ
კაცსა
ღმრთისასა
პირისაგან
სიყმილისა
,
რამეთუ
არღარა
არს
პური
ქალაქსა
ამას
შინა
.
Verse: 10
და
უბრძანა
მეფემან
აბდიმელექს
ეთიოპელსა
,
და
ჰრქუა
;
მიიყვანე
შენ
თანა
ამიერ
ოც
და
ათი
კაცი
და
აღმოიყვანე
იგი
მღჳმისა
მისგან
,
რაჲთა
არა
მოკუდეს
.
Verse: 11
და
წარიყვანნა
აბდიმელექ
კაცნი
,
და
შევიდა
სახლსა
მეფისასა
ქუეშესა
,
და
გამოიღო
მიერ
ძუელი
ძონძი
და
ძუელი
საბლები
,
და
შთაუგდო
იგი
იერემიას
წინაწარმეტყუელსა
მღჳმედ
;
და
მოიხუნა
ფარტენანი
მატყლისანი
,
Verse: 12
და
ჰრქუა
Page of ms. J: B26r
მას
აბდიმელექ
ეთიოპელმან
;
დაუპყ<ა>რ
ძუელი
ესე
ძონძი/
და
ფარტენანი
ესე
მატყლისანი
საბელთა
მაგათ
ღლიათა
ქუეშჱ
ჴელთა
შენთასა
,
და
ყო
ეგრე
იერემია
.
Verse: 13
და
აღმოიყვანეს
მღჳმისა
მისგან
,
და
დაჯდა
იერემია
ეზოსა
მას
საპყრობილისასა
.
Verse: 14
და
მიავლინა
სედეკია
მეფემან
,
და
მიუწოდა
მას
მისა
სახლად
ასელისა
,
რომელ
იყო
სახლსა
შინა
უფლისასა
,
და
ჰრქუა
მეფემან
იერემია
წინაწარმეტყუელსა
;
სიტყუას
გკითხავ
მე
შენ
,
და
ნუ
დაჰმალავ
ჩემგან
სიტყუასა
.
Verse: 15
და
ჰრქუა
იერემია
მეფისა
;
გითხრა
თუ
,
არა
ნუ
სიკუდლით
მომაკუდინო
მე
;;
და
გაზრახო
თუ
შენ
,
არავე
ისმინო
ჩემი
.
Verse: 16
და
ეფუცა
მას
მეფჱ
სედეკია
იდუმალ
,
და
ჰრქუა
;
ცხოველ
არს
უფალი
,
რომელმან
შექმნა
სული
ესე
ჩუენი
,
თუ
მოგკლა
შენ
,
და
თუ
მიგცე
შენ
ჴელთა
მათ
კაცთასა
,
რომელნი
ეძიებენ
სულსა
შენსა
.
Verse: 17
და
ჰრქუა
მას
იერემია
;
ესრე
თქუა
უფალმან
ძალთამან
,
ღმერთმან
ისრაჱლისამან
,
უკუეთუ
განსლვით
განხჳდე
მთავართა
თანა
მეფისა
ბაბილოვნისათა
,
ცხომდეს
სული
შენი
და
ქალაქი
ესე
არა
დაიწუას
ცეცხლითა
,
და
სცხომდე
შენ
და
სახლი
შენი
.
Verse: 18
უკუეთუ
არა
განხჳდე
შენ
მთავართა
თანა
მეფისა
ბაბილოვნისათა
,
მიეცეს
ქალაქი
ესე
ჴელთა
ქალდეველთასა
,
და
დაწუან
იგი
ცეცხლითა
,
და
შენ
არა
განერე
ჴელთა
მათთა
Verse: 19
და
ჰრქუა
მეფემან
სედეკია
<იერემიას>
,
მე
სიტყუა
მაქუს
ჰურიათაჲ
,
რომელნი
მიდგომილ
არიან
ქალდეველთა
,
ნუ
უკუჱ
მიმცენ
მე
ჴელთა
მათთა
,
და
ბაგეს
მიყოფდენ
მე
.
Verse: 20
და
ჰრქუა
იერემია
;
არა
სადა
მიგცენ
შენ
,
გარნა
ისმინენ
სიტყუანი
უფლისანი
,
რომელსა
მე
გეტყჳ
შენ
,
<და>
უმჯობჱს
იყოს
შენდა
,
და
ცხომდეს
სული
შენი
.
Verse: 21
და
თუ
არა
გნებავს
გამოსლვად
,
ესე
არს
სიტყუაჲ
,
რომელ
მიჩუენა
მე
უფალმან
.
Verse: 22
და
აჰა
ესერა
ყოველნი
დედანი
,
რომელ
დაშთომილ
იყვნეს
სახლსა
შინა
მეფისა
იუდაჲსსა
,
განიყვანნეს
მთავართა
მიმართ
მეფისა
ბაბილოვნისათა
,
და
იგინი
იტყჳან
,
შეგიტყუვეს
შენ
და
გერეოდეს
შენ
კაცნი
მშჳდობისა
შენისანი
,
გძლონ
შენ
ძრომასა
შინა
ფერჴისა
შენისასა
,
და
მიაქციონ
შენგან
.
Page of ms. J: B26v
Verse: 23
და
ყოველნი
ცოლნი
შენნი/
და
შვილნი
შენნი
განგუარნენ
ქალდეველთა
,
და
შენ
ვერ
განერე
ჴელთა
მათთაგან
,
რამეთუ
ჴელითა
მეფისა
ბაბილოვნისაჲთა
შეიპყრა
,
და
ქალაქი
ესე
დაიწუას
ცეცხლითა
.
Verse: 24
და
ჰრქუა
მას
მეფემან
,
კაცი
ნუ
აგრძნობნ
სიტყუათა
ამათგანსა
,
და
შენ
არა
მოჰკუდე
.
Verse: 25
და
თუ
ესმეს
მთავართა
რამეთუ
გეტყოდე
შენ
,
და
მოვიდენ
შენდა
,
და
გრქუან
შენ
,
გჳთხარ
ჩუენ
რასა
გეტყოდა
შენ
მეფჱ
და
ნუ
დაჰმალავ
შენ
ჩუენგან
რასა
ეტყოდე
შენ
მეფესა
,
და
არა
მოგკლათ
შენ
.
Verse: 26
და
არქუ
შენ
მათ
;
ვედრებად
შესრულ
ვიყავ
მე
წინაშე
მეფისა
,
რაჲთა
არა
მიმაქციოს
მე
მერმე
სახლსა
იონათანისსა
მოსიკუდით
ჩემდა
მუნ
.
Verse: 27
და
მოვიდეს
ყოველნი
მთავარნი
იერემიაჲსა
,
და
ჰკითხვიდეს
მას
,
და
უთხრნა
მათ
ყოველნი
ესე
სიტყუანი
,
რომელ
ამცნო
მას
მეფემან
,
და
დაუდუმნეს
მას
,
რამეთუ
არა
განისმა
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
.
Verse: 28
და
დაჯდა
იერემია
<ეზოსა
მას
საპყრობილისასა
მი>-ჟამადმდე
დაპყრობისა
იჱრუსალემისა
.;
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.