TITUS
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
Part No. 390
Chapter: 11
Verse: 1
და
აღმიღო
მე
სულმან
,
და
მომიყვანა
მე
ბჭეთა
მათ
სახლისა
უფლისათა
წინაშე
,
რომელი
ჰხედავს
აღმოსავალად
.
და
აჰა
ესერა
წინაშე
კარსესა
მას
ეზოჲსასა
,
Page of ms. J: B65v
ვითარ
ოც
და
ხუთ
ოდენ
კაც
,
და
ვიხილე
მათ
შორის/
იექონია
,
ძჱ
იეზერისი
,
და
ფალტია
ბანეაჲსი
,
ძისა
საფანისი
,
წინამძღუარნი
ერისანი
.
Verse: 2
და
მრქუა
მე
უფალმან
,
ძეო
კაცისაო
,
ესე
კაცნი
არიან
,
რომელნი
განიზრახვენ
ამაოსა
,
და
ზრახვენ
ზრახვასა
ბოროტსა
ქალაქსა
ამას
შინა
,
Verse: 3
და
იტყჳან
;
არა
აწ
და
ახლოდ
შენებულ
არს
სახლები
,
ესე
არს
სიავი
,
და
ჩუენ
ვართ
ჴორცნი
.
Verse: 4
ამისთჳს
წინაწარმეტყუელებდ
მათ
ზედა
,
წინაწარმეტყუელებდ
,
ძეო
კაცისაო
.
Verse: 5
და
დამეცა
ჩემ
ზედა
სული
,
და
მრქუა
მე
;
ამას
იტყჳს
უფალი
უფალი
;
ესრე
არქუთ
სახლსა
ისრაჱლისასა
,
ზრახვანი
გულისა
თქუენისანი
მე
ვიცნი
.
Verse: 6
განამრავლენ<ი>თ
მკუდარნი
თქუენნი
ქალაქსა
ამას
,
და
აღავსენ<ი>თ
წყლულებითა
გზანი
მათნი
.
Verse: 7
ამისთჳს
ამას
იტყჳს
უფალი
უფალი
;
მკუდარნი
იგი
თქუენნი
,
რომელნი
მოსწყჳდენით
მის
შორის
,
ესენი
არიან
ჴორცნი
,
და
ეგე
ქალაქი
არს
სიავი
,
და
თქუენ
გამოგიყვანნე
შორის
მისსა
.
Verse: 8
მახჳლისა
გეშინის
,
და
მახჳლი
მოვჰჴადო
თქუენ
ზედა
,
იტყჳს
უფალი
უფალი
.
Verse: 9
და
გამოგიყვანნე
თქუენ
შორის
მისსა
,
და
უცხოთესლთა
ჴელთა
მიგცნე
თქუენ
,
და
ვყო
თქუენ
შორის
საშჯელი
.
Verse: 10
მახჳლითა
დაეცნეთ
;
მთათა
ზედა
ისრაჱლისათა
გსაჯნე
თქუენ
,
და
სცნათ
რამეთუ
მე
ვარ
უფალი
.
Verse: 11
იგი
თქუენდა
არა
იყოს
სიავად
,
და
თქუენ
არა
იყვნეთ
მას
შინა
ჴორცად
მთათა
ზედა
ისრაჱლისათა
გსაჯნე
თქუენ
,
Verse: 12
და
სცნათ
რამეთუ
მე
ვარ
უფალი
.
Verse: 13
და
იყო
წინაწარმეტყუელებასა
მას
ჩემსა
,
და
ფალტია
,
ძჱ
ბანეაჲსი
,
მოკუდა
.
და
დავვარდი
პირსა
ზედა
ჩემსა
,
ღაღად-ვყავ
ჴმითა
დიდითა
,
და
ვთქუ
;
ვაჲ
მე
,
უფალო
,
უფალო
.
აღასრულებ
შენ
ნეშტთა
მათ
ისრაჱლისათა
.
Verse: 14
და
იყო
სიტყუაჲ
უფლისაჲ
ჩემდა
მომართ
და
თქუა
.
Verse: 15
ძეო
კაცისაო
,
ძმანი
შენნი
,
და
კაცნი
ტყუეობისა
შენისანი
,
და
ყოველი
სახლი
ისრაჱლისაჲ
,
აღსრულებულ
არიან
,
რომელთა
იგი
ჰრქუეს
მკჳდრთა
იჱრუსალემისათა
;
შოვრად
განშოვრებულ
ხართ
უფლისაგან
.
ჩუენდა
მოცემულ
არს
ქუეყანაჲ
სამკჳდრებელად
;
ამისთჳს
არქუ
მათ
./
Page of ms. J: B66r
Verse: 16
ამას
იტყჳს
უფალი
უფალი
,
ვითარმედ
განვიშოვრნე
იგინი
წარმართთა
შორის
,
და
განვაბნინე
იგინი
ყოველსა
ქუეყანასა
,
და
ვეყო
მათ
სიწმიდე
მცირე
სოფლებსა
შორის
,
ვიდრეცა
შევიდენ
მუნ
.
Verse: 17
ამისთჳს
არქუ
მათ
;
ამას
იტყჳს
უფალი
უფალი
;
და
შევიწყნარნე
იგინი
წარმართთაგან
,
და
შევკრიბნე
იგინი
სოფელთაგან
,
სადა
იგი
განვაბნიენ
იგინი
მათ
შორის
.
და
მივსცე
მათ
ქუეყანაჲ
იგი
ისრაჱლისაჲ
.
Verse: 18
და
შევიდენ
მუნ
,
და
აღიხუნენ
საძაგელებანი
მათნი
,
და
ყოველნი
უშჯულოებანი
მისნი
მისგან
.
Verse: 19
და
მოვსცე
მათ
გული
სხუაჲ
,
და
სული
ახალი
მოვსცე
მათ
,
და
აღმოვსტაცო
მათ
გული
ქვისაჲ
ჴორცთაგან
მათთა
,
და
მოვსცე
მათ
გული
ჴორციელი
,
Verse: 20
რაჲთა
ბრძანებათა
ჩემთა
ვიდოდიან
,
და
სამართალთა
ჩემთა
იმარხვიდენ
,
და
ჰყოფდენ
მათ
;
და
იყვნენ
იგინი
ჩემდა
ერად
,
და
მე
ვიყო
მათა
ღმრთად
.
Verse: 21
და
გულსა
საძაგელებისა
მათისასა
და
უშჯულოებისა
მათისასა
,
ვითარცა
გული
მათი
უძღოდა
,
ვიდოდეს
,
და
გზანი
მათნი
თავთა
მივსცენ
,
იტყჳს
უფალი
უფალი
.
Verse: 22
და
აღიპყრნეს
ქერობინთა
მათ
ფრთენი
მათნი
,
და
ეტლის-თუალნი
იგი
მახლობელად
მათსა
,
და
დიდებაჲ
ღმრთისა
ისრაჱლისაჲ
მათ
ზედა
,
ზედა
კერ<ძ>ო
მათსა
,
Verse: 23
და
აღმაღლდა
დიდებაჲ
უფლისაჲ
შორის
ქალაქისა
მის
,
და
დგა
მთასა
მას
ზედა
,
რომელი
იყო
წინაშე
ქალაქსა
მას
.
Verse: 24
და
სულმან
აღმიღო
მე
,
და
მომიყვანა
მე
ქუეყანად
ქალდეველთა
,
წარტყუენულთა
მათ
,
ხილვით
სულითა
ღმრთისაჲთა
.
და
აღმოვედ
ხილვისა
მისგან
,
რომელი
ვიხილე
,
Verse: 25
და
ვეტყოდე
ტყუენულთა
მათ
ყოველთა
სიტყუათა
უფლისათა
,
რომელნი
მიჩუენნა
მე
. ,
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum iberice: codd. Oshki & Jerusalem
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.