TITUS
Kartlis Cxovreba
Part No. 53
Part: IX
Page of ed.: 190
Line of ed.: 1
არაკი
სინდთა
მეფისა
Line of ed.: 2
მაშინ
სინდთა
მეფე
გამოდგა
კართა
ქალაქისათა
,
და
ჴმა
ყო
ჴმითა
მაღლითა
,
Line of ed.: 3
და
რქუა
: "
ვახტანგ
მეფეო
,
მსგავსი
ხარ
შენ
ყუავისა
მის
უგუნურისა
,
რომელმან
პოვა
Line of ed.: 4
ქორი
მოწყლული
და
გაგლეჯილი
არწივისაგან
,
რომელსა
ვერ
ეძლო
აფრენა
და
Line of ed.: 5
მიახლებულ
იყო
სიკუდილ/სა
.
და
არა
ქმნა
ყუავმან
მან
ვითარცა
წესი
არს
ყუავისა
.
Line of ed.: 6
რამეთუ
სხუამან
ყუავმან
ოდეს
იხილის
ქორი
,
იწყის
ჴმა-მაღლად
ყივილი
,
და
ასმინის
Line of ed.: 7
სხუათა-ცა
,
და
დაესხის
სიმრავლე
ყუავთა
ქო/რსა
,
რათა-მცა
განიოტეს
საყოფელთაგან
Line of ed.: 8
მისთა
,
და
უშიშად-მცა
დაყვნეს
დღენი
მათნი
რამეთუ
პირუტყუთა-ცა
იციან
/
სარგებელი
Line of ed.: 9
თავისა
მათისა
.
Line of ed.: 10
"არა
ქმნა
ყუავმან
ესე-ვითარი
,
არამედ
შეიწყალა
ქორი
იგი
,
ვითარცა
კეთილის-მყოფელი
მისი
;
Line of ed.: 11
დაუტევა
ზრდა
მართუეთა
თჳსთა
,
და
მარადის
უკრებნ
მკალსა
და
Line of ed.: 12
გუელსა
,
რამეთუ
სხჳსა
შეპყრობა
არა
ძალ-უც
ყუავსა
,
და
მით
ზრდიდა
ქორსა
.
ვითარცა
Line of ed.: 13
მოეზარდნეს
ქორსა
მას
ფრთენი
,
თქუა
გონებასა
თჳსსა
:
"ესე-რა
დღეთა
მრავალთა
Line of ed.: 14
გაზრდილ
ვარ
მკალითა
და
გუელითა
,
და
არა
მომცემია
ძალი
მამა-დედათა
ჩემთა
,
Line of ed.: 15
რამეთუ
მკალითა
ვერ
განვძლიერდები
.
თუ-მცა
ძალ-მედვა
მიწევნა
მფრინველთა
და
Line of ed.: 16
მით
გამოზრდა
თავისა
ჩემისა
,
არამედ
შევიპყრა
ყუავი
ისი
,
მზრდელი
ჩემი
,
შევჭამო
Line of ed.: 17
და
განვისუენო
ორ
დღე
:
მომეცეს
ძალი
და
ვიწეო
წესისაებრ
ნადირობად
,
მამათა
Line of ed.: 18
ჩუენთაებრ
".
რომლისათჳს-ცა
აღასრულა
/
ესე
,
შეიპყრა
ყუავი
იგი
და
შეჭამა
.
მიერითგან
Line of ed.: 19
იწყო
ნადირობად
დიდთა
და
მალეთა
მფრინველთა
.
არა
მიეცა
ყუავსა
მას
ქება
Line of ed.: 20
მოწყალებისა
მისთჳს
,
არამედ
უგუნურად
და
თავისა
მკლველად
ითქმის
.
არ-ცა
მი/ეცა
Line of ed.: 21
ქორსა
მას
შუედრ/ება
უწყალოებისა
და
კეთილის-უჴსენებლობისა
;
რამეთუ
იგი
არს
Page of ed.: 191
Line of ed.: 1
გუარი
და
წესი
ქორისა
:
განილეოდა
და
მოკუდებოდა
მკალითა
,
და
ქმნა
წესისაებრ
,
Line of ed.: 2
და
განერა
სიკუდილისაგან
ხოლო
ყუავმან
მან
არა
წესისაებრ
ქმნა
,
და
მით-ცა
მოკუდა
.
Line of ed.: 3
"აწ
სპარსნი
,
რომელნი
პირველითგან
მოაქამომდე
და
წაღმართ
მიუკუნისამდე
Line of ed.: 4
მტერნი
არიან
ჯუარის-მსახურთანი
,
ჟამსა
შინა
,
უღონოებით
,
ლიქნით
ყვიან
სიყუარული
;
Line of ed.: 5
და
ოდეს
ეცის
ჟამი
,
არა
ყვიან
წყალობა
და
კეთილის-ჴსენება
.
ესე
,
ბევრის-ბევრეულ-ჯერ
Line of ed.: 6
ქმნილი
,
გუასმიეს
წიგნთაგან
.
და
ოდეს
იხილენ
სპარსნი
ჩემ
მიერ
Line of ed.: 7
შეკნინებულნი
,
არა
ჰყავ
იგი
,
რომელი
ჯერ
იყო
შენდა
საქმედ
,
სიხარული
და
მადლისა
Line of ed.: 8
შეწირვა
ღმრთისა
შენისა
,
და
ზრახება
სხუათა-ცა
ნათესავთა
,
და
მტერთა
აღზრზენა
Line of ed.: 9
სპარსთა
ზედა
,
და
შეწევნა
მტერთა
სპარსეთისათა.
არა
ჰყავ
ესე-ვითარი
, /
არამედ
Line of ed.: 10
დაგიტეობიეს
საყოფელი
მამათა
შენთა
,
და
წინამძღუარ
ქმნილ
ხარ
სპასა
დიდსა
Line of ed.: 11
საქრისტიანოსა
საბერძნეთისასა,
და
მოგივლია
ორისა
წელიწდისა
გზა
,
და
მოსრულ
Line of ed.: 12
ხარ
ძა/ლად
სპარსთა
,
რათა-მცა
განძლიერდეს
,
და
მოიწყუნეს
,
და
წარგწყმიდეს
/
შენ
და
Line of ed.: 13
ქუეყანა
შენი
,
და
დაიპყრეს
წარსაწყმედელად
ყოველთა
ჯუარის-მსახურთა
.
ჭეშმარიტად
Line of ed.: 14
ამას
იმზადებ
თავისა
შენისათჳს
და
ყოველთა
ჯუარის-მსახურთათჳს
.
რად
ვთქუ
მე
Line of ed.: 15
შენთჳს
ყუავისა
იგავი
?
რამეთუ
მეფე
ხარ
თჳთ-მპყრობელი
და
ახოვანი
,
და
ნებითა
Line of ed.: 16
შენითა
მიგიცემია
თავი
შენი
მონად
მტერთა
შენთა
.
და
ვითარ
არა
უგუნურად
ვთქუა
Line of ed.: 17
თავი
შენი
?"
This text is part of the
TITUS
edition of
Kartlis Cxovreba
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.