"მოკუდა მამა ჩემი, და მეფე მყო მე ყოველმან ერმან მისმან საყდართა მისთა ზედა
Line of edition: 2
და ესრეთ მიბრძანეს მოხუცებულთა ჩემთა, რათა მოვიდე წინაშე შენსა და ვერჩდე
Line of edition: 3
ბრძანებასა (!) შენსა, და შენ წარმიძღუე ჩუენ, / მეფეო, წინა-მძღურად ჩუენდა შესლვასა
Line of edition: 4
ამას ჩუენსა საბერძნეთად. და მომეც ასული შენი ცოლად, რათა ვიყო მე ვითარ-ცა
Line of edition: 5
ერთი შვილთა შენთაგანი". და ვითარ-ცა მოვიდა მოციქული წინაშე ვახტანგ მეფისა,
Line of edition: 6
და ვახტანგ აშენებდა ქალაქსა ტფილისისასა და საფუძველი ოდენ დაედვა.
Line of edition: 7
და ვითარ-ცა უთხრა მოციქულმან შეთულილობა ხუასრო მეფისა, თქუა მეფემან:
Line of edition: 8
"ამისთჳს თქჳან: / მჭედელო, გამახუე მახჳლი შენი, რათა მსწრაფლ განეწონოს.
Line of edition: 9
ასოთა შენთა". მაშინ ვახტანგ / დღეთა მიწევნულ იყო ვითარ სამოცისა წლისა და
Line of edition: 10
თქუა ესრეთ: "უთხართ მეფესა ხუასროს: პირველად განემზადე ბრძოლად ჩუენდა, და
Line of edition: 11
ეგრე შევედ საბერძნეთად, რამეთუ ძალნი რომელნი იქმნნეს ყოველნი ძალითა ჯუარისათა
Line of edition: 12
იქმნნეს. აწ ცხოვრება ჩუენი იყავნ სასოებითა ჯუარ-ცმულისათა".
Line of edition: 13
და წარავლინა ქადაგი, რათა დაუტეონ სოფლები და ქალაქები, რომელი იყო
Line of edition: 14
არა ძლიერი, და შეივლტო/დიან კავკასიანთა და კახეთად, რამეთუ კახეთი ტყე იყო და
Line of edition: 15
შეუვალი მტერისა მიერ. ხოლო დაჩი მეფე და დის-წული მისი გარდავიდეს კახეთად,
Line of edition: 16
და შედგეს ჴევსა ლოპოტისასა, ქუეყანასა მას კლდითა მოზღუდვილსა (და იყვნეს სოფლისა
Line of edition: 17
მის კაცნი ცეცხლისა და წყლისა მსახურ, და სავსე იყო ჴევი იგი სიმრავლითა
Line of edition: 18
კაცთათა ვიდრე ნოსრამდე), ხოლო გორგასალისა ცოლი და შვილნი - უჯარმის ჴევსა.
Line of edition: 19
და წინასა ციხესა თჳთ შედგა, და მის თანა ჯუანშერ და ადარნასე. ხოლო მცხეთას
Line of edition: 20
დემეტრე და ნერსე და ბივრიტიანი დაუტევა, წარავლინა მოციქული და მიუმცნო კეისარსა.
Copyright TITUS Project
Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form
without prior permission by the copyright holder.