გარდაჴდა ცხენისაგან, და თაყუანის-ცემითა მისცა მადლი, და განიხარა ზავი და სიყუარული,
Line of edition: 2
და უფროს პირი მზახობისა.
Line of edition: 3
შეიქცა ლეონ და ეუფლა მამულსა და სამეფოსა თჳსსა, რამეთუ მაშინ-ვე შთავიდა
Line of edition: 4
აფხაზეთად. და განადიდა უფალმან ღმერთმან მეფობა მისი მსგავსად მამისა მისისა.
Line of edition: 5
იყო იგი-ცა ღმრთის-მოყუარე და სავსე ყოვლითა კეთილითა. ამან აღაშენა ეკლესია
Line of edition: 6
მოქჳსა და შექმნა საყდრად საეპისკოპოსოდ, აკურთხა და განასრულა ყოვლითა განგებითა.
Line of edition: 7
და ვითარ ეუფლა მამულსა თჳსსა, აღუსრულა აღთქ/მა თჳსი კჳრიკე ქორეპისკოპოსსა,
Line of edition: 8
და მისცა ასუ/ლი თჳსი ცოლად ძესა მისსა. და შემდგომად მცირედისა მოკუდა
Line of edition: 9
ასული ლეონისი.
Line of edition: 10
კუალად იწყო მტერობად კჳრიკესა და ძებნად კახეთისა; გაილაშქრა სპითა დიდითა,
Line of edition: 11
ჩადგა არაგჳს პირსა, / ასწყჳდა მუხნარი, ხერკი და ბაზალეთი, და მას-ვე ლაშქრობასა
Line of edition: 12
დასნეულდა, შეიქცა გარე და მოკუდა.
Line of edition: 13
შემდგომად მისსა დაჯდა დემეტრე მეფედ, ძმა ლეონისი, და ეუფლა ქართლსა.
Line of edition: 14
და ვითარ მოიწყო სამეფო თჳსი, გარდაჴდეს ამას შინა ჟამნი. და იყო ძმა მისი თეოდოსი
Line of edition: 15
საბერძნეთს, უჴმეს კაცთა ვიეთ-მე ამის ქუეყანისათა, რათა გამოვიდეს ძმასა თჳსსა
Line of edition: 16
ზედა. რამეთუ სიცოცხლესა-ვე დიდისა გიორგი აფხაზთა მეფისასა გაეგზავნეს ორნი
Line of edition: 17
შვილნი საბერძნეთს, თეოდოსი და ბაგრატ, რათა მუნ იზრდებოდიან, ამისთჳს რათა
Line of edition: 18
შემდგომად სიკუდილისა მისისა არა იყოს მათ შორის ბრძოლა და ჴდომა.
Line of edition: 19
გამოვიდა თეოდო/სი საბერძნეთით, მოვიდა სამცხეს, და დადგა მარგის მერეს,
Line of edition: 20
უჴმობდა მესხთა აზნაურთა, იკრებდა ლაშქართა და ლამოდა მკლავითა თჳსითა აღებასა
Line of edition: 21
მამულისა თჳსისასა. ხოლო დემეტრე მეფემან წარავლინა ლაშქარი თჳსი, დაესხნეს
Line of edition: 22
უგრძნეულად და გააქციეს / თეოდოსი. წარვიდა ქართლს და მიმართა ადარნასეს,
Copyright TITUS Project
Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form
without prior permission by the copyright holder.