TITUS
Kartlis Cxovreba: Part No. 337
Page of edition: 340
Line of edition: 1
მთით მტკურამდე და გაგთათ ბერდუჯამდე. და მოსრეს პირითა მახჳლისათა,
Line of edition: 2
/ რომელ არა დაუშთა მთხრობი ამბავისა. ქრონიკონი იყო სამას ორმოცდაერთი, თუე
Line of edition: 3
მარტი.
Line of edition: 4
გაზაფხულ განდიდნა მტკუარი, რომელ ნადინებსა ვერ დამტია. ამისითა მინდობითა
Line of edition: 5
ჩადგეს თურქმანნი ბარდავს გულ-დებითა. მაშინ მონახნა მეფემან იგინი-ცა და
Line of edition: 6
ალონს მტკუარსა გაცურდა ყივჩაყითა და/უზრავხა მას წყალსა, მოსრნა თურქნი,
Line of edition: 7
არბია ბარდავი. და დაყო ორი დღე, და ნებიერად მოვიდა შინა სავსე ალაფითა. თუე
Line of edition: 8
იყო ივნისი.
Line of edition: 9
ამათ ესე-ვითართა ჭირ/თაგან შეიწრებულნი თურქმანნი და კუალად ვაჭარნი
Line of edition: 10
განძელ-ტფილელ-დმანელნი წარვიდეს სულტანსა წინაშე, და ყოველსა სპარსეთსა
Line of edition: 11
შეიღებნეს შავად, რომელთა-მე პირნი, და რომელთა-მე ჴელები, და რომელნი-მე სრულიად; და ესრეთ
Line of edition: 12
მიუთხრნეს ყოველნი ჭირნი, მოწევნულნი მათ ზედა, რომლითა
Line of edition: 13
აღძრნეს წყალობად თჳსა, და იქმნა გლოვა ფრიადი შორის მათსა.
Line of edition: 14
მაშინ სულტანმან მოუწოდა არაბეთისა მეფესა დურბეზს, სადაყას ძესა, და მოსცა
Line of edition: 15
ძე თჳსი მალიქი და ყოველი ძალი მისი; / და აჩინა სპასალარად ელღაზი, ძე არდუსისი, კაცი დაჰმანი
Line of edition: 16
და მრავალ-ღონე. და უბრძანა თურქმანობასა სადა-ღა-ცა ვინ იყო,
Line of edition: 17
დამასკოთ და ჰალაბითგან ამოღმართ, ყოველსა მჴედრობად შემძლებელსა, ამათ თანა
Line of edition: 18
ათაბაგსა განძისასა მისითა ძალითა და ყოველთა სომხითისა ამირათა. ქრონიკონი
Line of edition: 19
იყო სამას ორმოცდაერთი.
Line of edition: 20
შეკრბეს ესე ყოველნი, შეითქუნეს, შეიმტკიცნეს სიმრავლითა ვითარ-ცა ქვიშა
Copyright
TITUS Project
Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.