TITUS
Kartlis Cxovreba: Part No. 337

Page of edition: 340 

Line of edition: 1 
   მთით მტკურამდე და გაგთათ ბერდუჯამდე. და მოსრეს პირითა მახჳლისათა,
Line of edition: 2 
   / რომელ არა დაუშთა მთხრობი ამბავისა. ქრონიკონი იყო სამას ორმოცდაერთი, თუე
Line of edition: 3 
   მარტი.

Line of edition: 4 
   გაზაფხულ განდიდნა მტკუარი, რომელ ნადინებსა ვერ დამტია. ამისითა მინდობითა
Line of edition: 5 
   ჩადგეს თურქმანნი ბარდავს გულ-დებითა. მაშინ მონახნა მეფემან იგინი-ცა და
Line of edition: 6 
   ალონს მტკუარსა გაცურდა ყივჩაყითა და/უზრავხა მას წყალსა, მოსრნა თურქნი,
Line of edition: 7 
   არბია ბარდავი. და დაყო ორი დღე, და ნებიერად მოვიდა შინა სავსე ალაფითა. თუე
Line of edition: 8 
   იყო ივნისი.

Line of edition: 9 
   ამათ ესე-ვითართა ჭირ/თაგან შეიწრებულნი თურქმანნი და კუალად ვაჭარნი
Line of edition: 10 
   განძელ-ტფილელ-დმანელნი წარვიდეს სულტანსა წინაშე, და ყოველსა სპარსეთსა
Line of edition: 11 
   შეიღებნეს შავად, რომელთა-მე პირნი, და რომელთა-მე ჴელები, და რომელნი-მე სრულიად; და ესრეთ
Line of edition: 12 
   მიუთხრნეს ყოველნი ჭირნი, მოწევნულნი მათ ზედა, რომლითა
Line of edition: 13 
   აღძრნეს წყალობად თჳსა, და იქმნა გლოვა ფრიადი შორის მათსა.

Line of edition: 14 
   მაშინ სულტანმან მოუწოდა არაბეთისა მეფესა დურბეზს, სადაყას ძესა, და მოსცა
Line of edition: 15 
   ძე თჳსი მალიქი და ყოველი ძალი მისი; / და აჩინა სპასალარად ელღაზი, ძე არდუსისი, კაცი დაჰმანი
Line of edition: 16 
   და მრავალ-ღონე. და უბრძანა თურქმანობასა სადა-ღა-ცა ვინ იყო,
Line of edition: 17 
   დამასკოთ და ჰალაბითგან ამოღმართ, ყოველსა მჴედრობად შემძლებელსა, ამათ თანა
Line of edition: 18 
   ათაბაგსა განძისასა მისითა ძალითა და ყოველთა სომხითისა ამირათა. ქრონიკონი
Line of edition: 19 
   იყო სამას ორმოცდაერთი.

Line of edition: 20 
   შეკრბეს ესე ყოველნი, შეითქუნეს, შეიმტკიცნეს სიმრავლითა ვითარ-ცა ქვიშა



Copyright TITUS Project Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.