და ვთქუა სხუა-ცა საქმე, საცნაურ-მყოფელი წიგნთა სიყუარულისა, რომელსა შინა
Line of edition: 5
არა-რა იყოს ტყუვილი, ვინათგან წარსწყმედს / უფალი "ყოველნი რომელნი იტყჳან
Line of edition: 6
სუცრუვესა" (?). წინა-დაიდვა ოდეს-მე წიგნი სამოციქულო წარკითხვად; და რაჟამს დაასრულის,
Line of edition: 7
ნიშანი დასუის ბოლოსა წიგნისასა. ხოლო / მოქცევასა წელიწდისასა მით ნიშნითა
Line of edition: 8
აღვთუალეთ: ოცდაოთხ-ჯერ წარეკითხა.
Line of edition: 9
არიან უკუე სხუანი-ცა მრავალნი საცნაურებანი ამის პირისანი, გარნა მე ერთი-ღა
Line of edition: 10
შევსძინო სიტყუად სხუა ამათ თანა. ქალაქი ტფილისი იყო, ოდეს ჯერეთ არა სრულ/იად
Line of edition: 11
შემოყენებულ იყო უღელსა ქუეშე მორჩილებისასა, ვითარ-ცა აწ, არამედ სავსე იყო
Line of edition: 12
სისხლითა ქრისტიანეთათა: რამეთუ ოდეს-მე ყვიან ღავღავი და თჳნიერ მიზეზისა-ცა
Line of edition: 13
მოსრნიან რა-ოდენნი პოვნიან ქრისტიანენი, ხოლო ოდეს-მე ქარავანსა თანა შემოყოლილთა
Line of edition: 14
თურქთა ზედა გასცნიან შემომავალ-გამომავალნი ქრისტიანენი, და ტყუეობად
Line of edition: 15
და სიკუდილად მისცნიან, და ესრეთ ისრვოდა ქუეყანა მრავალ-ჟამ, რომელი-ესე ფრიად
Line of edition: 16
ეძჳნებოდა სულსა დავითისსა.
Line of edition: 17
შემოვიდა ოდეს-მე ქარავანი / დიდი განძით, და თანა შემოჰყვეს თურქნი დიდნი.
Line of edition: 18
ცნა რა მეფემან, გაგზავნნა მონათაგანნი თხუთმეტნი კაცნი რჩეულნი, რათა ლოჭინით
Line of edition: 19
კერძო ნახირი მძოვარი ქალაქისა წარმოიტაცონ, ნუ უკუე იგი თურქნი გამოვიდენ
Line of edition: 20
დევნად, და მოსწყჳდნეს ამით ღონითა. ხოლო თჳთ სამასითა ოდენ მჴედრითა
Line of edition: 21
დაიმალა ღელეთა ავჭალისათა, და არა-ვის მიენდო მჴედ/არსა სხუასა, არამედ თჳთ
Copyright TITUS Project
Frankfurt a/M 1999-2000. No parts of this document may be republished in any form
without prior permission by the copyright holder.