გიხილეს შენ წყალ{თა}.
ჴმითა ჩემითა უფალი.
გლოცავ თქუენ
Ms. page: P4RB=50V გლოცავ თქუენ, კრული ესე უფლისა მიერ, რაჲთა ღირსად ხჳდოდით ჩინებასა მას თქუენსა, რომელსაცა ეგე ჩინებულ ხართ,
ყოვლითა სიმშჳდითა და სიმდაბლითა, სულგრძელებით, თავსიდებდით სიყუარულით,
ისწრაფდით დამარხვად ერთობასა მას სულისასა სიმტკიცითა მით მშჳდობისაჲთა.
ერთ ჴორც და ერთ სულ, ვითარცა იჩინენით ერთითა მით სასოებითა ჩინებისა თქუენისაჲთა;
ერთ არს უფალი და ერთსარწმუნოება და ერთ -- ნათლისღება,
ერთ არს ღმერთი და მამაჲ ყოველთაჲ, რომელი ყოველთა ზედა არს და ყოველთა მიერ და ყოველსა შინა.
რამეთუ თითოეულსა კაცად-კაცადსა ჩუენგანსა მოცემულ არს მადლი საზომისაებრ ნიჭისა ქრისტჱსისა.
რომლისათჳს იტყჳს: Ms. page: P4VB=51R აჴდა მაღალსა, წარმოტყუენა ტყუჱ და მისცა იგი ნიჭად კაცთა.
ხოლო "აღსლვაჲ იგი" რაჲმე არს, არა თუ იგი, რამეთუ შთაჴდა იგი პირველად ქუესკნელთა თანა ქუეყანისათა?
რომელი-იგი გარდამოჴდა, იგი არს, რომელი-იგი ამაღლდა ზედა ყოველთა ცათა, რაჲთა აღავსნეს ყოველნი.
და მან მოსცნა რომელნიმე მოციქულნი, რომელნიმე წინაწარმეტყუელნი, რომელნიმე მახარებელნი და რომელნიმე მწყემსნი და მოძღუარნი
დასამტკიცებელად წმიდათა, საქმედ მსახურებისა, აღსაშჱნებელად გუამისა ქრისტჱსისა,
ვიდრემდის მივეწივნეთ ჩუენ ყოველნი ერთობასა მას სარწმუნოებისასა და მეცნიერებასა ძისა ღმრთისასა, მამაკაცად სრულად, საზომად ასაკისა სავსებისა მის ქრისტჱსისა,
რაჲთა არა იყვნეთ ყრმა ჩჩჳლ, ღელვა-ატეხილ და მიმოტაცებულ ყოველსა მას ქარსა მოძღუარებისასა, სივერაგითა კაცთაჲთა და ზაკულებითა მით მანქანებისა მის მიმართ საცთურებისაჲსა;
არამედ ჭეშმარიტ ვიყვნეთ სიყუარულსა ზედა და აღვაოძინებდეთ მისა მიმართ ყოველსა, რომელსა არს თავ მისა ქრისტე,
რომლისაგან ყოველი გუამი შენაწევრებულ არს და შემტკიცებულ ყოვლითა შეახლებითა უხუებისაჲთა, შეწევნისაებრ საზომისა ასოჲსა; სიორძილსა მას გუამისასა ჰყოფდით აღსაშჱნებელად თავისა თქუენისა მშჳდობით.
ყოველთა წარმართ{თა}.
) მათ {დ}ღეთა შინა მოვიდა
განცხადებასა. სამხრად: