TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 97
Previous part

Date reference: WTyroph._2  
Page of edition: I-47  

Entry: 290  
Line of edition: 1    დღესა ორშაბათსა ყველიერისასა.
Line of edition: 2    
ოხითაჲ ჴმაჲ : (Iadg. Link to udzviad) ვიხილეთ ნათელი ჭეშმარიტი.
Line of edition: 3    
ფსალმუნი ჴმითა სამარხოჲთა Ps_30_23 Link to psa ამისთჳს შენ გესმა ჴმაჲ ვიდრე
Line of edition: 4    
შენდამი.
Line of edition: 5    
დასდებელი Ps_30_2 Link to psa შენ უფალო გესავ ნუ:

Entry: 291  
Line of edition: 6    
პირველი საკითხავი: დაბადებისაჲ: Gen_13_14-14_24 Link to perikop1 და ჰრქუა
Line of edition: 7    
უფალმან ღმერთმან აბრაჰამს შემდგომად განყენებისა მის
Line of edition: 8    
ლოთისა. აღიხილენ თუალნი შენნი ზეცად და იხილე თჳთ
Line of edition: 9    
მაგიერად გზაჲ Ms. page: P18VA   რომელსა ეგე შენ სდგა ...


Biblical book: Gen.  
Biblical chapter: 13  
Biblical verse: 14        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P18R   და ჰრქუა უფალმან ღმერთმან აბრაჰამს შემდგომად განყენებისა მის ლოთისა: აღიხილენ თუალნი შენნი ზეცად და იხილე თჳთ მაგიერად გზაჲ, Ms. page: P18V   რომელსა-ეგე შენ სდგა, ჩრდილოჲთ კერძო და მართლიად მზის აღმოსავალსა და ზღჳთ კერძო.
Biblical verse: 15        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რამეთუ ყოველი იგი ქუეყანაჲ, რომელსა ხედავ, შენ მიგცე იგი და ნათესავსა შენსა უკუნისამდე.
Biblical verse: 16        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ვყო ნათესავი შენი ვითარცა ქჳშაჲ ზღჳსაჲ. უკუეთუ ქჳშაჲ ზღჳსაჲ აღ-ვინმე-რაც ხოს, შენიცა ნათესავი რიცხუსა ქუეშე იყოს.
Biblical verse: 17        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აწ აღდეგ და მოზომე ქუეყანაჲ ეგე, სიგრძჱ, და სივრცჱ, რამეთუ შენ მოგცე ეგე.
Biblical verse: 18        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
იძრა და წარვიდა აბრაჰამ, მოვიდა და დაეშჱნა მუხასა მას თანა მამბრესა, რომელ-იგი იგი იყო ქებრონს შინა, და მუნ უქმნა საკურთხეველი უფალსა ღმერთსა.
Biblical chapter: 14  
Biblical verse: 1        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყო, შარავანდედობასა მას ამფალისსა, სენაარელთა მეფისასა, არიოქ, მეფჱ ელადელთაჲ, და ქოდოლაგომორ, მეფჱ ელამელთაჲ, და თარგალ, მეფჱ წარმართთაჲ.
Biblical verse: 2        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მოსრულ იყვნეს ბრძოლად ბარრაჲსა, სოდომელთა მეფისათჳს, და ბარსაჲსა, გომორელთა მეფისა, სენაჰარისა, ადამელთა მეფისა, და [სჳმობორისა], სებოიმელთა მეფისა, და ბარაკ მეფისა, ესე იგი არს სეგორი.
Biblical verse: 3        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ესე ყოველნი მეფენი შეიზრახნეს და ერი იგი შეიკრიბეს ჴევსა მას მარილოანსა და მთასა ზედა და ზღუასა მას მარილოანსა.
Biblical verse: 4        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რამეთუ თორმეტ წელ დამონებულ იყვნეს ქოდოლაგომორ მეფესა მას და მეათცამეტესა წელსა განუდგეს მას.
Biblical verse: 5        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აწ წელსა მას მეათორმეტესა მოვიდა ქოდოლაგომორ, მეფჱ იგი, და მეფენი იგი, რომელ იყვნეს მის თანა, და მოწყჳდნეს მათ გმირნი იგი ასტარონს შინა და კარნამს, და მოსპეს ერი იგი ძრიელი ერთბამად მათ თანა, და უმელნი იგი, რომელ იყვნეს სავჱს ქალაქისანი.
Biblical verse: 6        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ქორომელნი იგი, რომელნი იყვნეს მთასა მას სეირსა ვიდრე საზღვრადმდე ბილეკომისა(!), რომელი დგას ფარნეს უდაბნოსა მას.
Biblical verse: 7        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მერმე მოიქცეს, მოვიდეს იგინი წყაროსა მას ზედა სასჯელისასა, რამეთუ ესე თავადი არს კადჱ. და მოწყჳ\დნეს Ms. page: P19R   მუნ მთავრები იგი ამალეკელთანი და ამორეველთანი, რომელნი დაშჱნებულ იყვნეს ასასანთამარს შინა.
Biblical verse: 8        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აწ გამოვიდეს სოდომელთ მეფემან და ადამელთ მეფემან და სებოიმელთ მეფემან, ბარაკ სეგორელთ მეფემან. განეწყვნეს და განემზადნეს ბრძოლად მათ მეფეთა ჴევსა მას ადაოცთასა.
Biblical verse: 9        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ქოდალაგომორს, ელამელთა მეფესა, და თარგალს, წარმართთა მეფესა, და არიოქ, სერაჰელთა მეფესა -- ოთხნი ესე მეფენი შარავანდედნი ხუთთა შარავანდედთა.
Biblical verse: 10        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჴევები ადაოცისაჲ მის უყისაჲ უყსა თანა და გუბი გუბსა თანა, ესე იგი არს მალთითა და კუპრითა სავსჱ. ივლტოდვს და განიბნინეს მეფჱ იგი სოდომელთა და გომორელთაჲ და შთაცჳვეს იგინი გუბსა მას, და რომელნი-იგი დაშთომილ-იყვნეს, მთად კერძო წარივლტოდეს.
Biblical verse: 11        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მიიწინეს მეფენი იგი და წარიღეს და წარტყუენეს მთით კერძოჲ იგი და ყოველი ნათესავი სოდომელთაჲ და ყოველი ფასი მათი და საცხოვარი და მონაგები ყოველი ტყუედ წარიღეს.
Biblical verse: 12        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
წარტყუენეს ლოთცა, ძმის წული აბრაჰამისი, და ყოველი ნაყოფი და მონაგები მისი და წარვიდეს.
Biblical verse: 13        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მოიწია ღაღადის-მგდებელი აბრაჰამისა მუხასა მას წიაღ მამბრესა ძმათა მათგანი ესქორისთაჲ და ავნანისთაჲ, რომელნი-იგი იყვნეს ჴელ-ცემულ აბრაჰამისა.
Biblical verse: 14        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ესმა რაჲ აბრაჰამს, ვითარმედ წარიტყუენა ლოთ, ძმის წული მისი, აღდგა მუნთქუეს ოდენ, ანდერძ-ყო შვილთა მათ ჴელით სწავლულთაჲ, მონათა თჳსთაჲ, და დევნა-უყო კუალსა მათ მეფეთასა სამას ათურამეტითა ნიჟუგითა.
Biblical verse: 15        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დაესხა შარავანდედთა მათ ღამე თავადი იგი და მონანი იგი მისნი მის თანა, Ms. page: P19V   მოსრნა და მოწყჳდნა იგინი. და დასდვა სახელი მას ველსა ველი შარავანდედთაჲ და ნეშტნი იგი მათნი მეოტად წარიქცინა მიქობადმდე, რომელ არს მარცხლ კერძო დამასკესა.
Biblical verse: 16        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და უკუმოიქცია ტყუჱ იგი ყოველი რემაკთაჲ და ყოველი მონაგები სოდომელთა მათ და გომორელთაჲ და ლოთ, ძმის წული თჳსი მოაქცია ყოვლითურთ ნატყუენავით და ფასი და მონაგები და ცოლები მათი და ყოველი ერი მათი.
Biblical verse: 17        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვითარცა მოვიდა და მოიწია ღელესა მას სავჱსსა, გამოეგებვოდა მას მეფჱ იგი გომორელთაჲ, რაჟამს მოქცეულ იყო და მოვიდოდა იგი შემდგომად მოწყუედისა მის მეფეთაჲსა, შეემთხჳა ველსა მას შარავანდედთასა,
Biblical verse: 18        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და მელქიზედეკ, მეფემან სალემისამან, გამოაგება მას პური და ღჳნოჲ. და იყო იგი მღდელი ღმრთისა მაღლისაჲ.
Biblical verse: 19        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და აკურთხა მელქიზედეკ აბრაჰამი და თქუა: კურთხეულ იყავნ აბრაჰამი ღმრთისა მიერ მაღლისა, რომელმან ქმნნა ცანი და ქუეყანაჲ.
Biblical verse: 20        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
კურთხეულ იყავნ ღმერთი მაღალი, რომელმან მოგცნა მტერნი შენნი ქუეშე ფერჴთა შენთა. და მოიღო აბრაჰამ და მისცა მელქიზედეკს ათეული ყოვლისა მისგან ნატყუენავისაჲ.
Biblical verse: 21        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა მეფემან სოდომელთამან აბრაჰამს: კაცები ეგე ხოლო ნატყუენავისაჲ მაგის მე მომეც, და ყოველი ეგე რემაკ ჴდალთაჲ და ფასი და ნაყოფი, რომელ დაჰყარე, ეგე ყოველი შენდა იყავნ.
Biblical verse: 22        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ჰრქუა აბრაჰამ მეფესა მას სოდომელთასა: აღვიპყრნე ჴელნი ჩემნი უფლისა მიმართ ღმრთისა მაღლისა, რომელმან ქმნნა ცანი და ქუეყანაჲ.
Biblical verse: 23        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვითარმედ მკედისა ნაწყუედითგან მიჴამლისტარადმდე არა მოვიღო ყოვლისავე ამისგანი, რომელი-ეგე მე შენ წინა მიყავ, რაჲთა არა სთქუა ხვალის ადრე, ვითარმედ: მე განვამდიდრე აბრაჰამი;
Biblical book: _  

Biblical verse: 24        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P20R   გარნა ესე ხოლო, რომელ-რაჲ ჭამეს სპარაზენთა ამათ, და ნაწილი ნადთაჲ ამათ ჩემთაჲ: ავნანისი და ესქურისი და მამბრჱსი. ამათ ხოლო მიიღონ ნაწილი შენგან და განუტევნე იგინი.
Biblical book: _  


Line of edition: 10    
Ms. page: P20RA   რომელი რაჲ ჭამეს სპარაზენთა ამათ. და ნაწილი ნადთაჲ ამათ
Line of edition: 11    
ჩემთაჲ ავნანისი. და ესქურისი. და მამბრჱსი. ამათ ხოლო
Line of edition: 12    
მიიღონ ნაწილი შენგან და განუტევნე იგინი:

Entry: 292  
Line of edition: 13    
: საკითხავი: ამოს წინაჲსწარმეტყუელისაჲ: (Am_7_4-17 Link to perikop1)
Line of edition: 14    
და მიჩუენა მე ღმერთმან და აჰა ე{სერა}. ჰპოო 1038 Link to lektparივნისსა: იზ :


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 1.12.2024. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.