TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 134
Previous part

Date reference: WQuadr.5_4  
Entry: 495  
Line of edition: 14    მასვე დღესა ოთხშაბათსა: ათ ჟამითგან კრებაჲ
Line of edition: 15    
სიონს:

Entry: 496  
Line of edition: 16    
: საკითხავი: გამოსლვათაჲ: Ex_8_20-9_35 Link to perikop1 ჰრქუა უფალმან
Line of edition: 17    
მოსჱს. აღიმსთვე განთიად და დადეგ წინაშე ფარაოჲსა. რაჲმეთუ
Line of edition: 18    
აჰა იგი გამოვალს ...


Biblical book: Ex.  
Biblical chapter: 8  
Biblical verse: 20        Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P124V   ჰრქუა უფალმან მოსეს: აღიმსთვე განთიად და დადეგ წინაშე ფარაოჲსა, რამეთუ აჰა იგი გამოვალს წყალთა მათ მდინარის კიდესა, და არქუ მას: ამას იტყჳს უფალი: გამოავლინე ერი ჩემი, რაჲთა მსახურებდენ მე უდაბნოსა ზედა.
Biblical verse: 21        Link to mcat Link to sept   
უკუეთუ არა ინებო გამოვლინებაჲ მათი, აჰა მე მოვავლინო შენ ზედა და მსახურთა შენთა ზედა და სახ\ლთა Ms. page: P125R   თქუენთა ზედა ძაღლის-მწერი და აღვავსნე სახლნი მეგჳპტელთანი ძაღლის-მწერითა.
Biblical verse: 22        Link to mcat Link to sept   
და ვადიდო მას დღესა შინა ქუეყანაჲ იგი გესემისაჲ, რომელსა ზედა არს ერი ჩემი. და არა იყოს მუნ ძაღლის-მწერი, რაჲთა სცნათ, რამეთუ მე ვარ უფალი ღმერთი ყოვლისა ქუეყანისაჲ.
Biblical verse: 23        Link to mcat Link to sept   
და მოვსცე განჩინებაჲ შორის ერსა ჩემსა და შორის ერსა შენსა. და ხვალე იყოს სასწაული ესე.
Biblical verse: 24        Link to mcat Link to sept   
და ყო უფალმან ეგრჱთ, და მოიწია ძაღლის-მწერი, სიმრავლჱ ფრიად სახლსა ფარაოჲსსა და სახლსა მსახურთა მისთასა და ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა, და მოისრა ქუეყანაჲ ძაღლის-მწერითა მით.
Biblical verse: 25        Link to mcat Link to sept   
მოუწოდა ფარაო მოსეს და აჰრონს და ჰრქუა მათ: წარვედით და შეწირეთ უფლისა ღმრთისა თქუენისა მსხუერპლი ქუეყანასავე თქუენსა.
Biblical verse: 26        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას მოსე: ვერ შესაძლებელ არს ეგრჱთ ყოფად, საძაგელი ეგჳპტისაჲ შევწიროთ უფლისა ღმრთისა ჩუენისა. უკუეთუ საძაგელი ეგჳპტისაჲ შევწიროთ წინაშე მისსა, ქვითა განვიტჳნნეთ.
Biblical verse: 27        Link to mcat Link to sept   
არამედ უდაბნოდ განვიდეთ და მუნ შევწიროთ ღმრთისა ჩუენისა, ვითარცა მრქუა ჩუენ უფალმან.
Biblical verse: 28        Link to mcat Link to sept   
და თქუა ფარაო: მე განგავლინნე თქუენ და მსახურეთ უფალსა ღმერთსა თქუენსა უდაბნოს. არამედ არა შორად გასწურთეთ განსლვად. და ილოცეთ უკუე ჩემთჳსცა უფლისა მიმართ.
Biblical verse: 29        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას მოსე: აჰა ესერა მე განვიდე შენგან და ვილოცო ღმრთისა მიმართ და წარვიდეს ძაღლის-მწერი შენგან და ერისა შენისაგან ხვალე. არამედ ნუღარა სცთები, ფარაო, ვითარმცა არა განუტევე ერი მსახურებად უფლისა.
Biblical verse: 30        Link to mcat Link to sept   
გამოვიდა მოსე ფარაოჲსგან და ილოცა ღმრთისა მიმართ, ვითარცა თქუა მოსე.
Biblical verse: 31        Link to mcat Link to sept   
და მოისპო ძაღლის-მწერი იგი მისგან და მსახურთა მისთაგან და ერისა მისაგან და არა დაშთა მისგანი არცა ერთი.
Biblical verse: 32        Link to mcat Link to sept   
და დაიმძიმა გული ფარაო მას ჟამსა შინა და Ms. page: P125V   არა ინება გამოვლინებაჲ ერისაჲ მის.
Biblical chapter: 9  
Biblical verse: 1        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა უფალმან მოსეს: შევედ ფარაოჲსა და არქუ მას: ამას იტყჳს უფალი ებრაელთაჲ: გამოავლინე ერი ჩემი, რაჲთა მსახურებდენ მე უდაბნოსა ზედა.
Biblical verse: 2        Link to mcat Link to sept   
უკუეთუ არა ინებო გამოვლინებად ერი ჩემი, არამედ მერმეცა კუალად იპყრო-ღა,
Biblical verse: 3        Link to mcat Link to sept   
აჰა ესერა ჴელი უფლისაჲ იყოს საცხოვარსა შენსა ზედა, რომელ არს ველსა გარე, ცხენებსა ზედა და კარაულებსა ზედა, აქლემებსა, ცხოვარსა და ზროხასა სიკუდილი დიდი ფრიად.
Biblical verse: 4        Link to mcat Link to sept   
და ვიდოდი მე შორის ცხოვართა ძეთა ისრაჱლისათასა და არა მოკუდეს საცხოვართა განი ძეთა ისრაჱლისათაჲ არცა ერთი.
Biblical verse: 5        Link to mcat Link to sept   
და მოსცა უფალმან განჩინებაჲ და თქუა: ხვალევე ყოს უფალმან სიტყუაჲ ქუეყანასა ზედა.
Biblical verse: 6        Link to mcat Link to sept   
და ყო უფალმან სიტყუაჲ და მოისრა ყოველი საცხოვარი მეგჳპტელთაჲ, ხოლო საცხოვართაგანი ძეთა ისრაჱლისათაჲ არა მოკუდა ერთიცა.
Biblical verse: 7        Link to mcat Link to sept   
და იხილა ფარაო, რამეთუ არა მოკუდა საცხოვართაგანი ძეთა ისრაჱლისათაჲ არცა ერთი. და დაიმძიმა გული ფარაო და არა გამოავლინა ერი იგი.
Biblical verse: 8        Link to mcat Link to sept   
ეტყოდა უფალი მოსეს და აჰრონს და ჰრქუა: მოიღეთ თქუენ ჴელითა სავსჱ ნაცარი საჴუმილისაგან და აღაფქურიეთ იგი წინაშე ფარაოჲსა და წინაშე მსახურთა მისთა.
Biblical verse: 9        Link to mcat Link to sept   
და იყავნ მტუერი ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა, და იყოს კაცთა და ოთხფერჴთა ფაქლი გამომტკუფოლვარე გამოსხმით კაცთა ზედა და ოთხფერჴთა და ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა.
Biblical verse: 10        Link to mcat Link to sept   
და მოიღეს ნაცარი იგი საჴუმილისაგან წინაშე ფარაოჲსა და აღაფქურიეს ცად. და იყო ფაქლი გამომტკუფოლვარჱ გამოსხმით კაცთა ზედა და ოთხფერჴთა.
Biblical verse: 11        Link to mcat Link to sept   
და ვერ ეძლო გრძნეულთა მათ წინა-დადგომად მოსესა ფაქლისა მისგან, რამეთუ იყო ფაქლი იგი გრძნეულთა მათ ზედაცა და ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა.
Biblical verse: 12        Link to mcat Link to sept   
განფიცხნა გული ფარაოჲსი და არა ისმინა მისი, Ms. page: P126R   ვითარცა-იგი უბრძანა უფალმან მოსეს.
Biblical verse: 13        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა უფალმან მოსეს: აღიმსთუე ხვალე წინაშე ფარაოჲსა და არქუ მას: ამას იტყჳს უფალი: გამოავლინე ერი ჩემი, რაჲთა მსახურებდენ მე უდაბნოსა ზედა,
Biblical verse: 14        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ აწ ჟამსა ამას მოვავლინო შენ ზედა ყოველნივე შემთხუევანი ჩემნი გულსა შენსა და მსახურთა შენთასა და ერსა შენსა ზედა, რაჲთა უწყოდით, რამეთუ არავინ არს ჩემებრ ყოველსა ქუეყანასა ზედა;
Biblical verse: 15        Link to mcat Link to sept   
ხოლო აწ მივავლინო შენ ზედა ჴელი ჩემი და დაგცე შენ ქუუეყანით.
Biblical verse: 16        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ და-ვე ამისთჳს-იმარხე, რაჲთა ვაჩუენო ძალი ჩემი შენ ზედა, და რაჲთა განითქუას სახელი ჩემი ყოველსა ქუეყანასა;
Biblical verse: 17        Link to mcat Link to sept   
რამეთუ კუალად მერმეცა იპყრობ-ვეღა შენ ერსა ჩემსა არა გამოვლინებად მათა.
Biblical verse: 18        Link to mcat Link to sept   
აჰა ესერა მე ვაწჳმო ამას ჟამსა ოდენ ხვალე სეტყუაჲ დიდძალი ფრიად, რომელ ეგევითარი არასადა იყო ქუეყანასა ზედა ეგჳპტისასა, ვინაჲთ დღითგან დაებადა ვიდრე აქა დღედმდე.
Biblical verse: 19        Link to mcat Link to sept   
ხოლო აწ შენ იწრაფე და შეკრიბე საცხოვარი შენი და რაოდენი-რაჲ არს ველსა გარე, და რომელი არა შევიდეს სახლსა, დაეცეს მას და მოკუდეს.
Biblical verse: 20        Link to mcat Link to sept   
რომელთა-იგი ეშინოდა სიტყჳსა მის უფლისაგან მსახურთა მათ ფარაოჲსთა, შეკრიბეს საცხოვარი მათი სახლებსა.
Biblical verse: 21        Link to mcat Link to sept   
ხოლო რომელი არა ერჩდა გონებითა სიტყუასა მას უფლისასა, დაუტევეს საცხოვარი მათი ველსა ზედა.
Biblical verse: 22        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა უფალმან მოსეს: განირთხ ჴელი შენი ზეცად და იყოს სეტყუაჲ ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა, კაცსა ზედა და საცხოვარსა და ყოველსა მწუანვილსა ველისასა.
Biblical verse: 23        Link to mcat Link to sept   
განირთხა ჴელი თჳსი მოსე ზეცად და უფალმან მოსცა ქუხილი და სეტყუაჲ და მიმოვიდოდა წყალი ქუეყანასა ზედა; და აწჳმა უფალმან სეტყუაჲ ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა.
Biblical verse: 24        Link to mcat Link to sept   
იყო სეტყუაჲ იგი, და ცეცხლი სეტყუასა მას შინა აღადყდებოდა. ხოლო სეტყუაჲ იგი იყო დიდ ფრიად, რომელ არა ყოფილ იყო ეგჳპტეს, ვინაჲთგან იყო ნათესავი მას ზედა.
Biblical verse: 25        Link to mcat Link to sept   
და დასცა სეტყუამან მან ყოველსა ქუეყანასა ეგჳპტისასა კაცითგან მიპირუტყუ\ადმდე Ms. page: P126V   და ყოველი მწუანვილი მოსრა სეტყუამან და ყოველი ხჱ ველისაჲ შემუსრა სეტყუამან.
Biblical verse: 26        Link to mcat Link to sept   
ხოლო ქუეყანასა მას გესემისასა, სადა-იგი იყვნეს ძენი ისრაჱლისანი, არა იყო სეტყუაჲ.
Biblical verse: 27        Link to mcat Link to sept   
მიავლინა ფარაო და მოუწოდა მოსეს და აჰრონს და ჰრქუა მათ: ვცოდე აწღა უფლისა მიმართ. უფალი მართალ არს, ხოლო მე და ერი ჩემი შეცოდებულ ვართ.
Biblical verse: 28        Link to mcat Link to sept   
ილოცეთ ჩემთჳს უფლისა მიმართ და დასცხრენ ყოფად ქუხილნი ესე უფლისანი და სეტყუაჲ და ცეცხლი, და განგავლინნე თქუენ და არღარა შესძინოთ დადგომად.
Biblical verse: 29        Link to mcat Link to sept   
ჰრქუა მას მოსე: ვითარცა განვიდე ქალაქით, განვიპყრნე ჴელნი ჩემნი ღმრთისა მიმართ, და ჴმანი ესე დასცხრენ, და სეტყუაჲ და წჳმაჲ არღარა იყოს მერმე, რაჲთა სცნათ, რამეთუ უფლისაჲ არს ქუეყანაჲ.
Biblical verse: 30        Link to mcat Link to sept   
ხოლო შენ და მსახურნი შენნი გიცნი, რამეთუ არა გეშინის ღმრთისა.
Biblical verse: 31        Link to mcat Link to sept   
სელი და ქრთილი იგუემა, რამეთუ ქრთილი წარმო-ოდენ-დგომილ იყო და სელი თესლოოდა.
Biblical verse: 32        Link to mcat Link to sept   
ხოლო იფქლი და ასლი არა იგუემა, რამეთუ მცხუედ იყო.
Biblical verse: 33        Link to mcat Link to sept   
გამოვიდა მოსე გარე ქალაქით ფარაოჲსგან და განიპყრნა ჴელნი თჳსნი უფლისა მიმართ, და ქუხილი იგი დასცხრა, და სეტყუაჲ და წჳმაჲ არღარა დასწუთა ქუეყანასა ზედა.
Biblical verse: 34        Link to mcat Link to sept   
ვითარცა იხილა ფარაო, რამეთუ ქუხილნი იგი დასცხრეს და სეტყუაჲ და წჳმანი, შესძინა ცოდვად და დაიმძიმა გული მისი და მსახურთა მისთაჲ.
Biblical verse: 35        Link to mcat Link to sept   
და განიფიცხა გული ფარაო და არა გამოუტევნა ძენი ისრაჱლისანი, ვითარცა ეტყოდა უფალი მოსეს.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P126VB   განიფიცხა გული
Line of edition: 19    
ფარაო. და არა განუტევნა ძენი ისრაჱლისანი ვითარცა ეტყოდა
Line of edition: 20    
უფალი მოსჱს.

Entry: 497  
Page of edition: I-86   Line of edition: 1    
: საკითხავი: იობისი: Hiob_27_2-28_4 Link to perikop1 ცხოველ არს უფალი
Line of edition: 2    
რომელმან ესრჱთ დამსაჯა მე. და ყოვლისა მპყრობელმან
Line of edition: 3    
რომელმან განამწარა სული ჩემი ...


Biblical book: Hiob  
Biblical chapter: 27  
Biblical verse: 2        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P126V   ცხოველ არს უფალი, რომელმან ესრჱთ დამსაჯა მე, და ყოვლისა-მპყრობელი, რომელმან განამწარა სული ჩემი.
Biblical verse: 3        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვიდრე საშუმინველი ესე ჩემ თანა-ღა იყოს და სული საღმრთოჲ ცხჳრთა შინა ჩემთა,
Biblical verse: 4        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ნუ იტყჳედ ბაგენი ჩემნი უსჯულოებასა, არცა სული ჩემი იტყოდის სიცრუვესა.
Biblical verse: 5        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ნუ იყოფინ, ვითარმცა მართლად გამოგაჩინენ თქუენ ვიდრე სიკუდიდმდე ჩემდა, რამეთუ არა განვიშორო უმანკო\ებაჲ, Ms. page: P127R  
Biblical verse: 6        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ვიდრე სიმართლესა ვერჩდე და არა გარდავაქციო, რამეთუ არა შემიცნობიეს თავსა ჩემსა უსჯულოებისა საქმჱ.
Biblical verse: 7        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
არა ეგრე, არამედ დაღათუმცა იყვნეს მტერნი ჩემნი და დაქცევაჲ უღმრთოთაჲ, და რომელნი აღდგომილ არიან ჩემ ზედა ვითარცა წარწყმედაჲ უსჯულოთაჲ.
Biblical verse: 8        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და რაჲ-მე არს სასოებაჲ უღმრთოთაჲ, რამეთუ გულ-პყრობილ არს? ესვიდეს-ღა თუ უფალსა, გან-მე-ერესა?
Biblical verse: 9        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ანუ ვედრებაჲ ჩემი ისმინოსა უფალმან? ანუ მო-ღათუ-ესმეს მას ურვაჲ,
Biblical verse: 10        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აქუნდეს-მე რაჲ კადნიერებაჲ წინაშე მისსა? გინა თუ ხადოდის, ისმინოს მისი?
Biblical verse: 11        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
არამედ აწ გითხრა თქუენ, რაჲ-იგი არს ჴელთა შინა უფლისათა, და რაჲ-იგი არს ყოვლისა-მპყრობელისა თანა, არა ვტყუო.
Biblical verse: 12        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აჰა ესერა ყოველთა იცით, რამეთუ ცუდად და ამაოდ ზედა-დამესხმით მე.
Biblical verse: 13        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ესე არს ნაწილი კაცისა უღმრთოჲსაჲ უფლისა მიერ, და მონაგები ძრიელთაჲ მოიწიოს ყოვლისა-მპყრობელისა მიერ მათ ზედა.
Biblical verse: 14        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და დათუ განმრავლდენ ძენი მათნი, საკლავადვე მიეცნენ. გინა თუ განმწჳსნენ, პურის მთხოველვე იქმნენ; ხოლო რომელნი ცოცხალღა იყვნენ, შვილნი მათნი სიკუდილითა მოესრულნენ.
Biblical verse: 15        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ქურივი მათი არავინ შეიწყალოს.
Biblical verse: 16        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და ღათუ შეიკრიბონ ვითარცა მიწაჲ ვეცხლი და ვითარცა თიჴაჲ შეიკრიბონ ოქროჲ,
Biblical verse: 17        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ესე ყოველი შეიკრიბონ მართალთა და ფასი იგი მათი ჭეშმარიტად აღიპყრან.
Biblical verse: 18        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იქმნას სახლი მისი ვითარცა მღილი და ვითარცა დედაზარდლი.
Biblical verse: 19        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მდიდარმან დაიძინა და არღარა შესძინოს; თუალნი მისნი აღიხილნა და არღარა არს.
Biblical verse: 20        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რამეთუ შეემთხჳნეს ვითარცა წყალნი სალმობანი, და ღამე წარიღო იგი არმურმან.
Biblical verse: 21        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აღიღოს იგი სიცხემან და წარიღოს და განაბნიოს იგი ადგილით თჳსით.
Biblical verse: 22        Link to oskijer Link to sept   
და დაესხას მის ზედა და არა ერიდოს, ჴელისაგან მისისა სივლტოლით ივლტოდის.
Biblical verse: 23        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
დაიტყუელნეს მის ზედა ჴე\ლნი Ms. page: P127V   მისნი, და წარიღოს იგი ადგილით მისით.
Biblical chapter: 28  
Biblical verse: 1        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რამეთუ არს ადგილი ვეცხლისაჲ, ვინაჲ იქმნების, და ადგილი არს ოქროჲსაჲ, ვინაჲ გავალს.
Biblical verse: 2        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
რამეთუ რკინაჲ ქუეყანით გამოვალს, და რვალი ვითარცა ქვაჲ გამოირღუევის.
Biblical verse: 3        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
წესი დაუდვა ბნელსა და ყოველი დასასრული მან გამოიკითხოს: ლოდი ბნელისაჲ და აჩრდილი სიკუდილისაჲ,
Biblical verse: 4        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
განკუეთაჲ ჴევისაჲ მტუერისაგან; ხოლო რომელთა დაივიწყნენ გზანი მართალნი, მოუძრულდენ კაცთაგან
Biblical book: _  


   
Ms. page: P127VA   ხოლო რომელთა
Line of edition: 4    
დაივიწყნენ გზანი მართალნი მოუძრულდენ კაცთაგან:

Entry: 498  
Line of edition: 5    
: საკითხავი: იგავთაჲ: Prov_8_11-21 Link to perikop1 უმჯობჱს არს სიბრძნჱ.
Line of edition: 6    
ჰპოო: 358 Link to lektpar მარხვათა: : კჳრიაკჱსა:

Entry: 499  
Line of edition: 7    
: საკითხავი: იოველ: წინაჲსწარმეტყუელისაჲ: Joel_4_9-21 Link to perikop1
Line of edition: 8    
ქადაგეთ ესე წარმართთა შორის. წმიდა ყავთ ბრძოლაჲ.
Line of edition: 9    
აღადგინეთ მბრძოლნე ...


Biblical book: Joel  
Biblical chapter: 4  
Biblical verse: 9        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
Ms. page: P127V   ქადაგეთ ესე წარმართთა შორის, წმიდა-ყავთ ბრძოლაჲ, აღადგინენით მბრძოლნი, მოიყვანენით და აღვიდოდეთ ყოველნი კაცნი მბრძოლნი.
Biblical verse: 10        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
დაჭრენით საჴნისნი თქუენნი ჴრმლად და მანგლები თქუენი ლახურად; უძრული იგი იქადოდენ, ვითარმედ: ძალ-მიც.
Biblical verse: 11        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
შეკერბით და მოვედით ყოველნი თესლნი გარემოჲს და შეკერბით მუნ; მშჳდი იგი იყავნ მბრძოლ.
Biblical verse: 12        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
აღდეგით და აღვიდოდეთ ყოველნი ნათესავნი ღელესა იოსაფატისასა, რამეთუ მუნ დავჯდე გასჯად თესლებსა გარემოჲს.
Biblical verse: 13        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
გამოავლინენით მანგალნი, რამეთუ შემოწევნულ არს სთულებაჲ; შევედით და წნეხდით, რამეთუ სავსე არიან საწნეხელნი, და გარდაეცემიან ტაგარნი, რამეთუ განმრავლებულ არიან უკეთურებანი მათნი.
Biblical verse: 14        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ოხრით ოხრიდენ ღელვსა მას სასჯელისასა.
Biblical verse: 15        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
მზჱ და მთოვარჱ დაბნელდენ, და ვარსკულავთა დაიფარნენ ბრწყინვალებანი.
Biblical verse: 16        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ხოლო უფალმან სიონით დაღად-ყოს და იერუსალჱმით მოსცეს ჴმაჲ თჳსი და შეიძრნენ ცანი და ქუეყანაჲ; ხოლო უფალმან ჰრიდოს ერსა თჳსსა და განაძრიელნეს ძენი ისრაჱლისანი.
Biblical verse: 17        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და სცნათ, რამეთუ მე ვარ უფალი ღმერთი თქუენი, რომელი დამკჳდრებულ ვარ სიონს, მთასა წმიდასა ჩემსა; და იყოს იერუსალჱმი [წმიდა], და უცხო თესლი არღარა განვიდეს მიერ.
Biblical verse: 18        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და იყოს, Ms. page: P128R   მას დღესა შინა გამოადინებდენ მთანი სიტკბოებასა და ბორცუნი -- სძესა, და ყოველთა გამოსატევებელთა იუდაჲსთა დიოდიან წყალნი, და წყაროჲ სახლისაგან უფლისა გამოვიდოდის და მოჰრწყვიდეს ჴევსა მას ნაწილთასა.
Biblical verse: 19        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ეგჳპტე განსარყუნელად იყოს და იდუმიაჲ -- ველად განრყუნისა სიცრუვეთაგან ძეთა იუდაჲსთა, ამისთჳს რამეთუ დასთხიეს სისხლი უბრალოჲ ქუეყანასა ზედა.
Biblical verse: 20        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
ხოლო ჰურიასტანი უკუნისამდე ეგოს და იერუსალჳმი თესლით თესლამდე.
Biblical verse: 21        Link to oskijer Link to mcat Link to sept   
და შურ ვიგო თესლისაგან მათისა და არა უბრალო ვყვნე იგინი, და უფალმან დაიმკჳდროს სიონს შინა.
Biblical book: _  


   
Ms. page: P128RA   უფალმან დაიმკჳდროს
Line of edition: 10    
სიონს შინა:
Line of edition: 11    
ფსალმუნი Ps_83_5 Link to psa ნეტარ არიან რომელნი და ვიდრე გაქებდენ
Line of edition: 12    
შენ:
Line of edition: 13    
დასდებელი Ps_83_2-3 Link to psa რაჲმეთუ საყუარე{ლ} ვიდრე ცხოველისა:


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.