TITUS
Lectionarium Hierosolymitanum georgice
Part No. 153
Previous part

Date reference: WPasch._2  
Entry: 757  
Page of edition: I-146   Line of edition: 1    დღესა: : შაბათსა . ზატიკსა: კრებაჲ წმიდასა
Line of edition: 2    
ანასტასიას:

Entry: 757a  
Line of edition: 3    
ფსალმუნი: Ps_64_2 Link to psa შენ გშუენის გალობაჲ:
Line of edition: 4    
დასდებელი: Ps_64_3 Link to psa შეგესემინ ლოცვისა ჩემისა:

Entry: 757b  
Page of edition: I-147   Line of edition: 1    
საკითხავი [საქმჱ წმიდათა მოციქულთაჲ]: Act_2_22-28 Link to perikop2 კაცნო
Line of edition: 2    
ისრა[იტელნო ისმი]ნეთ სიტყუანი ესე ...


Biblical book: Act.  
Biblical chapter: 2  
Biblical verse: 22        Link to sakme Link to gnt   
Ms. page: L342B   კაცნო ისრაიტელნო! ისმინეთ სიტყუანი ესე: იესუ ნაზარეველი, კაცი განჩინებული ღმრთისა მიერ თქუენდა მიმართ ძალითა და ნიშებითა და სასწაულებითა, რომელი-იგი ქმნა ღმერთმან მის მიერ შორის თქუენსა, ვითარცა-იგი უწყით,
Biblical verse: 23        Link to sakme Link to gnt   
ესე, განჩინებულითა ზრახვითა, წინაჲსწარ ცნობითა Ms. page: L343A   ღმრთისაჲთა [და] განცემითა, ჴელითა უშჯულოთაჲთა შემშჭუალეთ და მოჰკალით,
Biblical verse: 24        Link to sakme Link to gnt   
რომელი ღმერთმან აღადგინა და დასცნა სალმობანი სიკუდილისანი, რამეთუ ვერ შესაძლებელ იყო დაყენებაჲ მისი მის მიერ.
Biblical verse: 25        Link to sakme Link to gnt   
რამეთუ დავით იტყუის მისთჳს: წინაჲსწარ ვხედავ უფალსა, წინაშე ჩემსა არს მარადის, რამეთუ მარჯულ ჩემსა [არს], რაჲთა არა შევიძრა მე.
Biblical verse: 26        Link to sakme Link to gnt   
ამისთჳს განიხარა გულმან ჩემმან და იხარებდა ენაჲ ჩემი; უფროის ჴორცთაცა ჩემთა დაიმკუიდრონ სასოებით.
Biblical verse: 27        Link to sakme Link to gnt   
რამეთუ არა [შენ] დაუტეო სული ჩემი ჯოჯოხეთს შინა, არცა სცე წმიდასა შენსა ხილვად განსახრწნელი.
Biblical verse: 28        Link to sakme Link to gnt   
მაუწყენ მე, უფალო, გზანი შენნი ცხორებისანი და აღმავსენ ჩუენ სიხარულითა პირისა შენისაჲთა.
Biblical book: _  


   
Ms. page: L343A   მაუწყენ
Line of edition: 3    
მე უფალო გზანი შენნი ცხორებისანი და აღმავსენ
Line of edition: 4    
ჩუენ სიხარულითა პირისა შენისაჲთა

Entry: 757c  
Line of edition: 5    
ალელუაჲ გუერდი: Ps_92_1 Link to psa უფალი სუფევს შუენი{ერებაჲ}:.

Entry: 757d  
Line of edition: 6    
სახარებაჲ ლუკაჲ თავისაჲ: Lk_23_54-24_12 Link to perikop2 და დღჱ იგი იყო პარასკევი
Line of edition: 7    
შაბათად განთენდებოდა ...


Biblical book: Lk.  
Biblical chapter: 23  
Biblical verse: 54        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
Ms. page: L343B   და დღჱ იგი იყო პარასკევი, შაბათად განთენებოდა.
Biblical verse: 55        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
შეუდგეს მას დედანიცა, რომელნი მის თანა მოსრულ იყვნეს გალილეაჲთ, და იხილეს საფლავი იგი და ვითარ დასდებდეს გუამსა მისსა.
Biblical verse: 56        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
წარვიდეს და მოიმზადეს სულნელი, ნელსაცხებელი და შაბათი იგი და-ღა-იდუმეს მცნებისა მისთუის.
Biblical chapter: 24  
Biblical verse: 1        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ხოლო ერთსა მას შაბათსა, ცისკარსა მსთუად მოვიდეს საფლავსა მას და მოაქუნდა, რაჲ-იგი მოემზადა საკმეველი და ნელსაცხებელი, და სხუანი ვინმე მათ თანა.
Biblical verse: 2        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
პოეს ლოდი იგი აღებული კარისა მისგან საფლავისა.
Biblical verse: 3        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
შე-რაჲ-ვიდეს, არა პოეს გუამი უფლისა იესუისი. Ms. page: L344A  
Biblical verse: 4        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და იყო, განზრახვასა ოდენ მათსა ამისთუის, აჰა, ესერა, ორ კაც ზედა მოადგეს მათ სამოსლითა ელვარითა.
Biblical verse: 5        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ვითარ შეშინებულ იყვნეს იგინი და დაედრიკნეს პირნი მათნი ქუეყანად, ჰრქუეს ანგელოზთა მათ: რაჲსა ეძიებთ ცხოელსა მას მკუდართა თანა?
Biblical verse: 6        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
არა არს აქა, არამედ აღდგა, მოიჴსენეთ, ვითარ-იგი გეტყოდა თქუენ, ვიდრეღა იყო იგი გალილეას,
Biblical verse: 7        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და თქუა, რამეთუ ჯერ-არს ძისა კაცისა მიცემად ჴელთა კაცთა ცოდვილთა, ჯუარ-ცუმად და მესამესა დღესა აღდგომად.
Biblical verse: 8        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
მათ მოიჴსენნეს სიტყუანი ესე;
Biblical verse: 9        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
მიიქცეს და უთხრნეს სიტყუანი ესე ათერთმეტთა მათ და სხუ\ათა Ms. page: L344B   ყოველთა.
Biblical verse: 10        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ხოლო იყვნეს მაგდანელი მარიამ და იოჰანა და მარიამ იაკობისი და სხუანი ვინმე მათ თანა, უთხრობდეს მოციქულთა მათ [ამას].
Biblical verse: 11        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
და უჩდეს სიტყუანი მათნი ვითარცა სიჩქურისანი მათ წინაშე და არა ჰრწმენა მათი.
Biblical verse: 12        Link to ntkpl Link to mcnt Link to gnt   
ხოლო პეტრე აღდგა, მირბიოდა საფლავად, შთახედნა და იხილნა ტილონი იგი ხოლო მდებარენი, წარვიდა თუისაგან, დაუკუირდა საქმე ესე.
Biblical book: _  


   
Ms. page: L344B   წარვიდა თჳსაგან
Line of edition: 8    
და უკუირდა საქმე ესე.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Lectionarium Hierosolymitanum georgice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.