TITUS
Epistolae Catholicae (A1)
Part No. 16
Previous part

Chapter: 2  
Verse: 1   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   შვილნო ჩემნო, ამას მივსწერ თქუენდა, რაჲთა არა სცოდოთ. და უკუეთუ ვინმე ცოდოს, ნუგეშინის-მცემელი გჳვის მამისა მიმართ იესუ ქრისტე მართლ.
Verse: 2   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და იგი არს მომტევებელ ცოდვათა ჩუენთა, არა ხოლო ცოდვათა ჩუენთა, არამედ ყოვლისა სოფლისა.
Verse: 3   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და ამით ვცნათ, რამეთუ ვიცით იგი, უკუეთუ მცნებათა მისთა ვიმარხვიდეთ.
Verse: 4   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელმან თქუას, ვითარმედ ვიცან იგი და მცნებათა მისთა არა იმარხვიდეს, იგი მტყუარი არს და ჭეშმარიტებაჲ არა არს მის თანა.
Verse: 5   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ხოლო რომელმან დაიმარხნეს სიტყუანი მისნი, ჭეშმარიტად მის თანა სიყუარული ღმრთისაჲ აღსრულებულ არს. ამით უწყოდით, რამეთუ მის თანა ვართ.
Verse: 6   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელმან თქუას მის თანა ყოფაჲ, ჯერ-არს მისა, ვითარცა-იგი თავადი ვიდოდა, ეგრჱცა მისა სლვაჲ.
Verse: 7   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
საყუარელნო, არა მცნებასა Manuscript page: 116v  ახალსა მივსწერ თქუენდა, არამედ მცნებასა პირველსა, რომელ გაქუნდა დასაბამითგან. მცნებაჲ იგი პირველი არს სიტყუაჲ იგი, რომელი გასმიეს.
Verse: 8   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და კუალად მცნებასა ახალსა მივსწერ თქუენდა, რომელი არს ჭეშმარიტ მის წინაშე და თქუენ შორის, რამეთუ ბნელი წარვალს და ნათელი იგი ჭეშმარიტი აწვე ჩანს.
Verse: 9   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელმან თქუას ნათელსა შინა ყოფაჲ და ძმაჲ თჳსი სძულდეს, ბნელსა შინა არს ვიდრე აქამომდე.
Verse: 10   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელსა უყუარდეს ძმაჲ თჳსი, ნათელსა შინა არს და საცთური მის თანა არა არს.
Verse: 11   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ხოლო რომელსა სძულდეს ძმაჲ თჳსი, ბნელსა შინა არს და ბნელსა ვალს და არა იცის, ვიდრე ვალს, რამეთუ ბნელმან დაუბრმნა მას თუალნი.
Verse: 12   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
მივსწერ თქუენდა, შვილნო, მიგეტევებიან თქუენ ცოდვანი თქუენნი სახელითა მისითა.
Manuscript page: 117r 
Verse: 13   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
მივწერ თქუენდა, მამანო, რამეთუ იცანთ პირველი იგი.
Verse: 14   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
მივწერ თქუენდა, ჭაბუკნო, რიმეთუ ძლიერ ხართ და სიტყუაჲ ღმრთისაჲ თქუენ თანა დადგრომილ არს და გიძლევიეს ბოროტსა.
Verse: 15   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ნუ გიყუარს სოფელი ესე და ნუცა-ღა რაჲ არს სოფლისაჲ მის. უკუეთუ ვის უყუარდეს სოფელი ესე, არა არს სიყუარული ღმრთისაჲ მის თანა.
Verse: 16   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რამეთუ ყოველივე სოფელსა შინა ესე არს გულის თქუმაჲ ჴორცთაჲ და გულის თქუმაჲ თუალთაჲ და სილაღჱ ამის ცხორებისაჲ; არა არს ესე მამისაგან, არამედ სოფლისაგანი არს.
Verse: 17   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და სოფელი ესე წარჴდეს და ყოველი გულის თქუმაჲ მისი, ხოლო რომელმან ყოს ნებაჲ ღმრთისაჲ, იგი ეგოს უკუნისამდე.
Verse: 18   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყრმანო, უკუანაჲსკნელი ჟამი არს და ვითარცა-იგი გასმია, ვითარმედ ანტექრისტე მომავალ არს და აწცა ანტექრისტენი მრავალნი არიან, რომლითა უწყით, ვითარმედ უკუანაჲსკნელი ჟამი არს.
Manuscript page: 117v 
Verse: 19   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ჩუენგან განვიდეს, არამედ არა იყუნეს ჩუენგანნი; უკუეთუმცა იყუნეს ჩუენგანნი, და-მცა-დგრომილ იყუნეს ჩუენ თანა, არამედ რაჲთა ცხად იყუნენ, რამეთუ არა არიან ყოველნი ჩუენგანნი.
Verse: 20   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და თქუენ ცნებულებაჲ გაქუს წმიდისაგან და იცით ყოველი.
Verse: 21   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
არა ეგრე მივწერე თქუენდა, ვითარმედ იცით ჭეშმარიტებაჲ, არამედ იცით იგი და რამეთუ ყოველი ტყუვილი ჭეშმარიტებისაგან არა არს.
Verse: 22   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ვინ-მე არს მტყუარი იგი? ანუ არა იგი, რომელმან უვარ-ყოს, ვითარმედ იესუ არა არს ქრისტე? ესე არს ანტექრისტე; რომელმან უვარ-ყოს მამაჲ, მან ძჱცა უვარ-ყოს.
Verse: 23   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყოველმან რომელმან უვარ-ყოს ძჱ, მის თანა არცა მამაჲ არს; რომელმან აღიაროს ძჱ, მამაჲ არცა მის თანა არს.
Verse: 24   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
თქუენ რომელ-იგი გესმა პირველითგან, თქუენ თანა ეგენ. უკუეთუ თქუენ თანა ეგოს, რომელი-იგი პირველითგან გესმა, თქუენცა მამისა თანა და ძისა თანა ეგნეთ.
Manuscript page: 118r 
Verse: 25   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და ესე არს აღთქუმაჲ, რომელ-იგი მან აღმითქუა ჩუენ ცხორებაჲ საუკუნჱ.
Verse: 26   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ესე მივწერე თქუენდა მაცთუნებელთა მათ თქუენთათჳს.
Verse: 27   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და თქუენ ცხორებაჲ იგი რომელი მიიღეთ მისგან, ჰგიეს თქუენ თანა და არა გიჴმს, ვითარმცა ვინ გასწავა თქუენ, არამედ მანვე ცხორებამან გასწაოს თქუენ ყოვლისათჳს. ჭეშმარიტ არს და არა არს ტყუვილ და ვითარცა-იგი გასწავა თქუენ, ეგენით მას ზედა.
Verse: 28   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
აწ, შვილნო, ეგენით მას ზედა, რაჲთა, რაჟამს გამოჩნდეს, მაქუნდეს განცხადებულებაჲ და არა მრცხუენეს მისგან მოსლვასა მას მისსა.
Verse: 29   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
უკუეთუ იხილეთ, ვითარმედ მართალ არს, უწყოდეთ, რამეთუ ყოველმანვე რომელმან ყოს სიმართლჱ, მისგან შობილ არს.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistolae Catholicae (A1).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.