TITUS
Epistolae Catholicae (A1)
Part No. 17
Previous part

Chapter: 3  
Verse: 1   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   იხილეთ, რავდენი სიყუარული მომცა ჩუენ მამამან, რაჲთა შვილ Manuscript page: 118v  ღმრთისა გუერქუას და ვართცა. ამისთჳს სოფელმან არა მიცნის ჩუენ, რამეთუ არცა იგი იცნა.
Verse: 2   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
საყუარელნო, აწ შვილნი ღმრთისანი ვართ და არღა გამოჩინებულ არს, რაჲ ყოფად ვართ. ესე ვიცით, რამეთუ რაჟამს გამოცხადნეს, მსგავს მისა ვიყუნეთ, რამეთუ ვიხილოთ იგი, ვითარცა-იგი არს.
Verse: 3   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და ყოველსა რომელსა აქუნდეს სასოებაჲ ესე მისა მიმართ, განიწმიდოს თავი თჳსი, ვითარცა-იგი წმიდა არს.
Verse: 4   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყოველმან რომელმან ქმნეს ცოდვაჲ, მან უშჯულოებაჲცა ქმნეს და ცოდვაჲ იგი არს უშჯულოება.
Verse: 5   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და იცით, რომელი-იგი გამოჩნდა, რაჲთა ცოდვანი ჩუენნი აჴოცნეს და ცოდვაჲ მის თანა (არა) არს.
Manuscript page: 119r 
Verse: 6   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყოველი რომელი მის თანა ეგოს, მან არა ცოდოს; ყოველი რომელი ცოდვიდეს, მას არა უხილავს იგი, არცა იცის იგი.
Verse: 7   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყრმანო, ნუმცა ვინ გაცთუნებს თქუენ, რომელმან ქმნეს სიმართლჱ, იგი მართალ არს.
Verse: 8   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რომელმან ქმნეს ცოდვაჲ, იგი ეშმაკისაგანი არს, რამეთუ დასაბამითგან ეშმაკი ცოდავს. ამისთჳს გამოცხადნა ძჱ ღმრთისაჲ, რაჲთა დაარღჳნეს საქმენი ეშმაკისანი.
Verse: 9   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყოველი რომელი შობილ არს ღმრთისაგან, მან ცოდვაჲ არა ქმნეს, რამეთუ თესლი მისი მის თანა დადგრომილ არს და ვერ ჴელ-ეწიფების ცოდვად, რამეთუ ღმრთისა მიერ შობილ არს.
Verse: 10   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ამით ცხად არიან შვილნი ღმრთისანი და შვილნი ეშმაკისანი. ყოველმან რომელმან არა ქმნეს სიმართლჱ, იგი არა არს ღმრთისაგან და რომელსა არა უყუარდეს ძმაჲ თჳსი.
Verse: 11   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
რამეთუ ესე არს აღთქუმაჲ, რომელი გესმა დასაბამითგან, რაჲთა Manuscript page: 119v  იყუარებოდით ურთიერთას.
Verse: 12   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ანუ არა კაენ უკეთურისაგან იყო და მოკლა ძმაჲ თჳსი? და რაჲსათჳს მოკლა იგი? რამეთუ საქმენი მისნი ბოროტ იყუნეს, ხოლო ძმისანი - მართალ.
Verse: 13   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ნუ გიკჳრნ, ძმანო, რამეთუ გეძულობს თქუენ სოფელი.
Verse: 14   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ჩუენ ვიცით, რამეთუ მივიცვალენით სიკუდილისაგან ცხორებად, რამეთუ გჳყუარან ძმანი. რომელსა არა უყუარდეს, დადგრომილ არს სიკუდილისა თანა.
Verse: 15   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ყოველსა რომელსა სძულდეს ძმაჲ თჳსი, კაცის-მკლველი არს და იცით, რამეთუ ყოველსა კაცის-მკლველსა არა აქუს ცხორებაჲ საუკუნოჲ მის თანა დადგრომილ.
Verse: 16   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ამით ვცნათ სიყუარული, რამეთუ მან ჩუენთჳს სული თჳსი დადვა და ჩუენცა გჳღირს ძმათათჳს თავისა დიდებაჲ.
Verse: 17   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
უკუეთუ ვისმე აქუნდეს საცხორებელი ამის სოფლისაჲ და იხილოს ძმაჲ თჳსი, რომელსა უჴმდეს რაჲმე Manuscript page: 120r  და დაჴსნეს ნაწლევნი თჳსნი მისგან, ვითარ-მე სიყუარული ღმრთისაჲ ჰგიეს მის თანა?
Verse: 18   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
შვილნო, ნუმცა იყუარობთ სიტყჳთა, ნუცა ენითა ხოლო, არამედ საქმითა და ჭეშმარიტებითა.
Verse: 19   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
ამით საცნაურ ვიყუნეთ, რამეთუ ჭეშმარიტებისაგან ვართ და წინაშე მისსა გულნი ჩუენნი გჳრწმუნებიან.
Verse: 20   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
უკუეთუ გუგმობდეს გული ჩუენი, უფროჲს არს ღმერთი გულისა ჩუენისა და იცის ყოველი.
Verse: 21   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
საყუარელნო, უკუეთუ გული ჩუენი არა გუგმობდეს ჩუენ, განცხადებულებაჲ გუაქუს ღმრთისა მიმართ.
Verse: 22   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და რაჲ-იგი ვითხოოთ, მოვიღოთ მისგან, რამეთუ მცნებათა მისთა ვიმარხავთ და სათნოებასა წინაშე მისსა ვჰყოფთ.
Verse: 23   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და ესე არს მცნებაჲ მისი, რაჲთა გურწმენეს სახელი ძისა მისისა იესუ ქრისტესი, და ვჰყუარობდეთ ურთიერთას, ვითარცა-იგი მან მომცა ჩუენ მცნებაჲ.
Verse: 24   Link to kbbLink to kbgLink to kbdLink to gnt   
და რომელი იმარხვიდეს მცნებათა მისთა, მის თანა ჰგიეს და იგი Manuscript page: 120v  თავადი მის თანა თა ამით უწყით, რამეთუ ჩუენ თანა არს სულისა მისისაგან, რომელი მომცა ჩუენ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Epistolae Catholicae (A1).

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.