TITUS
Epistolae Catholicae (G)
Part No. 12
Book: 2.Petr.
პეტრე
მოციქულისა*
წიგნი
კათოლიკე
მეორე*
Chapter: 1
Verse: 1
სჳმეონ-პეტრე*
,
მონაჲ
და
მოციქული
იესუ
ქრისტესი
,
რომელთა-ეგე
სწორი
ჩუენდა
პატივი
ხუედრებულ
არს
სარწმუნოებაჲ
სიმართლითა
ღმრთისა
ჩუენისა
და
მაცხოვრისა
იესუ
ქრისტესითა
.
Verse: 2
მადლი
თქუენდა
და
მშჳდობაჲ
განმრავლდინ
მეცნიერებითა
ღმრთისაჲთა
და
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტესითა!
Verse: 3
რომელმან-იგი
ყოველივე
თჳსისა
ღმრთეებისა
ძალი
საცხორებელად
და
ღმრთისა
სამსახურებელად
მოგუანიჭა
ჩუენ
მეცნიერებითა
მისითა
,
რომელმან-იგი
მიჩინნა
ჩუენ
თჳსსა
მას
დიდებასა
და
სათნოებასა
.
Verse: 4
რომლისაგან
დიდ-დიდნი
და
პატიოსანნი
აღთქუმანი
ჩუენ
მოგუანიჭნა
,
რაჲთა
ამის
მიერ
იქმნეთ*
საღმრთოჲსა
მის
ზიარ
ბუნებისა
და
ევლტოდეთ
სოფლისა
ამის
გულის
თქუმისა
ხრწნილებასა
.
Verse: 5
და
თქუენცა
ესევე
მოსწრაფებაჲ
ყოვლითურთ
მოიპოეთ*
და
ყავთ
სარწმუნოებასა
შინა
თქუენსა
სათნოებაჲ
და
სათნოებასა
შინა
-
მეცნიერებაჲ
,
Verse: 6
და
მეცნიერებასა
შინა
-
მარხვაჲ
,
მარხვასა
შინა
-
მოთმინებაჲ
,
მოთმინებასა
შინა
-
ღმრთის
მსახურებაჲ
,
Verse: 7
და
ღმრთის
მსახურებასა
შინა
-
ძმათ
მოყუარებაჲ
და
ძმათ
მოყუარებასა
შინა
-
სიყუარული
.
Verse: 8
რამეთუ
ესე
რაჟამს
იყოს
თქუენ
თანა
და
გარდაგემატოს
არა
უქმად
,
არცა
უნაყოფოდ
იპოვნეთ
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტეს
მეცნიერებასა
.
Verse: 9
ხოლო
რომლისა
თანა
ესე
არა
არს
,
ბრმა
არს
და
ვერ
ხედავს*
იგი
,
რამეთუ
დაავიწყდა
განწმედაჲ
იგი
პირველთა
მათ
ცოდვათა
მისთაჲ
.
Verse: 10
ამისთჳს
,
ძმანო
,
უფროჲს-ღა
ისწრაფეთ
,
რაჲთა
კეთილთაგან
საქმეთა
მტკიცე
ჰყოთ
ჩინებაჲ
იგი
თქუენი
და
რჩეულებაჲ
;
რამეთუ
ამას
რაჲ
იქმოდით
,
არასადა
სცთეთ
ყოვლადვე
.
Verse: 11
არამედ
ესრეთ
მდიდრად
წარგემართოს
თქუენ
შესავალი
იგი
საუკუნესა
მას
სასუფეველსა
უფლისა
ჩუენისა
და
მაცხოვრისა
იესუ
ქრისტესა*
.
Verse: 12
რომლისათჳსცა
არა
უდებ
ვიქმნე
მარადის
მოჴსენებად
თქუენდა
ამისთჳს
,
დაღაცათუ
იცით
და
მტკიცე
ხართ
მოწევნულსა
ამას
ზედა
ჭეშმარიტებასა
.
Verse: 13
ხოლო
სამართლად
შემირაცხიეს
,
ვიდრე-ესე
ვარ
მე
ამას
საყოფელსა
შინა
განღჳძებად
თქუენდა
მოჴსენებითა
.
Verse: 14
უწყი
,
რამეთუ
ადრე
ყოფად
არს
დატევებაჲ*
საყოფლისა
ამის
ჩემისაჲ
,
ვითარცა-იგი
უფალმან
ჩუენმან
იესუ
ქრისტემან
მაუწყა
მე
.
Verse: 15
და
ვისწრაფო
,
რაჲთა
კაცად-კაცადსა
თქუენსა
აქუნდეს
შემდგომად
განსლვისა
ჩემისა
ამათი
მოჴსენებისა
ყოფაჲ
.
Verse: 16
რამეთუ
არა
სიბრძნისა
ზღაპართა
შეუდეგით
და
გაუწყეთ
თქუენ
უფლისა
ჩუენისა
იესუ
ქრისტეს
ძალი
და
მოსლვაჲ
,
არამედ
თჳთ-მხილველ
ვიქმნენით
მისისა
მის
დიდებულებისა
.
Verse: 17
რამეთუ
მოიღო
ღმრთისაგან
მამისა
პატივი
და
დიდებაჲ
,
ჴმაჲ
რომელი
მოიწია
მისსა*
ესევითარისაგან
დიდად
შუენიერებისა
დიდებისა
:
ესე
არს
ძე
ჩემი
საყუარელი
,
რომელი
მე
სათნო-ვიყავ
.
Verse: 18
და
ესე
ჴმაჲ
ჩუენ
გუესმა
ზეცით
მოსრული
მის
ზედა
,
მის
თანა
რაჲ
ვიყვენით
მთასა
მას
წმიდასა
.
Verse: 19
და
მაქუს
ჩუენ
უმტკიცესი
საწინაწარმეტყუელოჲ
სიტყუაჲ
;
რომელ
კეთილად
ჰყოთ
,
ეკრძალნეთ
,
თუ
ვითარცა
სანთელსა
მნთებარესა
ადგილსა
შინა
წყუდიადსა
,
ვიდრემდის
დღე
განათლდეს
და
მთიები
აღმობრწყინდეს
გულთა
შინა
თქუენთა
.
Verse: 20
ესემცა
პირველად
უწყით
,
რამეთუ
ყოველი
წინაწარმეტყუელებაჲ
წიგნისაჲ
თჳსისა
თავისა
სათარგმანებელ
არა
იქმნების
.
Verse: 21
რამეთუ
არა
ნებითა
კაცთაჲთა
მო-სადამე-იწია
წინაწარმეტყუელებაჲ
,
არამედ
წუევითა
სულისა
წმიდისაჲთა
იტყოდეს
წმიდანი
ღმრთისა
კაცნი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Epistolae Catholicae (G)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 12.12.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.