TITUS
Actus Apostolorum iberice (Versio sinaitica)
Part No. 23
Chapter: 23
Verse: 1
მიხედა
პავლე
კრებულსა
მას
და
თქუა
:
"კაცნო
ძმანო
,
მე
ყოვლითა
გონებითა
კეთილითა
ვარ
მე
ღმრითსა
მიმართ
ვიდრე
დღენდელად*
დღედმდე*
".
Verse: 2
ხოლო
მღდელთმოძღუარმან
ანანია
უბრძანა
წინაშე
მდგომელთა
პირსა
ცემაჲ
მისი
.
Verse: 3
მაშინ
პავლე
ჰრქუა
მას
:
"დაგცეს
შენ
ღმერთმან
,
კედელო
განგოზილო!
და
შენ
ზი
მსაჯულად
მსგავსად
შჯულისა
და
თჳნიერ
შჯულისა
ჰბრძანებ
ცემად
ჩემდა
?".
Verse: 4
ხოლო
წინაშე
მდგომელთა
მათ
ჰრქუეს
მას
:
"მღდელთმოძღუარსა
ღმრთისასა*
აგინება
?"
Verse: 5
ჰრქუა
პავლე
:
"არა
ვიცოდე
,
ძმანო
,
რამეთუ
არს
ეგე
მღდელთმოძღუარ
,
რამეთუ
წერილ
არს
:
"მთავარსა
ერისა
შენისასა
არა
ჰრქუა*
ბოროტი*
"".
Verse: 6
ვითარცა
გულისხმა-ყო*
პავლე
,
ვითარმედ
ერთკერძოჲ
იგი
კრებული
სადუკეველთაჲ
არს
და
ერთკერძოჲ
-
ფარისევედთაჲ
,
ჴმა-ყო
კრებულსა
მას
შორის
:
"კაცნო
ძმანო
,
მე
ფარისეველ*
ვარ
და
ძჱ
ფარისეველისაჲ
,
სასოებისათჳს
და
აღდგომისა
მკუდართაჲსა
მე
ვისაჯები
".
Verse: 7
ესე
ვითარცა
თქუა
მან
,
იყო
შფოთი
დიდი
სადუკეველთაჲ
და
ფარისეველთაჲ
,
და
განივლთა
სიმრავლჱ
იგი
ერისაჲ
მის
.
Verse: 8
რამეთუ
სადუკეველნი
იგი
იტყჳან
:
"არა
არს
აღდგომაჲ
მკუდართაჲ
არცა
ანგელოზი
,
არცა
სული
",
ხოლო
ფარისეველნი
აღიარებენ*
ამას
ყოველსა**
.
Verse: 9
და
იყო
ღაღადებაჲ
დიდი
.
და
აღ-ვინმე-დგეს
მწიგნობართაგანნი
კრებულისაგან
ფარისეველთაჲსა
,
ილალვიდეს
და
იტყოდეს
,
ვითარმედ
:
"არას
ბოროტსა
ვჰპოვებთ*
კაცისა
ამის*
თანა
,
სული
ეტყოდა
ამას*
,
გინათუ
ანგელოზი
".
Verse: 10
და
ვითარ
მრავალი
შფოთი
იყო
,
შეეშინა*
ათასისთავსა
მას**
,
ნუუკუე
განიჭრეს
პავლე
მათგან
.
უბრძანა
ერსა
შთასლვაჲ*
და
გამოტაცებაჲ
მისი
შორის
მათსა
და
მიყვანაჲ
მისი
ბანაკად
.
Verse: 11
მერმესა
მას
ღამესა
დაადგა*
მას
უფალი
და
ჰრქუა
:
"ნუ
გეშინინ
,
რამეთუ
,
ვითარცა
ეგე
სწამე
ჩემთჳს
იერუსალჱმს
,
ეგრეცა
ჯერ-არს
შენდა
ჰრომესცა
შინა
წამებაჲ
".
Verse: 12
და
ვითარცა
განთენა
,
ყვეს
კრებაჲ
ჰურიათა
მათ
,
და
შეჩუენებულ
ყვნეს
თავნი
თჳსნი
და
თქუეს
:
არა
ჭამონ
,
არცა
სუან
,
ვიდრე
მოკლან
პავლე
.
Verse: 13
ხოლო
იყვნეს
უმრავლეს
ორმეოცისა
,
რომელთა
შეთქუმულებაჲ*
ესე
ყვეს
.
Verse: 14
რომელნი
მოუჴდეს
მღდელთმოძღუართა
მათ
და
ხუცესთა
და
ჰრქუეს
:
"შეჩუენებით
შეჩუენებულ
ვყვენით
თავნი
თჳსნი
არარაჲს*
გემოჲს
ხილვად
,
ვიდრე
მოვკლათ
პავლე
.
Verse: 15
აწ
თქუენ
აუწყეთ
ათასისთავსა
კრებულითურთ
,
რაჲთა
შთამოიყვანოს*
თქუენდა
რეცა
გულისხმის-ყოფად*
უჭეშმარიტესად
მისთჳს
,
ხოლო
ჩუენ
ვიდრე
მოახლებადმდე
მისა
განმზადებულ
ვართ
მოკლვად
მისა
".
Verse: 16
ესმა
დისწულსა
პავლჱსსა
სიტყუაჲ
ესე
.
მივიდა
და
შევიდა
ბანაკად
და
უთხრა
ესე
პავლეს
.
Verse: 17
ხოლო
პავლე
მოუწოდა
ერთსა
ასისთავსა
და
ჰრქუა
:
"ჭაბუკი
ესე
მიიყვანე
ათასისთავისა
,
რამეთუ*
უჴმს
რაჲმე
თხრობად
მისა*
".
Verse: 18
ხოლო
მან
წარიყვანა
და
მიიყვანა
იგი
ათასისთავისა
მის
და
ჰრქუა
:
"კრულმან
მან
პავლე
მიმიწოდა
და
მრქუა
მე
ჭაბუკისაჲ
ამის*
მოყვანებად
შენდა
".
Verse: 19
უპყრა
ჴელი
მისი
ათასისთავმან
მან
და
განიყვანა
თჳსაგან
,
და
ჰკითხვიდა
,
ვითარმედ
:
"რაჲ
არს
,
რაჲ-იგი
გიჴმს
თხრობად
ჩემდა*
?"
Verse: 20
ხოლო
მან
ჰრქუა
,
ვითარმედ
:
"ჰურიანი
შეითქუნეს
,
რაჲთა
ითხოვონ*
შენგან
,
რაჲთა
პავლე
შთაიყვანო*
ხვალე*
კრებულსა
მათსა
,
რეცათუ
უჭეშმარიტჱსადრე*
განკითხვად
იგი
.
Verse: 21
ხოლო
შენ
ნუ
ერჩი
მათ
,
რამეთუ
მზირიან*
მათგანნი
კაცნი
უმრავლჱს*
ორმეოცისა
,
რომელთა
შეჩუენებულ
ყვნეს
თავნი
თჳსნი
,
არა
ჭამონ
,
არცა
სუან
,
ვიდრემდე
მოკლან
იგი
,
და
აწ
განმზადებულ
არიან
და
ელიან
შენსა
ბრძანებასა
".
Verse: 22
ხოლო
ათასისთავმან
მან
განუტევა
ჭაბუკი
იგი
და
ამცნო
,
რაჲთა
არავის
უთხრას
,
ვითარმედ
:
"ესე
მაუწყე*
მე
".
Verse: 23
და
მოუწოდა
ორთა
ვიეთმე
ასისთავთა
და
ჰრქუა
:
"განმზადეთ
ორასი
ერისაგანი
,
რაჲთა
მივიდენ
კესარიადმდე
და
მჴედარი
სამეოცდაათი
და
ფარუსანი*
ორასი
სამ
ჟამითგან
ღამისაჲთ
.
Verse: 24
და
კარაული
განმზადეთ
,
რაჲთა
აღსუან
პავლე
და
მიიყვანონ
იგი
ფელიკისა
მთავრისა
".
Verse: 25
და
მიწერა
წიგნი
,
რომელსა
წერილ
იყო
სახჱ
ესევითარი
:
Verse: 26
"ქებული
ლუსია
მჴნესა
ფელიკს*
მთავარსა
,
სიხარულით*
გიკითხავ*
.
Verse: 27
კაცი
ესე
შეეპყრა
ჰურიათა
და
მოკლვაჲ
ეგულებოდა
მაგისი
,
ზედა
მიუჴედ
ერითურთ
და
განვარინე*
ეგე
,
და
გან-რაჲ-ვიკითხე
ეგე
,
ვითარმედ
ჰრომი
არს
.
Verse: 28
და
მინდა
გულისხმის-ყოფად*
ბრალი
იგი
,
რომლისათჳსცა
აბრალებდეს
მას
,
შთავიყვანე
კრებულსა*
მათსა
,
Verse: 29
და
ვპოვე
,
ვითარმედ
აბრალებდეს
მას
ძიებათათჳს
შჯულისა*
მათისათა*
,
და
არაჲ
ღირსი
სიკუდილისაჲ
გინა
კრულებისაჲ
იპოვა
მის
თანა
ბრალი*
.
Verse: 30
და
ვითარცა
მეუწყა
მე
ძჳრის
ზრახვაჲ
კაცისა
მაგისთჳს
,
მიგიძღუანე
შენ
,
და
მიბრძანებიეს
შემასმენელთა*
მათ
მაგისთა
სიტყუად
შენ
წინაშე
.
და
ცოცხლებით
იყავ*!
"
Verse: 31
ხოლო
ერისაგანთა
მათ
მსგავსად
ბრძანებულისა
მათისა
წარიყვანეს
პავლე
და
მიიყვანეს
ღამჱ
ანტიპატრიდადმდე
.
Verse: 32
და
ხვალისაგან
განუტევნა
მჴედარნი
იგი
,
მოიქცეს
ბანაკად
.
Verse: 33
ხოლო
ესენი
შევიდეს
კესარიად
,
და
მისცეს
წიგნი
მთავარსა
მას
და
წარუდგინეს
მას
პავლეცა
.
Verse: 34
აღმოიკიიხა
იგი
და
ჰკითხა
:
"რომლისა
სოფლისაჲ
ხარ
?"
და
ისწავა
,
ვითარმედ
კილიკიელ
არს
.
Verse: 35
ჰრქუა
:
"ვისმინო
შენი
,
რაჟამს
შემასმენელნი*
შენნიცა*
მოვიდენ
".
და
უბრძანა
ტაძარსა
მას
ჰეროდჱსსა
დამარხვაჲ
მისი
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Actus Apostolorum iberice (Versio sinaitica)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 28.10.2007. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.