TITUS
Biblia Udica, Versio Nizhensis: Novum Testamentum
Part No. 100
Previous part

Book: 2.Jo. 


Chapter: 1 
Verse: 1    Vä͑ynaḳ me namaḳa camḳala, efi Seri Bakalṭu čalxi "č̣äḳeciyorox" * baksuna görä vä͑x üḳen čureġala aġsaq̇q̇alaxun xeyirq̇an baki! Ama vä͑x sayǯä zu tää, Šoṭo čalxalṭoġoy bitoṭin čuresa.
   
Və̌ynak' me namak'a śamk'ala, efi Seri Bakalt'u çalxi "c'ək'eśiyorox" * baksuna görə və̌x ük'en çureğala ağsaq'q'alaxun xeyirq'an baki! Ama və̌x saycə zu təə, Şot'o çalxalt'oğoy bitot'in çuresa.

Verse: 2    
Axəri Seri Bakalo yasṭane, hämišäl yaxun bakale.
   
Axıri Seri Bakalo yast'ane, həmişəl yaxun bakale.

Verse: 3    
Barta Buxaʒ́uġoxun q̇a Iz Ġar bakala Isus Xrisṭosaxun eġala üḳ boḳospsun, xeyirxaxluġ saal serluġ yaxunq̇an baki. Moṭoġo serina
   
Barta Buxačuğoxun q'a İz Ğar bakala İsus Xrist'osaxun eğala ük' bok'ospsun, xeyirxaxluğ saal serluğ yaxunq'an baki. Mot'oğo serina
   
čalxsunen q̇a suna čuresunen yäšäyinšbsunenyan haq̇es bakon.
   
çalxsunen q'a suna çuresunen yəşəyinşbsunenyan haq'es bakon.
   
Sun-suna čurekinan
   
Sun-suna çurekinan

Verse: 4    
Ef arane seri bakala yaq̇en taci Buxaʒ́uġoy ämirxo ämälbalxoy baksuna ibaki heq̇ädär mu͑qezbaki!
   
Ef arane seri bakala yaq'en taśi Buxačuğoy əmirxo əməlbalxoy baksuna ibaki heq'ədər mǔqezbaki!

Verse: 5    
Ay bezi č̣äḳeciyorox, häysä zu vä͑ynaḳ camḳalo täzä sa ämir tene. Mo Isusi yaq̇en taci ġinaxun yaynaḳ laxeci ḳanune - suna čureġalayan.
   
Ay bezi c'ək'eśiyorox, həysə zu və̌ynak' śamk'alo təzə sa əmir tene. Mo İsusi yaq'en taśi ğinaxun yaynak' laxeśi k'anune - suna çureğalayan.

Verse: 6    
Čuresun isä Buxaʒ́uġoy yaq̇en taci, Šoṭin yasṭa aksun čureġalṭoġo beš ämälxon aḳesṭune. Ef ömüri här ġinal me yaq̇en taġala ġinaxun ibaki ämiren č̣ovakesṭanan.
   
Çuresun isə Buxačuğoy yaq'en taśi, Şot'in yast'a aksun çureğalt'oğo beş əməlxon ak'est'une. Ef ömüri hər ğinal me yaq'en tağala ğinaxun ibaki əmiren c'ovakest'anan.

Verse: 7    
Moṭo gele äfčiduġalxo meydane č̣eysuna göräz vä͑ynaḳ came. Šoṭoġon Isus Xrisṭosi sa amdar ḳinäḳ me dünyäne eysuna teṭun q̇abulbsa, šorox bito äfčiduġalxo q̇a Xrisṭosi düšmän bakaloroxe.
   
Mot'o gele əfçiduğalxo meydane c'eysuna görəz və̌ynak' śame. Şot'oğon İsus Xrist'osi sa amdar k'inək' me dünyəne eysuna tet'un q'abulbsa, şorox bito əfçiduğalxo q'a Xrist'osi düşmən bakaloroxe.

Verse: 8    
Be͑ġanan ki, efi memačaġ biyorox maq̇an batḳi, layiġ bakala mükäfätäl tam haq̇es bakanan.
   
Běğanan ki, efi memaçağ biyorox maq'an batk'i, layiğ bakala mükəfətəl tam haq'es bakanan.

Verse: 9    
Isus Xrisṭosi zombsunaxun č̣eri q̇eräz yaq̇en taġalo Buxaʒ́uġoxun tene. Ama Xrisṭosi laxi yaq̇axun nu č̣eri Šoṭay piṭoġo ämälbalo ham Buxaʒ́uġo ə͑śane, ham Ġara.
   
İsus Xrist'osi zombsunaxun c'eri q'erəz yaq'en tağalo Buxačuğoxun tene. Ama Xrist'osi laxi yaq'axun nu c'eri Şot'ay pit'oğo əməlbalo ham Buxačuğo ı̌šane, ham Ğara.

Verse: 10    
Ef ṭo͑ġo͑l hari me düzgün zombsunaxun ä͑xil bakala sa zombsun ečalṭu ef ḳožurxo ma bartanan, iz be͑ś ma č̣ekinan.
   
Ef t'ǒğǒl hari me düzgün zombsunaxun ə̌xil bakala sa zombsun eçalt'u nə ef k'ojurxo ma bartanan, nə iz běš ma c'ekinan.

Verse: 11    
Šoṭaynaḳ ki, metär amdara iz ḳoya q̇abulbalo šoṭay šär ämälxo šärik bakine baksa.
   
Şot'aynak' ki, metər amdara iz k'oya q'abulbalo şot'ay şər əməlxo şərik bakine baksa.



Dirisṭoġonbsun
Dirist'oğonbsun


Verse: 12    
Vä͑ynaḳ gele šeyez camḳoy, ama moṭoġo namaḳen upsun tez čureci, Buxaʒ́uġon barḳayin vä͑xun ef ṭo͑ġo͑l hari exlätṗoz, beš mu͑qluġal gärbaki lap bol bakale.
   
Və̌ynak' gele şeyez śamk'oy, ama mot'oğo namak'en upsun tez çureśi, Buxačuğon bark'ayin və̌xun ef t'ǒğǒl hari exlətp'oz, beş mǔqluğal gərbaki lap bol bakale.

Verse: 13    
Vä͑ynaḳ miya bakala efi č̣äḳeci xunčey äyloġon dirisṭuġṭun yaq̇absa.
   
Və̌ynak' miya bakala efi c'ək'eśi xunçey əyloğon dirist'uğt'un yaq'absa.





Next part



This text is part of the TITUS edition of Biblia Udica, Versio Nizhensis: Novum Testamentum.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 18.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.