TITUS
Benediktinerregel (althochdeutsch und lateinisch)
Part No. 3
Chapter: 2
p
. 19
II
.
Qualis
debeat
esse
abbas
.
p
. 20
Sentence: 1
Abbas
,
qui
praeesse
dignus
est
monasterio
,
semper
meminere
[198]
debet
,
quod
dicitur
,
et
nomen
maioris
factis
implere
,
christi
enim
agere
vices
in
monasterio
Manuscript page: 20
(20)
creditur
,
quando
ipsius
vocatur
pronomine
dicente
apostulo
:
"Accepistis
spiritum
adoptionis
filiorum
,
in
quo
clamamus
abba
pater
."
. . . .
der
forauuesan
uuirdiger
ist
munistres,
simblum
kehuckan
[198]
scal,
daz
ist
keqhuetan,
indi
nemin
meririn
tatim
erfullan,
cristes
keuuisso
tuan
uuehsal
in
munistre
Manuscript page: 20
(20)
ist
kelaubit,
denne
er
selbo
ist
kenemmit
pinemin
qhuedentemu
potin
:
"entfiangut
atum
ze
uunske
chindo,
in
demu
haremees
faterlih
fater.
"
Sentence: 2
Ideoque
abbas
nihil
extra
praeceptum
domini
,
quod
absit
,
debet
aut
docere
aut
constituere
vel
iubere
.
Enti
pidiu
. . . .
neouueht
uzzana
pibote
truhtines,
daz
fer
sii,
sculi
edo
lerran
edo
kesezzan
edo
kepeotan.
Sentence: 3
Sed
iussio
eius
vel
doctrina
fermentum
divinae
iustitiae
in
discipulorum
mentibus
conspargatur
.
Uzzan
kipot
sinaz
edo
lera
deismin
des
cotchundin
rehtes
in
discono
muatum
si
kesprengit.
Sentence: 4
Memor
sit
semper
abbas
,
quia
doctrinae
suae
vel
discipulorum
oboedientiae
utrarumque
rerum
in
tremendo
iudicio
dei
facienda
erit
discussio
.
Kehuctic
sii
simblum
. . . .
daz
dera
sinera
lera
edo
discono
horsamii
indi
peidero
rachono
in
dera
forahtlihhun
suanu
cotes
ze
tuenne
ist
kesuahhida.
Sentence: 5
Sciatque
abbas
culpae
pastoris
incumbere
,
quicquid
in
ovibus
pater
familias
utilitatis
eius
minus
poterit
invenire
.
Indi
uuizzi
. . . .
sunta
hirtes
anahlinenti
so
huuaz
so
in
scaffum
fater
hiuuiskes
piderbii
sinera
min
megi
findan.
p
. 21
Sentence: 6
Tantum
iterum
erit
,
ut
,
si
inquieto
vel
inoboedienti
gregi
pastoris
Manuscript page: 21
(21)
fuerit
omnis
diligentiae
adtributa
et
morbidis
earum
actibus
universa
fuerit
cura
exhibita
,
pastor
earum
in
iudicio
domini
absolutus
dicat
cum
propheta
domino
:
"Iustitiam
tuam
non
abscondi
in
corde
meo
,
veritatem
tuam
et
salutare
tuum
dixi
.
So
auur
ist,
daz,
ibu
unstillemu
edo
unhorsamonti
chortar
hirtes
Manuscript page: 21
(21)
ist
eocouuelih
kernii
zuakitaniu
indi
suhtigeem
iro
tatim
alliu
ist
ruahcha
zuakitan,
hirti
iro
in
suanu
truhtines
inpuntaneer
qhuede
mit
uuizzagin
truhtine
:
"reht
dinaz
nikiparac
in
herzin
minemu,
uuarhafti
dina
indi
heilantii
diin
qhuad.
Sentence: 7
Ipsi
autem
contemnentes
spreverunt
me
."
Sie
keuuisso
farmanenti
farhocton
mih.
"
Sentence: 8
Et
tunc
demum
inoboedientibus
curae
suae
ovibus
poena
sit
eis
praevalens
ipsa
mors
.
Indi
denne
az
iungist
unhorsamen
dera
ruahcha
sinera
scaffum
uuizzi
si
im
furimakanti
selbo
tod.
Sentence: 9
Ergo
cum
aliquis
suscepit
nomen
abbatis
,
duplici
debet
[199]
doctrina
suis
praeesse
discipulis
.
Keuuisso
denne
eddesuueliher
intfahit
namun
. . .
zuuifalda
[199]
scal
lera
sinem
forauuesan
discom.
Sentence: 10
Id
est
omnia
bona
et
sancta
factis
amplius
quam
verbis
ostendat
,
et
capacibus
discipulis
mandata
domini
verbis
proponere
,
duris
corde
vero
et
simplicioribus
factis
suis
divina
praecepta
demonstrare
.
Daz
ist
alliu
cuatiu
indi
uuihiu
tatim
meer
denne
uuortum
keaucke,
indi
farstantanteem
discoom
pibot
truhtines
uuortum
furikisezzan,
herteem
herzin
keuuisso
indi
einfaltlihhero
tatim
sinem
cotchundiu
pibot
keauckan.
p
. 22
Sentence: 11
Manuscript page: 22
(22)
Omnia
vero
,
quae
discipulis
docuerit
esse
contraria
,
in
suis
factis
indicet
non
agenda
,
ne
aliis
praedicans
ipse
reprobus
inveniatur
,
ne
quando
illi
dicat
deus
peccanti
:
"Quare
tu
enarras
iustitias
meas
et
adsumis
testamentum
meum
per
os
tuum
?
Manuscript page: 22
(22)
Alliu
keuuisso,
dei
discoom
lerit
uuesan
uuidaruuartiu,
in
sineem
tatim
chundit
nalles
ze
tuenne,
ni
andreem
forasagenti
er
farchoraneer
si
fundan,
min
huuenne
imu
qhuede
cot
suntontemu
:
"huuanta
du
errahhos
reht
miniu
indi
zuanimis
euua
mina
duruh
mund
dinan
?
Sentence: 12
Tu
vero
odisti
disciplinam
meam
et
proiecisti
sermones
meos
post
te
."
Du
keuuisso
fietos
egii
mina
indi
faruurfi
uuort
miniu
after
dih.
"
Sentence: 13
Et
"qui
in
fratris
tui
oculo
festucam
videbas
,
in
tuo
trabem
non
vidisti
."
Indi
"du
in
pruader
dines
augin
halm
kesahi,
in
dinemu
kepret
nikisahi.
"
Sentence: 14
Non
ab
eo
persona
in
monasterio
discernatur
.
Nalles
fona
imu
heit
in
munistre
si
kiskeidan.
Sentence: 15
Non
unus
plus
ametur
quam
alius
,
nisi
quem
in
bonis
actibus
aut
oboedientia
invenerit
meliorem
.
Nalles
einer
meer
si
keminnoot
denne
andrer,
uzzan
den
in
cuateem
tatim
edo
horsamii
finde
pezzirun.
Sentence: 16
Non
proponatur
ingenuus
ex
servitio
convertenti
,
nisi
alia
rationabilis
causa
exsistat
.
Nalles
furi
si
kesezzit
friger
er
deonosti
kehuuarbantemu,
uzzan
andriu
redihaftiu
rahha
si.
p
. 23
Sentence: 17
Quodsi
ita
iustitia
dictante
Manuscript page: 23
(23)
abbati
visum
fuerit
et
de
cuiuslibet
ordine
id
facere
potest
,
alii
vero
propria
teneant
loca
,
quia
sive
servus
sive
liber
omnes
in
[200]
Christo
unum
sumus
et
sub
uno
domino
aequalem
servitutis
militiam
baiolamus
,
quia
non
est
apud
deum
personarum
acceptio
.
Daz
ibu
so
reht
dictontemu
Manuscript page: 23
(23) . . . .
keduht
ist
indi
fona
so
uuelihhes
kesezzidu
daz
tuan
mac,
andre
keuuisso
eigono
eigin
steti,
danta
edo
scalch
edo
frier
alle
in
uuihemu
*[200]
ein
pirumes
indi
untar
einemu
truhtine
ebanlihho
des
deonostes
chamfheit
tragames,
danta
nist
mit
cotan
heiteo
antfangida.
Sentence: 18
Solummodo
in
hac
parte
apud
ipsum
discernimur
,
si
meliores
ab
aliis
in
operibus
bonis
et
humiles
inveniamur
.
Einu
mezzu
in
desemu
teile
mit
imu
pirumes
kiskeidan,
ibu
pezzirun
fona
andreem
in
uuerchum
cuateem
indi
diomuate
pirum
funtan.
Sentence: 19
Ergo
aequalis
sit
ab
eo
omnibus
caritas
,
una
praebeatur
in
omnibus
secundum
merita
disciplinae
.
Keuuisso
eban
sii
fona
imu
allem
minna,
einiu
si
kekeban
in
alleem
after
keuurahti
dera
ekii.
p
. 24
Sentence: 20
In
doctrina
sua
namque
abbas
apostolicam
debet
semper
illam
formam
servare
,
in
qua
dicit
:
Manuscript page: 24
(24)
"Argue
,
obsecra
,
increpa
!"
In
leru
sineru
keuuisso
. . . .
potoliha
scal
simblum
daz
pilidi
haltan,
in
demu
qhuidit
:
Manuscript page: 24
(24)
"dreuui,
pisuueri,
refsi
!"
Sentence: 21
Id
est
miscens
temporibus
tempora
,
terroribus
blandimenta
.
Daz
ist
miskenti
citum
citi,
ekisom
slehtiu.
Sentence: 22
Dirum
magistri
pium
patris
ostendat
affectum
.
Crimmii
des
meistres
erhaftii
fateres
keaucke
minna.
Sentence: 23
Id
est
:
indisciplinatos
et
inquietos
debet
durius
arguere
,
oboedientes
autem
et
mites
et
patientes
,
ut
melius
proficiant
,
obsecrare
.
Daz
ist
:
unekihafteem
indi
unstilleem
scal
hartor
drauuen,
horsamem
keuuisso
indi
mitiuuareem
. . . .
dultigeem,
daz
in
pezzira
framkangeen,
pisuuerran.
Sentence: 24
Neglegentes
et
contemnentes
ut
increpet
et
corripiat
admonemus
.
Ruahchalose
indi
farmanente
so
refse
indi
keduuinge
zuamanomees.
Sentence: 25
Neque
dissimulet
peccata
delinquentium
,
sed
mox
,
ut
ceperint
oriri
,
radicitus
ea
,
ut
praevalet
,
amputet
,
memor
periculi
Hely
,
sacerdotis
de
Silo
.
Indi
nialtinoe
sunta
missituantero,
uzzan
saar,
so
pikinneen
ufqhueman,
uurzhaftor
daz,
so
furist
megi,
abasnide,
kehucke
dera
zaala
. . . .
des
euuartin
fona
silo.
p
. 25
Sentence: 26
Et
honestiores
quidem
atque
intelligibiles
animos
prima
vel
secunda
*
Manuscript page: 25
(25)
admonitione
*
verbis
corripiat
,
inprobos
autem
et
duros
ac
superbos
vel
inoboedientes
*[201]
verberum
vel
corporis
castigatione
in
ipso
initio
peccati
coerceat
,
sciens
scriptum
:
"Stultus
verbis
non
corregitur
",
et
iterum
:
"Percute
filium
tuum
virga
et
liberabis
animam
eius
a
morte
."
Indi
eeruuirdigoron
keuuisso
indi
farstantantlihhe
muatu
eristun
edo
andrera
*
Manuscript page: 25
(25)
zuamanungu
uuortum
keduuinge,
unkiuuareem
keuuisso
indi
herteem
[201]
indi
ubarmuate
edo
unhorsame
filloom
edo
des
lihhamin
rafsungu
in
demu
selbin
anakin
dera
sunta
keduuinge,
uuizzanti
kescriban
:
"unfruater
uuortum
nist
kerihtit,
"
indi
auur
:
"slah
chind
dinaz
kertu
indi
erloosis
sela
sina
fona
tode.
"
Sentence: 27
Meminere
debet
semper
abbas
,
quod
est
meminere
,
quod
dicitur
,
et
scire
,
quia
,
cui
plus
committitur
,
plus
ab
eo
exigitur
.
Kehuckan
scal
simblum
. . . .
daz
ist
kehuckenti,
daz
ist
keqhuuetan,
indi
uuizzan,
daz,
demu
meer
ist
pifolahan,
meer
fona
imu
uuirdit
ersuahhit.
Sentence: 28
Sciatque
,
quam
difficilem
et
arduam
rem
suscepit
:
regere
animas
et
multorum
servire
moribus
,
et
alium
quidem
blandimentis
,
alium
vero
increpationibus
,
alium
suasionibus
.
Indi
uuizzi,
huueo
unsemfta
indi
uuidarpirkiga
racha
intfianc
:
ze
kerihtanne
sela
indi
manakero
deonoon
sitim,
indi
einlihhan
keuuisso
slehtidoom,
einlihhan
keuuisso
rafsungoom,
einlihhan
kespenstim.
Sentence: 29
Et
secundum
uniuscuiusque
qualitatem
vel
intellegentiam
ita
se
omnibus
conformet
et
aptet
.
Indi
after
eocouuelihhes
huuialihhii
edo
farstantida
so
sih
alleem
kepilide
indi
kemahhoe.
p
. 26
Sentence: 30
Manuscript page: 26
(26)
Et
non
solum
detrimentum
gregis
sibi
commissi
non
patiatur
,
verum
etiam
in
augmentatione
boni
gregis
gaudeat
,
ante
omnia
ne
dissimulans
aut
parvipendens
salutem
animarum
sibi
commissarum
.
Manuscript page: 26
(26)
Indi
nalles
einin
unfroma
des
chortres
imu
pifolahanes
nisi
kedoleet,
uuar
keuuisso
in
auhhungu
des
cuatin
chortres
mende,
fora
allu
min
altinonti
edo
luzzil
mezzinti
heilii
selono
imu
pifolahanero.
Sentence: 31
Non
plus
gerat
sollicitudinem
de
rebus
transitoriis
et
terrenis
atque
caducis
,
sed
semper
cogitet
,
quia
animas
suscepit
regendas
,
de
quibus
rationem
redditurus
est
.
Nalles
meer
tue
soragun
fona
rahhoom
zefarantlihheem
indi
erdlihheem
indi
zerisenteem,
uzzan
simblum
denche,
daz
selo
intfianc
ze
rihtenne,
fona
diem
rediun
erkebanter
ist.
Sentence: 32
Et
ne
causetur
de
minore
forte
substantia
.
Indi
min
chlagoe
fona
minnirun
odhuuila
ehti.
Sentence: 33
Meminerit
scriptum
:
"Primum
quaerite
regnum
dei
et
iustitiam
eius
et
haec
omnia
adicientur
vobis
".
Kehucke
kescriban
:
"az
erist
suahhat
rihhi
cotes
. . . .
reht
sinaz
. . .
desiu
alliu
sint
keauhhot
iu.
"
Sentence: 34
Et
iterum
:
"Nihil
deest
timentibus
eum
." [202]
Indi
auur
:
"neouueht
uuan
ist
furahtanteem
*[202]
inan.
"
Sentence: 35
Sciatque
,
quia
,
qui
suscepit
animas
regendas
,
parit
se
ad
rationem
reddendam
in
die
iudicii
.
Indi
uuizzi,
danta,
der
intfianc
selo
ze
rihtanne,
karauue
sih
ze
rediun
ze
arkebanne
in
tage
dera
suana.
p
. 27
Sentence: 36
Manuscript page: 27
(27)
Et
quantum
sub
cura
sua
fratrum
se
scierit
habere
numerum
,
agnoscat
pro
certo
,
quia
in
die
iudicii
ipsarum
omnium
animarum
erit
redditurus
rationem
,
sine
dubio
addita
et
suae
animae
.
Manuscript page: 27
(27)
Indi
so
filu
so
untar
ruahha
pruadro
sinero
sih
uuizzi
habeen
ruava,
erchenne
ano
zuuiual,
daz
in
tage
dera
suana
dero
selbono
allero
selono
ist
erkebanteer
rediun,
ano
zuifal
keauhhoti
indi
dera
sinera
sela.
Sentence: 37
Et
ita
semper
timens
futuram
discussionem
pastoris
de
creditis
ovibus
cum
de
alienis
ratiociniis
cavet
,
redditus
de
suis
sollicitus
.
Indi
so
simblum
forahtanti
zuauuarta
kesuahhida
des
hirtes
fona
pifolahaneem
scaffum
denne
fona
fremideem
redinoom
porakee,
erkibit
fona
sineem
pihuctigeer.
Sentence: 38
Et
cum
de
monitionibus
suis
emendationem
aliis
subministrat
,
ipse
efficitur
a
vitiis
emendatus
.
. . .
denne
fona
manungoom
sineem
puazza
andres
untarambahte,
er
ist
ketaan
fona
achustim
kepuazteer.
This text is part of the
TITUS
edition of
Benediktinerregel (althochdeutsch und lateinisch)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.