TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 44
Previous part

Chapter: 11  
p. 56v    

XI. PROPE ERAT PASCHA JUDAEORUM.


Verse: 1     Tho fuar ther sún guater   \   thar ínan zoh sin múater
Verse: 2     
in síneru júngi,   \   zi theru héimingi;
Verse: 3     
Thar tho théro gango   \   ni wás er boralángo,
Verse: 4     
so fúar er fon theru búrg uz   \   zi themo drúhtines hus.
Verse: 5     
Er tho sár thara íngiang   \   joh filu hébigo iz intfíang,
Verse: 6     
thaz síe iz zugun ófto   \   so unrédihafto.
Verse: 7     
Ih ságen thir in wára:   \   er fand thar mézalara,
Verse: 8     
joh ouh múnizara in wár   \   so fand er sízzente thar.
Verse: 9     
thiu selben Krístes kráft   \   eina géislun thar gifláht,
Verse: 10     
uzstíaz er se iagilícho   \   joh filu kráftlicho;
Verse: 11     
Er giang ínnan thaz hús   \   joh warf sẹ álle thanana úz,
Verse: 12     
ziwárf állaz thaz girústi,   \   ni wás iz io so fésti.
Verse: 13     
Thie dísgi thie thar stúantun,   \   thar sie tho múnizotun,
Verse: 14     
thie stúala ouh thar sie sázun   \   inti iro kóuf mazun:
Verse: 15     
Thaz warf er állaz sar in hóuf,   \   thaz sie firmídin thar then kóuf;
Verse: 16     
thiu scáf joh thiu ríndir --   \   ni hángta er in iz fúrdir.
Verse: 17     
Zistíaz er thie skránnon   \   then selben kóufmannon,


p. 57r    


Manuscript page: 57r 
Verse: 18     
joh állaz thaz gisídili   \   so dét er filu nídiri.
Verse: 19     
Er werf iz állaz thanana úz,   \   réinota thaz gótes hus,
Verse: 20     
irfúrbta thiu sin gúati   \   iro állero úndati.
Verse: 21     
"Wérfet", quad er, "thíz hinạ úz!   \   iz scólta wesan bétahus,
Verse: 22     
joh man drúhtin thanne   \   io lóboti tharínne;
Verse: 23     
Nu dúent iz man ginúage   \   zi scáhero lúage,
Verse: 24     
zi thíobo ánawelti,   \   thoh mánn es io ni intgúlti.
Verse: 25     
Intérent iz ouh fílu fram   \   álle these kóufman
Verse: 26     
joh these mézelara,   \   thaz ságen ih iu in wára."
Verse: 27     
Ni wárd ther thar tho fúntan,   \   ther wólti widarstántan,
Verse: 28     
thaz zi thíu gigiangi,   \   zi wéri thoh gifíangi.
Verse: 29     
In imo sáhun se odowán   \   gótes kraft scínan,
Verse: 30     
tház sie thar irfórahtun,   \   bi thíu sih ouh ni wéritun.
Verse: 31     
Spráchun tho thie líuti   \   joh warun frágenti,
Verse: 32     
waz zéichono er in óugti   \   ingégin thera dáti.
Verse: 33     
"Thiz hús", quad er, "ziwérfet   \   joh scíoro ouh thes gihélfet;
Verse: 34     
irsézz ih iz mit lústi   \   in thrío dágo fristi."
Verse: 35     
Slíumo tho thie líuti   \   gabun ántwurti,
Verse: 36     
álle thie fúriston   \   joh thie héroston:
Verse: 37     
"Thero járo was ju wánne   \   in themo zímboronne
Verse: 38     
(thiu zála ist uns giwíssu)   \   fíarzug inti séhsu;


p. 57v    


Manuscript page: 57v 
Verse: 39     
Bihéizist thih niwíhtes,   \   thaz thú thaz irríhtes,
Verse: 40     
sar in théru noti   \   in thrío dágo zíti!"
Verse: 41     
Thaz wír ni missifíangin,   \   ouh ni missigíangin,
Verse: 42     
rihta úns then sín hiar filu frám   \   thérer gotes drútman;
Verse: 43     
Er lérta unsih joh zéinta,   \   thaz drúhtin unser méinta
Verse: 44     
(thaz wir ni kértin thanana úz!)   \   thaz sines líchamen hús.
Verse: 45     
Thaz drúhtin habet fúrista   \   joh wíhes líobosta
Verse: 46     
ouh wísduames thánne,   \   thaz búit al tharínne;
Verse: 47     
Thaz ziwúrfun se, les!   \   mit bíttiri tóthes,
Verse: 48     
mit wáfanu ana rédina   \   zilóstun sie thia sélida.
Verse: 49     
Er yrríht iz scíaro   \   joh hárto filu zíaro
Verse: 50     
thes thrítten dáges, so er gihíaz,   \   joh then tód ouh zistíaz;
Verse: 51     
Er ál iz umbitháhta   \   joh fástor gistátta
Verse: 52     
(giwáro ist thaz bithénkit),   \   theiz élichor ni wénkit.
Verse: 53     
Tho er then tód ubarwán,   \   thes thrítten dages thánan quam
Verse: 54     
(braht uns sálida joh gúat,   \   tho er úf fon themo grábe irstuant):
Verse: 55     
Tho irhógtun filu blíde   \   thie júngoron síne,
Verse: 56     
thaz er iz ér hiar méinta,   \   joh thiz giscríb iz zeinta.
Verse: 57     
Gilóubtun sie tho scóno   \   themo giscríbe frono,
Verse: 58     
joh állero thero wórto   \   thier híar gisprah so hárto;
Verse: 59     
Joh fílu ouh in then líutin   \   zi then óstrigen gizítin


p. 58r    


Manuscript page: 58r 
Verse: 60     
gilóubtun thar tho gáhun,   \   so sie thíz gisahun.
Verse: 61     
Ni firlíaz sih Krist in wára   \   in thero líuto fara.
Verse: 62     
tho zi thémo sinde;   \   sie wárun imo kunde.
Verse: 63     
Ér irkanta fóllon   \   in ín then iro wíllon
Verse: 64     
joh thio húgulusti,   \   thie in wárun in theru brústi.
Verse: 65     
Wízist ana baga:   \   ni was ímo thurft thera frága,
Verse: 66     
thaz imo íaman zalti,   \   waz mánnes herza wólti;
Verse: 67     
Wanta ímo ist al inthékit   \   thaz mánnes hugu rékit,
Verse: 68     
joh tház er mit gilústin   \   drégit in then brústin.


Next part



This text is part of the TITUS edition of Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.