TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 44
Chapter: 11
p
. 56
v
XI.
PROPE
ERAT
PASCHA
JUDAEORUM
.
Verse: 1
Tho
fuar
ther
sún
guater
\
thar
ínan
zoh
sin
múater
Verse: 2
in
síneru
júngi,
\
zi
theru
héimingi
;
Verse: 3
Thar
tho
théro
gango
\
ni
wás
er
boralángo,
Verse: 4
so
fúar
er
fon
theru
búrg
uz
\
zi
themo
drúhtines
hus.
Verse: 5
Er
tho
sár
thara
íngiang
\
joh
filu
hébigo
iz
intfíang,
Verse: 6
thaz
síe
iz
zugun
ófto
\
so
unrédihafto.
Verse: 7
Ih
ságen
thir
in
wára
: \
er
fand
thar
mézalara,
Verse: 8
joh
ouh
múnizara
in
wár
\
so
fand
er
sízzente
thar.
Verse: 9
Só
thiu
selben
Krístes
kráft
\
eina
géislun
thar
gifláht,
Verse: 10
uzstíaz
er
se
iagilícho
\
joh
filu
kráftlicho
;
Verse: 11
Er
giang
ínnan
thaz
hús
\
joh
warf
sẹ
álle
thanana
úz,
Verse: 12
ziwárf
állaz
thaz
girústi,
\
ni
wás
iz
io
so
fésti.
Verse: 13
Thie
dísgi
thie
thar
stúantun,
\
thar
sie
tho
múnizotun,
Verse: 14
thie
stúala
ouh
thar
sie
sázun
\
inti
iro
kóuf
mazun
:
Verse: 15
Thaz
warf
er
állaz
sar
in
hóuf,
\
thaz
sie
firmídin
thar
then
kóuf
;
Verse: 16
thiu
scáf
joh
thiu
ríndir
-- \
ni
hángta
er
in
iz
fúrdir.
Verse: 17
Zistíaz
er
thie
skránnon
\
then
selben
kóufmannon,
p
. 57
r
Manuscript page: 57r
Verse: 18
joh
állaz
thaz
gisídili
\
so
dét
er
filu
nídiri.
Verse: 19
Er
werf
iz
állaz
thanana
úz,
\
réinota
thaz
gótes
hus,
Verse: 20
irfúrbta
thiu
sin
gúati
\
iro
állero
úndati.
Verse: 21
"Wérfet
",
quad
er,
"thíz
hinạ
úz
! \
iz
scólta
wesan
bétahus,
Verse: 22
joh
man
drúhtin
thanne
\
io
lóboti
tharínne
;
Verse: 23
Nu
dúent
iz
man
ginúage
\
zi
scáhero
lúage,
Verse: 24
zi
thíobo
ánawelti,
\
thoh
mánn
es
io
ni
intgúlti.
Verse: 25
Intérent
iz
ouh
fílu
fram
\
álle
these
kóufman
Verse: 26
joh
these
mézelara,
\
thaz
ságen
ih
iu
in
wára.
"
Verse: 27
Ni
wárd
ther
thar
tho
fúntan,
\
ther
wólti
widarstántan,
Verse: 28
thaz
zi
thíu
gigiangi,
\
zi
wéri
thoh
gifíangi.
Verse: 29
In
imo
sáhun
se
odowán
\
gótes
kraft
scínan,
Verse: 30
tház
sie
thar
irfórahtun,
\
bi
thíu
sih
ouh
ni
wéritun.
Verse: 31
Spráchun
tho
thie
líuti
\
joh
warun
frágenti,
Verse: 32
waz
zéichono
er
in
óugti
\
ingégin
thera
dáti.
Verse: 33
"Thiz
hús
",
quad
er,
"ziwérfet
\
joh
scíoro
ouh
thes
gihélfet
;
Verse: 34
irsézz
ih
iz
mit
lústi
\
in
thrío
dágo
fristi.
"
Verse: 35
Slíumo
tho
thie
líuti
\
gabun
ántwurti,
Verse: 36
álle
thie
fúriston
\
joh
thie
héroston
:
Verse: 37
"Thero
járo
was
ju
wánne
\
in
themo
zímboronne
Verse: 38
(thiu
zála
ist
uns
giwíssu)
\
fíarzug
inti
séhsu
;
p
. 57
v
Manuscript page: 57v
Verse: 39
Bihéizist
thih
niwíhtes,
\
thaz
thú
thaz
irríhtes,
Verse: 40
sar
in
théru
noti
\
in
thrío
dágo
zíti
!"
Verse: 41
Thaz
wír
ni
missifíangin,
\
ouh
só
ni
missigíangin,
Verse: 42
rihta
úns
then
sín
hiar
filu
frám
\
thérer
gotes
drútman
;
Verse: 43
Er
lérta
unsih
joh
zéinta,
\
thaz
drúhtin
unser
méinta
Verse: 44
(thaz
wir
ni
kértin
thanana
úz
!) \
thaz
sines
líchamen
hús.
Verse: 45
Thaz
drúhtin
habet
fúrista
\
joh
wíhes
líobosta
Verse: 46
ouh
wísduames
thánne,
\
thaz
búit
al
tharínne
;
Verse: 47
Thaz
ziwúrfun
se,
les
! \
mit
bíttiri
tóthes,
Verse: 48
mit
wáfanu
ana
rédina
\
zilóstun
sie
thia
sélida.
Verse: 49
Er
yrríht
iz
scíaro
\
joh
hárto
filu
zíaro
Verse: 50
thes
thrítten
dáges,
so
er
gihíaz,
\
joh
then
tód
ouh
zistíaz
;
Verse: 51
Er
ál
iz
umbitháhta
\
joh
fástor
gistátta
Verse: 52
(giwáro
ist
thaz
bithénkit),
\
theiz
élichor
ni
wénkit.
Verse: 53
Tho
er
then
tód
ubarwán,
\
thes
thrítten
dages
thánan
quam
Verse: 54
(braht
uns
sálida
joh
gúat,
\
tho
er
úf
fon
themo
grábe
irstuant)
:
Verse: 55
Tho
irhógtun
filu
blíde
\
thie
júngoron
síne,
Verse: 56
thaz
er
iz
ér
hiar
méinta,
\
joh
thiz
giscríb
iz
zeinta.
Verse: 57
Gilóubtun
sie
tho
scóno
\
themo
giscríbe
frono,
Verse: 58
joh
állero
thero
wórto
\
thier
híar
gisprah
so
hárto
;
Verse: 59
Joh
fílu
ouh
in
then
líutin
\
zi
then
óstrigen
gizítin
p
. 58
r
Manuscript page: 58r
Verse: 60
gilóubtun
thar
tho
gáhun,
\
so
sie
thíz
gisahun.
Verse: 61
Ni
firlíaz
sih
Krist
in
wára
\
in
thero
líuto
fara.
Verse: 62
tho
zi
thémo
sinde
; \
sie
wárun
imo
kunde.
Verse: 63
Ér
irkanta
fóllon
\
in
ín
then
iro
wíllon
Verse: 64
joh
thio
húgulusti,
\
thie
in
wárun
in
theru
brústi.
Verse: 65
Wízist
ana
baga
: \
ni
was
ímo
thurft
thera
frága,
Verse: 66
thaz
imo
íaman
zalti,
\
waz
mánnes
herza
wólti
;
Verse: 67
Wanta
ímo
ist
al
inthékit
\
thaz
mánnes
hugu
rékit,
Verse: 68
joh
tház
er
mit
gilústin
\
drégit
in
then
brústin.
This text is part of the
TITUS
edition of
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.