TITUS
Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch
Part No. 45
Previous part

Chapter: 12  
p. 58r    

XII. ERAT HOMO EX PHARISAEIS NICHODEMUS NOMINE.


Verse: 1     Thar was ein mán fruater   \   joh édilthegan gúater,
Verse: 2     
wás ouh ther gitíurto   \   fúristo thero líuto.
Verse: 3     
Ih wán, er therero dáto   \   híntarquami thráto,
Verse: 4     
joh ouh thaz séltsani   \   zi hérzen imo quámi.
Verse: 5     
Quám er zi imo náhtes,   \   thar tháht er filu réhtes;
Verse: 6     
sie thíngotun bi hérton   \   sus tho thésen worton:
Verse: 7     
"Meistar, zéllu ih thir éin:   \   nist thes zuíval nihhein,
Verse: 8     
wir wízun thaz gizámi,   \   thaz thu fon góte quami;
Verse: 9     
Níst ther thes bigínne,   \   thaz súlih io bibringe,
Verse: 10     
gilih sar thémo werke,   \   mit gót er iz ni wirke!"
Verse: 11     
Drúhtin Krist irkánta,   \   thaz er mo wár zalta,


p. 58v    


Manuscript page: 58v 
Verse: 12     
want er gilóubig zi imo quám;   \   bi thiu zalt er ál thaz imo zám.
Verse: 13     
(Nálas thaz er firnámi,   \   er gotes sún wari;
Verse: 14     
firnam er sús thia sina máht;   \   thaz bizéinot thiu náht.)
Verse: 15     
"Ih ságen thir", quad, "in wára   \   racha séltsana,
Verse: 16     
thiu mánnilichan rúarit   \   ther líchamon fuarit.
Verse: 17     
Ér ni werde wánne   \   irbóran avur thánne
Verse: 18     
(núb er thaz bimíde,   \   sih hímilriches blíde):
Verse: 19     
Then íngang er ni rúarit   \   jóh sih thes ni rúamit,
Verse: 20     
thaz ér sih frewe múates   \   thes éwinigen gúates."
Verse: 21     
Híntarquam tho hárto   \   ther gúato man thero wórto,
Verse: 22     
quad, wío iz io mohti wérdan;   \   er wólta iz gerno irfíndan!
Verse: 23     
"Wio mag ther mán", quad, "thuruh nót   \   queman avur wídorort
Verse: 24     
álter inti frúater   \   in wámba thera múater,
Verse: 25     
Thaz er zi théru wisun   \   bimíde so thia fréisun
Verse: 26     
joh er thaz biwérbe,   \   er súlihes ni thárbe?"
Verse: 27     
Gab er mo ántwurti   \   mit míhileru mílti,
Verse: 28     
joh ér mo iz al gisúazta   \   so wés soso er nan grúazta.
Verse: 29     
"Ih ságen thir in wára   \   (ni thárft es eiskon méra,
Verse: 30     
nị intwirkit wórolt ellu   \   thes wíht thes ih thir zéllu):
Verse: 31     
Nist ther in hímilrichi quéme,   \   ther géist joh wázar nan nirbére;
Verse: 32     
ther scóni sinạ irlúage,   \   thaz er sih thára fuage.


p. 59r    


Manuscript page: 59r 
Verse: 33     
Thaz hera in wórolt io gisán   \   fon themo brúzigen man,
Verse: 34     
theist allaz fléisg, so thu wéist,   \   bitharf thera réinida méist.
Verse: 35     
Wázar joh ther gótes geist   \   scal siu irbéran avur méist,
Verse: 36     
in thíu sie thes ginénden,   \   sih hímilriches ménden.
Verse: 37     
Ni wúntoro thu thih, friunt mín,   \   nubiz wóla megi sin,
Verse: 38     
núbiz werde wánne   \   thaz sih es wórolt mende,
Verse: 39     
Jóh si iz ni bimíde,   \   súntar sih es blíde
Verse: 40     
mit scóneru giwúrti,   \   thera zuísgun gibúrti.
Verse: 41     
Ther géist ther blasit stíllo   \   thara imo ist múatwillo,
Verse: 42     
er thánana ni wénkit   \   sosọ imo rát thunkit:
Verse: 43     
Ferit óuh, so thu iz ni wéist,   \   ther selbo héilego géist,
Verse: 44     
sin kúnft ist iagilícho   \   ungiséwanlicho.
Verse: 45     
Ni firnímist thu ouh thánne,   \   war er fáran wolle,
Verse: 46     
joh wánana thih ríne   \   thie selbun kúnfti sine.
Verse: 47     
Al io súlicha giwúrt   \   so duat thes géistes giburt
Verse: 48     
thén zi thiu gigángent,   \   fon imo irbóran werdent."
Verse: 49     
Tho frágeta ther guato mán,   \   wio tház io mohti wérdan,
Verse: 50     
joh wío man ouh firnámi   \   so mihil séltsani.
Verse: 51     
Scono zált er imo tház   \   (so drúhtin io giwón was,
Verse: 52     
joh tház er tho méinta,   \   er scóno imo iz gizéinta):
Verse: 53     
"Thú bist hiar githíuto   \   méistar therero líuto;


p. 59v    


Manuscript page: 59v 
Verse: 54     
húgi thoh nu héra méist,   \   thu thesses wíht sar ni wéist!
Verse: 55     
Zéllen wir iu ubar jár   \   tház wir wizun álawar,
Verse: 56     
tház wir sehen réhtaz;   \   thiu hált ni intfáhet ir thaz.
Verse: 57     
Ób ih thaz irwéllu,   \   thiz írdisga iu gizéllu,
Verse: 58     
noh nihéin nirwelit tház,   \   thaz thoh gilóube bi thaz:
Verse: 59     
Wio mín giloubet thánne,   \   ób iz wirdit wánne,
Verse: 60     
thaz íh biginne brédigon,   \   fon hímilriche rédinon?
Verse: 61     
Nist mán nihein so ríchi,   \   ther stige in hímilrichi,
Verse: 62     
ni si ther ménnisgen sun,   \   ther thánana quam ouh hérasun.
Verse: 63     
So Móyses ju zi thiu gifíang,   \   thaz er thia nátarun irhíang
Verse: 64     
in theru wúasti thuruh nót,   \   so druhtin sélbo gibót;
Verse: 65     
Then éittar thar bifíangi,   \   thaz er thára giangi,
Verse: 66     
in thes tóthes gahi   \   thara zi íru sahi:
Verse: 67     
So límphit thaz man fáhe   \   joh hóho nan irháhe
Verse: 68     
zi súlichera wísun   \   then selbon ménnisgen sun;
Verse: 69     
So wér so thes bigínne   \   thaz thárazua githínge,
Verse: 70     
sih nioto fráwes muates   \   joh éwiniges guates.
Verse: 71     
Drúhtin déta soso zám;   \   thia worolt mínnota er so frám,
Verse: 72     
bi thía so sant er hérasun   \   then sinan éinogon sun,
Verse: 73     
Tház si sih bitháhti,   \   gináda sina súahti,
Verse: 74     
jóh ouh thes giflízzi,   \   thaz si íamer sin ginúzzi.


p. 60r    


Manuscript page: 60r 
Verse: 75     
Ni sánt er nan zi waru   \   bi nihéinigeru fáru,
Verse: 76     
thaz thiu sin sélbes gúati   \   thia worolt pínoti;
Verse: 77     
Odo ínan thes gilústi,   \   er ménnisgon firthuásbti,
Verse: 78     
thaz kráft sin thaz giméinti,   \   thaz ér in sar irdéilti:
Verse: 79     
Sunter se zị ímo leitti   \   joh álle giheilti,
Verse: 80     
in thíu se thes bigínnen,   \   thaz sie zị ímo thingen.
Verse: 81     
Ther mit gilóubu thaz gidúat,   \   thaz zị imo gikérit sinaz múat:
Verse: 82     
nist themo sér bizeinit   \   noh léides wiht giméinit;
Verse: 83     
Ther avur thés ni wartet,   \   in theru úngiloubụ irhártet:
Verse: 84     
théist ju sar giméinit,   \   thaz thémo ist giwisso irdéilit;
Verse: 85     
Bi thíu sie ni gilóuptun   \   in then gotes éinogon sun,
Verse: 86     
in sinan éinboronon,   \   in múate iz woltun wídoron;
Verse: 87     
Noh ni mínnotun so fram   \   thaz líoht thaz hera in wórolt quam,
Verse: 88     
so síe duent in giwíssi   \   thaz selba fínstarnissi.
Verse: 89     
Sie sint úbil thrato   \   wérko joh thero dáto;
Verse: 90     
míhil ist ir úbili   \   thuruh thaz hérza frávili.
Verse: 91     
Ther ni thuíngit sinaz múat   \   joh thaz úbil al gidúat:
Verse: 92     
zéllu ih thir in alawár,   \   ther házzot io thaz líoht sar
Verse: 93     
(Bi thíu thaz siner scímo   \   ni meldo dáti sino;
Verse: 94     
thaz er iz zi ímo io fuage,   \   thes scáden wiht ni lúage);
Verse: 95     
Ther avur wóla wirkit,   \   er álleswio iz bithénkit:


p. 60v    


Manuscript page: 60v 
Verse: 96     
er lazit scínan siu ana wán,   \   siu sint mit drúhtine gidan."


Next part



This text is part of the TITUS edition of Otfrid von Weissenburg, Evangelienbuch.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.