Ms. line: 11 | Erat autem ibi Maria | Uúas thar Maria |
Ms. line: 12 | Magdalene et altera Maria | Magdalene inti ander Maria |
Ms. line: 13 | sedentes contra sepulchrum, | sizzenti uuidar thaz gráb, |
Ms. line: 14 | viderunt quoniam positum erat | gisahun uuio gilegit uúas |
Ms. line: 15 | corpus eius, | sin lichamo, |
Ms. line: 16 | Et revertentes | Inti uuidaruuerbenti |
Ms. line: 17 | paraverunt aromata | garauuitun piminzun |
Ms. line: 18 | et unguenta, | inti thia salbun, |
Ms. line: 19 ![]() | ut venientes unguerent eum. | thaz sie quęmenti salbotin ínan. |
Ms. line: 20 | Et sabbato quidem siluerunt | Inti in sambaztag súuigetun |
Ms. line: 21 | secundum mandatum. | after bibote. |