Ms. line: 6 | Thomas autem unus | Thomas einer |
Ms. line: 7 | ex duodecim, | fon then zúueliuín, |
Ms. line: 8 | qui dicitur Didimus, | ther dar ist giquætan Didimus, |
Ms. line: 9 | non erat cum eis | ni uuas mit ín |
Ms. line: 10 | quando venit Ihesus. | thanne ther heilant quám. |
Ms. line: 11 | Dixerunt ergo ei | Tho quadun imo |
Ms. line: 12 | alii discipuli: | andere iungoron: |
Ms. line: 13 | vidimus dominum. | uuir gisahumes trohtinan. |
Ms. line: 14 | Ille autem dixit eis: | Her tho quad ín: |
Ms. line: 15 | nisi videro in manibus eius | nibih gisehe in sinen hanton |
Ms. line: 16 | figuram clavorum | thaz bilidi thero nagalo |
Ms. line: 17 | et mittam digitum meum | inti sente minan fingar |
Ms. line: 18 | in locum clavorum | in stát thero nagalo |
Ms. line: 19 | et mittam manum meam | inti sente mina hant |
Ms. line: 20 | in latus eius, non credam. | in sina sita, ni giloubu. |
Ms. line: 21 | Et post dies octo | Inti after ahto tagon |
Ms. line: 22 | iterum erant discipuli eius intus, | abur uuarun sine iungoron inne, |
Ms. line: 23 | et Thomas cum eis. | inti Thomas mit ín. |
Ms. line: 24 | Venit Ihesus ianuis clausis | Quam ther heilant bislozzanen túron |
Ms. line: 25 | et stetit in medio et dixit: | inti stuont in mittimen inti quad: |
Ms. line: 26 | pax vobis! | sibba si íu! |
Ms. line: 27 | Deinde dicit Thomae: | Thanan quad tho Thomae: |
Ms. line: 28 | infer digitum tuum huc | bring thinan fingar hera |
Ms. line: 29 | et vide manus meas | inti gisih mino henti |
Ms. line: 30 | et affer manum tuam | inti bring thina hant |
Ms. line: 31 | et mitte in latus meum | inti senti in mina sita |
Ms. line: 1 | et noli esse incredulus, | inti ni curi uuesan ungiloubfol, |
Ms. line: 2 | sed fidelis. | oh gitriuuui. |
Ms. line: 3 | Respondit Thomas | Tho antuurtita Thomas |
Ms. line: 4 | et dixit ei: dominus meus | inti quad imo: min trohtin |
Ms. line: 5 | et deus meus! Sentence: 8 ![]() | inti min got! Sentence: 8 Tho quad imo ther heilant: |
Ms. line: 6 | quia vidisti me, | bidiu uuanta thu mih gisahi, |
Ms. line: 7 | credidisti: beati qui non viderunt | giloubtas: salige sint thie ni gisahun |
Ms. line: 8 | et crediderunt. | inti giloubtun. |