TITUS
Heliand
Part No. 43
Previous part

Chapter: XLIII 
XLIII


Verse: 3516    Hêt imu thô thea is gôdan   iungaron nâhor
Verse: 3517    
tueliƀi gangan   -    thea uuârun imu triuuuiston
Verse: 3518    
man oƀar erðu -,   sagde im mahtig [selƀo
Verse: 3519    
ôðersîðu,]   huilic imu [thar arƀedi]
Verse: 3520    
tôuuard uuârun:   "thes ni mag ênig tueho uuerðen", quað he.

Verse: 3521    
Quað that sie thô te Hierusalem   an that Iudeono folc
Verse: 3522    
lîðan scoldin:   "thar uuirðid all gilêstid ,
Verse: 3523    
gefrumid undar themu folke,    it an furndagun
Verse: 3524    
uuîse man be mi   uuordun gesprâkun.

Verse: 3525    
Thar sculun mi farcôpon   undar thea craftigon thiod,
Verse: 3526    
heliðos te theru hêri;   thar uuerðat mîna hendi [gebundana,]
Verse: 3527    
faðmos uuerðad mi thar gefastnod;   filu scal ik thar [githoloian,]
Verse: 3528    
hoskes gihôrien   endi harmquidi,
Verse: 3529    
[bismer]sprâka   endi bihêtuuord manag;
Verse: 3530    
sie uuêgeat mi te uundron   uuâpnes eggiun,
Verse: 3531    
bilôsiad mi lîƀu:   ik te thesumu liohte scal
Verse: 3532    
thurh drohtines craft   fan dôðe astanden
Verse: 3533    
an thriddeon dage.   Ni quam ik undar thesa theoda [herod
Verse: 3534    
te thiu,] that mîn eldibarn   arƀed habdin,
Verse: 3535    
that mi thionodi thius [thiod:]   ni uuilliu ik is sie thiggien nu,
Verse: 3536    
fergon thit folcskepi,   ac ik scal imu te frumu [uuerðen],
Verse: 3537    
theonon imu theolîco   endi for alla thesa theoda geƀen
Verse: 3538    
seole mîne.   Ik uuilliu sie selƀo nu
Verse: 3539    
lôsien mid mînu lîƀu,   thea hêr lango bidun,
Verse: 3540    
mankunnies manag,   [mînara] helpa."
Verse: 3541    
Fôr imu thô forðuuardes   - habde imu [fasten] hugi,
Verse: 3542    
blîðean an is breostun   barn drohtines -
Verse: 3543    
[uuelda] im te Hierusalem   Iudeo folkes
Verse: 3544    
uuilleon uuîsan:   he conste thes uuerodes garo
Verse: 3545    
hetigrimmen hugi   endi [hardan] strîd,
Verse: 3546    
uurêðan uuilleon.   Uuerod [sîðode]
Verse: 3547    
furi Hierichoburg;   uuas the godes sunu,
Verse: 3548    
mahtig undar [thero menigi.   Thar sâtun tuênie] man bi uuege,
Verse: 3549    
blinde uuârun sie bêðie:   uuas im bôtono    tharf,
Verse: 3550    
that sie gehêldi   heƀenes uualdand,
Verse: 3551    
huand sie lango   liohtes tholodun,
Verse: 3552    
managa huîla.   Sie gihôrdun thô that megin faren
Verse: 3553    
endi frâgodun sân   firiuuitlîco
Verse: 3554    
[reginiblindun,]   huilic thar rîki man
Verse: 3555    
undar themu folcskepi   furista uuâri,
Verse: 3556    
hêrost an hôƀid.   Thô sprac im ên helið angegin,
Verse: 3557    
quað that thar Hiesu Crist   fan [Galilealande,]
Verse: 3558    
hêleandero bezt   hêrost uuâri,
Verse: 3559    
fôri mid is folcu.   Thô uuarð frâhmôd hugi
Verse: 3560    
bêðiun them blindun mannun,   thô sie that barn godes
Verse: 3561    
uuissun under themu uuerode:   hreopun im thô mid iro uuordun ,
Verse: 3562    
hlûdo te themu hêlagon Criste,   bâdun that he im helpe gerêdi:
Verse: 3563    
"drohtin Dauides sunu:   uuis ûs mid thînun dâdiun mildi,
Verse: 3564    
neri ûs af thesaru nôdi,    thu ginôge dôs
Verse: 3565    
manno kunnies:   thu bist managun gôd,
Verse: 3566    
hilpis endi hêlis."   Tho bigan im that heliđo folc
Verse: 3567    
uuerien mid uuordun,   that sie an uualdand Krist
Verse: 3568    
hlûdo ni hriopin.   Si ni uueldun [im] hôrien te thiu,
Verse: 3569    
ac sie simla mêr endi mêr   oƀar that manno folc
Verse: 3570    
hlûdo hreopun.   Hêleand gestôd,
Verse: 3571    
allaro barno bezt,   hêt sie [thô] brengien te imu,
Verse: 3572    
lêdien thurh thea liudi,   sprak im listiun
Verse: 3573    
[mildlîco] for theru menegi:   "huat uuilliad [git] mînaro hêr", quað he,
Verse: 3574    
"helpono [habbien?"]   Sie bâdun ina hêlagna,
Verse: 3575    
that he im ira ôgon   opana gidâdi,
Verse: 3576    
farliuui theses liohtes,   that sie liudio drôm,
Verse: 3577    
suikle sunnun [scîn]   gisehen môstin,
Verse: 3578    
uulitiscônie uuerold.   Uualdand frumide,
Verse: 3579    
hrên sie thô mid is handun,   dede is helpe thar ,
Verse: 3580    
that them blindun thô   bêðium uurðun
Verse: 3581    
ôgon gioponod,   that sie erðe endi himil
Verse: 3582    
thurh craft godes   [antkiennien] mahtun,
Verse: 3583    
lioht endi liudi.   Thô sagdun sie lof gode,
Verse: 3584    
diurdun    [ûsan drohtin,]   thes sie dages liohtes
Verse: 3585    
brûcan môstun:   geuuitun im bêðie mid imu,
Verse: 3586    
folgodun is ferdi:   uuas im thiu fruma giƀiðig,
Verse: 3587    
endi ôk uualdandes uuerk   uuîdo gekûðid,
Verse: 3588    
managun gimârid.




Next part



This text is part of the TITUS edition of Heliand.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 15.10.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.