TITUS
Hartmann von Aue, Erec
Part No. 19
Previous part

Verse group: (19) 
Verse: 1800    im und sîner vriundîn.
Verse: 1801    
möhte grœzer vreude sîn

Verse: 1802    
dan man hâte zaller zît?
Verse: 1803    
si vlizzen sich enwiderstrît,

Verse: 1804    
alle die wâren,
Verse: 1805    
vrœlîchen gebâren.

Verse: 1806    
gedâhte der tugentrîche
Verse: 1807    
Êrec vil ritterlîche

Verse: 1808    
an sînes swehers armuot
Verse: 1809    
unde sande im schœnez guot

Verse: 1810    
sînem boten in sîn hûs
Verse: 1811    
(daz gap im der künec artûs),

Verse: 1812    
zwêne soumære,
Verse: 1813    
der bürde was vil swære.

Verse: 1814    
si truogen silber unde golt
Verse: 1815    
(wan er was der tohter holt),

Verse: 1816    
daz er sich schône kleite
Verse: 1817    
und er sich wol bereite

Verse: 1818    
ze varne in sînes vater lant:
Verse: 1819    
daz was destregâles genant.

Verse: 1820    
sînem boten bater
Verse: 1821    
den künec lac sînen vater

Verse: 1822    
daz er sînen sweher alten
Verse: 1823    
zweier hiuser lieze walten,

Verse: 1824    
diu er im benande
Verse: 1825    
in sînem lande,

Verse: 1826    
und daz si wæren sîn eigen.
Verse: 1827    
mit namen begunder si zeigen,

Verse: 1828    
montrevel und rôadân.
Verse: 1829    
daz was allez getân.

Verse: 1830    
als er diu hiuser zim gewan,
Verse: 1831    
wart der edel man

Verse: 1832    
ergetzet swes im ie gewar:
Verse: 1833    
unnôtic wart er gar.

Verse: 1834    
man tete in alsô rîche
Verse: 1835    
daz er sich hêrlîche

Verse: 1836    
mit in begân mohte,
Verse: 1837    
als sînem adel tohte.

Verse: 1838    
grîfe wir wider an die vart
Verse: 1839    
von der rede begunnen wart.

Verse: 1840    
Êrec hin ze hove kam
Verse: 1841    
und der künec sîn reht genam,

Verse: 1842    
vrouwe ênîte reizte daz,
Verse: 1843    
diu dort als ein engel saz

Verse: 1844    
mit schœne und ouch mit güete,
Verse: 1845    
daz Êreckes gemüete

Verse: 1846    
vil herzenlîche nâch ir ranc.
Verse: 1847    
der tage dûhte in ze lanc,

Verse: 1848    
daz er ze langern zîten
Verse: 1849    
ir minne solde bîten

Verse: 1850    
dan unz an die næhsten naht.
Verse: 1851    
ouch truoc si im bedaht

Verse: 1852    
einen willen dem gelîch,
Verse: 1853    
daz ez wære wætlîch,

Verse: 1854    
und hetez nieman gesehen,
Verse: 1855    
daz wære geschehen

Verse: 1856    
ein vil vriuntlîchez spil.
Verse: 1857    
zewâre ich iu daz sagen wil,

Verse: 1858    
was der minnen gewin:
Verse: 1859    
diu minne rîchsete under in

Verse: 1860    
und vuocte in grôzen ungemach.
Verse: 1861    
einz daz ander ane sach,

Verse: 1862    
enwas in beiden niht baz
Verse: 1863    
dan einem habeche, der im sîn maz

Verse: 1864    
von geschihte zougen bringet,
Verse: 1865    
in der hunger twinget:

Verse: 1866    
und als ez im gezeiget wirt,
Verse: 1867    
swaz ers vür mêre enbirt,

Verse: 1868    
von muoz im wirs geschehen
Verse: 1869    
dan ob ers niht enhete gesehen.

Verse: 1870    
alsô tete in daz bîten
Verse: 1871    
zuo der mâze und dannoch .

Verse: 1872    
ir beider gedanc stuont alsô:
Verse: 1873    
ʽjâ enwirde ich nimmer vrô,

Verse: 1874    
ich engelige dir noch
Verse: 1875    
zwô naht oder drî.'

Verse: 1876    
ez gerten ir sinne
Verse: 1877    
anderre minne

Verse: 1878    
(dar nâch si gemâzet sint)
Verse: 1879    
danne ein sunder kint

Verse: 1880    
sich nâch sîner muoter sent,
Verse: 1881    
diu ez guotes hât gewent,

Verse: 1882    
si im ir gruoz diutet
Verse: 1883    
und im die hende biutet

Verse: 1884    
vor dem von im leit geschiht.
Verse: 1885    
untiurre engerten si des niht

Verse: 1886    
des si doch gewunnen sît.
Verse: 1887    
was ouch briutennes zît,

Verse: 1888    
wan ez wære in beiden liep getân.
Verse: 1889    
enwolde in des niht erlân

Verse: 1890    
der tugenthafte artûs,
Verse: 1891    
er enbrûte in sînem hûs

Verse: 1892    
ze vreuden sînem lande.
Verse: 1893    
zehant er ûz sande,

Verse: 1894    
swar er mohte gereichen,
Verse: 1895    
brieve und wortzeichen,

Verse: 1896    
daz im die vürsten kæmen
Verse: 1897    
und alle diez vernæmen

Verse: 1898    
von allen landen wîten
Verse: 1899    
ze sînen hôchzîten.
Next part



This text is part of the TITUS edition of Hartmann von Aue, Erec.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 12.9.2008. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.