TITUS
Lancelot und Ginover I: Prosalancelot
Part No. 170
Page: (348)
Sentence: 2468
Diße
batalie
was
umb
den
konig
gewesen
,
wann
Gosoains
myn
herren
Gawan
besprochen
her
von
verretery
und
von
untrúwe
.
Sentence: 2469
Da
reit
myn
herre
Ywan
der
Groß
,
des
konig
Friens
son
,
und
Key
der
truchses
und
Torz
,
Arez
sun
.
Sentence: 2470
Da
reit
der
konig
von
Autice
und
Lucan
der
schencke
.
Sentence: 2471
Da
reit
Bodeiers
der
konstabel
und
ander
ritter
gnung
von
des
koniges
geselschafft
.
Sentence: 2472
Da
der
konig
und
sin
gesellschafft
by
den
walt
kamen
als
nahe
als
man
zu
dryen
schüßen
geschießen
mocht
mit
eynem
bogen
,
er
sah
ußer
dem
wald
komen
ein
roßbare
,
und
brachten
sie
zwey
pfert
getragen
sanfft
und
schön
.
Sentence: 2473
Er
sah
,
das
sye
recht
zu
im
kam
gan
.
Sentence: 2474
Da
die
roßbare
by
yn
kam
,
er
sah
wo
ein
ritter
daroff
lag
gewapent
mit
allen
wapen
,
on
schilt
und
on
helm
.
Sentence: 2475
Der
ritter
was
durchstochen
mit
zweyn
stücken
einr
glenen
durch
den
lip
,
so
das
beyde
ysen
anderhalb
durch
kamen
.
Sentence: 2476
Er
was
durch
das
heubt
geschlagen
mit
eim
schwert
,
so
das
er
von
den
augen
offwert
das
heubt
nicht
halb
enhett
,
dasselb
das
er
hett
was
gar
mit
blut
bedeckt
.
Sentence: 2477
Der
ritter
was
groß
und
wolgemacht
.
Sentence: 2478
Von
sym
namen
enspricht
das
buch
nicht
zu
dißen
stunden
,
wann
hernach
solt
ir
wol
gefreischen
wie
er
genant
was
und
wie
er
gewuͦnt
wart
und
warumb
er
die
glenenstuck
so
lang
in
sym
lib
trug
.
Sentence: 2479
Da
diße
roßbare
vor
den
konig
kam
,
der
ritter
fragt
welches
der
konig
were
.
Sentence: 2480
Man
wiset
yn
den
konig
.
Sentence: 2481
Er
der
sich
zu
dem
konig
furen
und
grußt
yn
.
Sentence: 2482
Der
konig
bleib
halten
und
sah
yn
gern
,
also
daten
alle
die
die
by
im
waren
.
Sentence: 2483
Der
ritter
sprach
zu
dem
konig
:
This text is part of the
TITUS
edition of
Lancelot und Ginover I: Prosalancelot
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 7.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.