TITUS
Lancelot und Ginover I: Prosalancelot
Part No. 239
Page: (51)
Sentence: 2100
Myn
herre
Gawan
und
der
ritter
von
dem
fare
und
die
jungfrau
die
ritten
alle
dryu
zu
der
burg
die
sie
der
ritter
von
dem
fare
gewiset
hett
.
Sentence: 2101
Vor
der
burg
floß
ein
waßer
,
daruber
ging
ein
schmale
brucke
,
die
sere
böse
was
.
Sentence: 2102
Das
waßer
was
starck
und
tieff
.
Sentence: 2103
Der
ritter
erbeißet
vor
der
brucken
und
sprach
zu
mym
herren
Gawan
:
»Blibent
alhie
,
herre
,
ich
wil
vor
uber
farn
;
ob
ich
uch
ruͦffe
,
so
koment
mir
zu
hilff
.
Sentence: 2104
Seht
dort
zwen
ritter
die
unser
beiten
!«
Sentence: 2105
»Fart
uber
«,
sprach
myn
herre
Gawan
,
»als
ir
wollent
,
so
ruffent
mir
!«
Sentence: 2106
Der
ritter
ging
zu
fuß
.
Sentence: 2107
Da
er
uber
kam
,
da
kamen
zwen
gewapent
ritter
zu
im
.
Sentence: 2108
»Ir
mußent
fechten
!«
sprachen
sie
.
Sentence: 2109
Man
det
zuhant
die
port
off
,
und
ein
gewapent
ritter
kam
uß
.
Sentence: 2110
Sie
gingen
zuhauff
und
fachten
lang
.
Sentence: 2111
Der
von
der
burg
enkund
jhenem
nit
wieddersteen
,
er
sprach
:
»Ich
gefecht
dalang
me
wedder
uch
.«
Sentence: 2112
»Das
ist
mir
leyt
«,
sprach
der
ander
.
Sentence: 2113
Der
von
der
burg
det
ein
roß
bringen
und
hieß
yn
daroff
siczen
.
Sentence: 2114
Er
saß
daroff
,
und
ein
gewapent
ritter
kam
zuhant
uß
geritten
.
Sentence: 2115
Sie
stachen
zuhant
zuhauff
so
nitlichen
das
sie
beide
vielen
.
Sentence: 2116
Sie
sprungen
zuhant
wiedder
uff
und
raufften
ir
schwert
,
sie
vahten
lang
,
und
ein
gewapent
ritter
kam
uß
gegangen
und
halff
sym
gesellen
.
Sentence: 2117
Der
ein
werte
sich
sere
wiedder
die
zwene
.
Sentence: 2118
Da
sie
lang
alsus
gefachten
,
myns
herren
Gawans
geselle
sah
umb
sich
wa
er
were
;
er
sprach
:
»Lieber
frunt
,
helfent
mir
!«
Sentence: 2119
Myn
herre
Gawan
ging
uber
zu
fuß
und
halff
im
;
die
andern
mochten
sich
nit
erwern
und
flohen
zur
pforten
inn
.
Sentence: 2120
Die
pfort
ging
nah
yn
zu
und
wart
beschlossen
.
Sentence: 2121
Myns
herrn
Gawans
gesellen
was
warm
,
und
det
synen
helm
ab
.
Sentence: 2122
Myn
herre
Gawan
besah
yn
,
und
er
was
syn
bruder
Keheries
.
Sentence: 2123
Er
was
sins
bruders
sere
fro
und
fragt
yn
wie
er
die
jungfrauwen
mocht
uber
bringen
und
ir
roß
.
Sentence: 2124
»Wir
mußen
der
jungfrauwen
pfert
zum
ersten
uberbringen
«,
sprach
er
,
»und
darnach
unser
roß
.«
Sentence: 2125
Sie
daten
also
,
und
die
jungfrau
kam
uber
nach
den
roßen
.
Sentence: 2126
Myn
herre
Gawan
fragt
den
ritter
mit
dem
Keheries
zum
ersten
vaht
,
ob
er
icht
west
wo
die
zwo
jungfrauwen
weren
die
die
ritter
von
der
burg
bracht
hetten
.
Sentence: 2127
»Herre
«,
sprach
er
,
»sie
sint
in
dißer
burg
in
eim
schonen
sal
.«
Sentence: 2128
Keheries
gab
im
syn
roß
wiedder
,
das
er
im
geluwen
hett
.
Sentence: 2129
Sie
saßen
alle
dry
off
ir
roß
,
und
die
jungfrauw
saß
off
ir
pfert
,
und
furen
allesampt
in
jhenen
sale
.
Sentence: 2130
Da
funden
sie
einen
getagten
ritter
uff
eim
seßel
siczend
,
der
was
mit
einer
herlichen
koltern
verdeckt
;
vor
im
saßen
die
zwo
jungfrauwen
.
Sentence: 2131
Da
sie
mynen
hern
Gawan
sahen
,
da
wurden
sie
ußermaßen
fro
,
und
myn
herre
Gawan
sprach
zu
dem
ritter
der
off
dem
seßel
saß
:
»Herre
«,
sprach
er
,
»diße
zwo
jungfrauwen
wurden
mir
zu
unrecht
genomen
,
ich
wil
sie
mit
mir
furen
!«
Sentence: 2132
»Das
were
missetan
«,
sprach
der
alt
ritter
.
Sentence: 2133
»Herre
«,
sprach
myn
herre
Gawan
,
»unser
sint
dry
ritter
,
so
sint
der
jungfrauwen
dry
.
Sentence: 2134
Thunt
dry
ritter
mit
uns
fechten
:
uberwinden
sie
uns
,
so
sint
die
jungfrauwen
ir
;
uberwinden
wir
sie
,
so
furen
wir
die
jungfrauwen
hinweg
mit
uns
!«
Sentence: 2135
»Des
enwil
ich
nit
thun
«,
sprach
der
ritter
,
»ir
sollent
dalang
mit
mir
bliben
!«
Sentence: 2136
»Wir
nemen
gern
die
herberg
«,
sprach
myn
herre
Gawan
.
Sentence: 2137
Sie
beliben
die
nacht
da
und
waren
sere
wol
geherbergt
.
Sentence: 2138
Des
morgens
fru
stunden
sie
off
und
wapenten
sich
,
sie
namen
die
jungfrauwen
all
dry
und
furten
sie
mit
yn
.
Sentence: 2139
»Herre
«,
sprach
der
wirt
zu
mym
herren
Gawan
,
»ir
furt
diße
jungfrauwen
mit
gewalt
hinweg
,
ir
solt
wol
wißen
das
ichs
rechen
sol
wann
ich
mag
.«
Sentence: 2140
»Werlich
herre
«,
sprach
myn
herre
Gawan
,
»ich
fúr
sie
zu
recht
hinweg
,
wann
sie
myn
sint
.
Sentence: 2141
Ich
hans
uch
gnung
gebotten
das
ir
detent
,
wollent
ir
sie
behalten
.«
Sentence: 2142
Sie
ritten
hinweg
und
kamen
in
eynen
walt
.
Sentence: 2143
Da
sahen
sie
wol
zwenczig
ritter
komen
geyn
yne
,
und
die
jungfrau
der
amis
da
gewunt
was
erkant
sie
wol
.
Sentence: 2144
»Seht
,
herre
«,
sprach
sie
,
»das
sint
die
mir
mynen
amis
ermort
hant
und
namen
uch
uwer
jungfrauwen
beide
!«
Sentence: 2145
Sie
kamen
by
sie
rytende
,
und
einer
rieff
ferre
zu
im
:
»Gawan
,
Gawan
,
ir
furt
die
jungfrauwen
bößlich
hinweg
,
nu
han
ich
uch
zwir
an
falsch
funden
!«
Sentence: 2146
Da
west
myn
herre
Gawan
wol
das
er
Brun
was
one
Barmherczikeit
.
Sentence: 2147
»Herre
Brun
«,
sprach
myn
herre
Gawan
,
»ich
bin
uch
unglich
,
wann
ir
woltent
mich
han
thun
ermorden
.
Sentence: 2148
Und
sint
ir
so
kúne
das
ir
das
da
getörrent
wiedderreden
,
so
wil
ichs
zuhant
off
uwern
lip
beherten
!«
Sentence: 2149
Er
sagt
sym
bruder
Keheries
wie
yn
Brun
verraten
hett
,
das
er
mit
zweyn
rittern
vacht
und
Brune
alschon
bleib
halten
,
und
was
doch
mit
im
darkomen
,
»Herre
Brun
,
ensint
ir
nit
so
kúne
das
ir
uch
falsches
erweret
?«
Sentence: 2150
»Ich
wolt
michs
erwern
wiedder
beßer
ritter
dann
ir
sint
«,
sprach
Brun
.
Sentence: 2151
»Ir
solt
es
werlich
wol
bedörffen
,
mögent
ir
uch
icht
gutes
erwern
.«
Sentence: 2152
Brun
wolt
hinweg
ryten
,
und
Keheries
wieddersagt
im
und
sprach
,
kerte
er
sich
nit
umb
,
er
stech
yne
durch
den
rucken
,
des
hett
er
laster
.
Sentence: 2153
Er
nam
das
roß
mit
den
sporn
und
warff
die
glen
under
den
arm
;
und
Brun
hort
yn
komen
und
kert
sich
umb
.
Sentence: 2154
Sie
kamen
zuhauff
gerant
und
stachen
ser
uff
die
schild
.
Sentence: 2155
Brunes
glen
brach
,
und
Keheries
stach
yn
durch
den
schilt
und
durch
den
halßberg
in
die
brust
so
sere
das
er
den
sattel
must
rumen
und
viel
off
jhen
erden
.
Sentence: 2156
Und
Brunes
gesellen
schlugen
off
Keheries
allesampt
und
stachen
im
syn
roß
dot
.
Sentence: 2157
Min
herre
Gawan
und
der
ritter
der
mit
im
komen
was
ritten
under
sie
,
und
stach
yetweder
den
synen
dot
.
Sentence: 2158
Keheries
sprang
uff
ein
roß
der
die
da
dot
waren
,
und
jhene
kerten
allesampt
umb
und
flohen
;
Keheries
erbeißet
aber
und
lieff
zu
Brunen
.
Sentence: 2159
Brun
sprach
,
er
wolt
wiedder
sie
dry
nit
fechten
.
Sentence: 2160
»Ich
fechten
wol
wiedder
uch
eynen
«,
sprach
er
,
»in
des
konig
Artuses
hoff
ob
ir
wolt
;
da
mag
man
wol
sehen
welher
under
uns
beßer
ritter
ist
!«
Sentence: 2161
»Des
gebt
mir
uwer
truw
«,
sprach
Keheries
,
»das
ir
mit
mir
da
fechtent
!«
Sentence: 2162
Und
Brun
sicherte
im
also
zu
thun
mit
syner
truw
.
Sentence: 2163
Sie
gaben
im
ein
roß
,
und
er
reyt
hinweg
.
Sentence: 2164
Myn
herre
Gawan
hett
ir
eynen
gefangen
da
sie
enweg
ritten
,
und
furt
den
mit
im
.
Sentence: 2165
Die
jungfrauw
der
amis
wunt
was
nam
urlob
zu
mym
herren
Gawan
und
zu
synen
gesellen
und
fur
wiedder
zu
ir
amise
.
Sentence: 2166
Myn
herre
Gawan
gab
ir
den
gefangen
ritter
,
und
er
sichert
ir
gefengniß
.
Sentence: 2167
»Herre
«,
sprach
sie
zu
mym
herren
Gawan
,
»gott
selb
muß
uch
lonen
!
Sentence: 2168
Ir
hant
mich
nach
mynem
willen
gerochen
;
der
selb
ritter
,
den
ir
dot
stachent
,
der
gab
mim
amise
den
dotslag
.«
Sentence: 2169
Sie
ritten
dannen
und
kamen
zu
eim
thurney
desselben
tages
als
er
syn
solt
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Lancelot und Ginover I: Prosalancelot
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 7.5.2019. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.