TITUS
Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna and Vispered
Part No. 10
Previous part

Chapter: 9  Link to avesta Link to yasna
Yasna 9: Hōmast bun


Paragraph: 1  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    pad Hāwan radīh pad Hāwan gāh hōm abar raft ō Zardušt
Verse: b    
pad ātaxš-gāh pērāmōn yōǰdahrēnišnīh ka-š ātaxš-gāh kāmist šustan gāhān
Verse: c    
srāyišnīh ka-š ān Ašemwohū guft Frawarānē ō pēš
Verse: d    
u-š az ōy pursīd Zardušt mard an-it pad yašt ī fradom būd az
Verse: e    
pēš paydāg; u-š dānist hōm ōh rasēd; ka mad būd ā-š pursīd abāyist miϑrō
Verse: f    
upāit Zardušt; ān paydāg kū-š šnāxt ēd rāy čē ān zamān abāg yazdān wēš būd
Verse: g    
ēstād u-š ēn fragard warm būd; u-š abāyist rāy abāg hōm ul ēstād; ast
Verse: h    
ēdōn gōwēd hād Ohrmazd guft ēstād har ōh rasēnd; ka hōm mad būd ā-š
Verse: i    
madan šnāsēd
Verse: j    
man az harwisp axw ī astōmand ā-m nēktar dīd čē-t ān ī xwēš ǰān nēk
Verse: k    
kard ēstēd amarg hād ā-š tan pad frārōnīh amarg kerd ēstēd ud ēdōn čiyōn
Verse: l    
awēšān gōšt ī J̌am ǰūd u-šān andar tan amarg kerd ēstād az tan har
Verse: m    
kas-ēw amarg amərəza gaiiehe stūna

Paragraph: 2  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ō man ōy passox guft hōm ī ahlaw ī dūrōš hād dūrōšīh-iš ēd ōš az ruwān ī
Verse: b    
mardōmān dūr dārēd; rōšn guft hād ahōšīh pad hōm bawēd
Verse: c    
an ham Zardušt hōm ī ahlaw ī dūrōš
Verse: d    
ān ān ī man xwāhēd Spitāmān frāz man hūn ō xwarišn xwarišn rāy hūn
Verse: e    
abar man pad stāyišn stāy andar yazišn čiyōn man pas-iz sūdōmand stāyēnd
Verse: f    
ā-š ān ī ud rāy

Paragraph: 3  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
u-š guft Zardušt namāz hōm fradom
Verse: b    
hōm az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd
Verse: c    
ān tarsagāhīh kerd ān nēkīh tā-m bawād čē ō ōy mad ābādīh

Paragraph: 4  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ō man ōy passox guft hōm ī ahlaw ī dūrōš
Verse: b    
Wiwanghān ī man fradom az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd-am
Verse: c    
ōy ān tarsagāhīh kerd ō ōy mad ābādīh
Verse: d    
ka az ōy pus ul zād J̌amšēd ī huramag
Verse: e    
xwarrahōmandtom az zādān būd xwēškārtom xwarxšēd nigerišntom az mardōmān
Verse: f    
būd hučašmtom
Verse: g       
hād xwarrah ast ī xwēškārīh ud ast ī pad tan ī mard ud ān ī pad tan
Verse: h    
ī J̌am hamdādestān būd hēnd xwēškārīh
Verse: i       
rōšn guft hād xwarrah ēd ast ī pad tan ī mard xwarrahōmand dārēd ud
Verse: j    
xwēškārīh ān rawāg kunēd
Verse: k    
kē-š kerd pad ān ī ōy xwadāyīh amarg pah ud wīr
Verse: l    
ahōšišn āb ud urwar ān ī abesīhēd xušk xwarišn xwarān anabesīhišn
Verse: m    
ka ēk xward būd ēd mad būd

Paragraph: 5  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
pad ān ī J̌am xwadāyīh ī arwand sarmāg būd ud garmāg
Verse: b    
zarmān būd ud margīh un arešk ī dēwān-dād hād hamāg būd az
Verse: c    
wināh abāz dāšt ēstād hēnd
Verse: d    
pānzdah sālag ārōyišn frāz raft hēnd pid ud pus kadār-iz-ēw hād Burzōg pad
Verse: e    
stāyišn ī pusar guft pus ēdōn nēk būdčiyōn pid ud pid ēdōn nēk būd čiyōn
Verse: f    
pus
Verse: g    
hamē ka pādaxšāy būd huramag J̌am ī šēd Wiwanghān pus ēn tis ēdōn būd

Paragraph: 6  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
didīgar hōm az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd
Verse: b    
ān tarsagāhīh kerd ān nēkīh tā-m bawād čē ō ōy mad ābādīh

Paragraph: 4  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ō man ōy passox guft hōm ī ahlaw ī dūrōš
Verse: b    
Āspiyān ī man didīgar az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd ham
Verse: c    
ōy ān tarsagāhīh kerd ō ōy mad ābādīh
Verse: d    
ka az ōy pus ul zād abzār-wis Frēdōn hād abzār-wisīh-iš ēd būd kū-š
Verse: e    
xānag az abarmānd ī pidarān was būd ud ān-iz ī Dahāg pad stahmagīh abāz
Verse: f    
grift u-š xwadāyīh ēd xwēšāwand-ēw paydāg būd ōy dāšt

Paragraph: 8  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
kē-š zad Az ī Dahāg ī zafar kamāl
Verse: b    
ī šaš ī hazār-wizustār ī adādag pad gōhrag ī was ōz dēw druz
Verse: c    
ī wattar ō gēhān ō ziyāngār ī druwand kē-š was ōztom druz
Verse: d    
frāz kirrēnīd Ganāg Mēnōy abar ō astōmandān gēhān
Verse: e    
pad margīh ī ān ī ahlāyīh gēhān
Verse: f       
kū-š az druz ī getīy ēk ān stahmagtar būd ϑβąm yim ahurəm
Verse: g    
mazdąm ān ēd āmār har ān ziyān ī-š pad dāmān ī Ohrmazd tuwān būd ā-š
Verse: h    
kerd ud im būd tis ī-š tuwān būd kardan u-š kerd

Paragraph: 9  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
sidīgar hōm az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd
Verse: b    
ān tarsagāhīh kerd ān nēkīh tā-m bawād čē ō ōy mad ābādīh

Paragraph: 10  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ēg-iš ō man ōy passox guft hōm ī ahlaw ī dūrōš
Verse: b    
Srid ī Sāmān ī sūd-xwāstār hād Sridīh-iš ēd būd pus ī sidīgar būd; u-š
Verse: c    
sūd-xwāstārīh ēd būd kū-š sūd ī dāmān nēk dānistan xwāst man sidīgar az
Verse: d    
mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd-am
Verse: e    
ōy ān tarsagāhīh kerd ō ōy mad ābādīh
Verse: f    
ka az ōy pus ul zād hēnd Urwāxš ud Karisāsp
Verse: g    
dādwar anī būd Urwāxš kū-š wizīr ud dādwarīh kerd ud dād ārāstār kū-š dād ī
Verse: h    
frārōn nihād ān ī anī abarkār
Verse: i    
ud ǰuwān gēswar ud gadwar Karisāsp kū-š kār pad gad wēš kerd;
Verse: j       
Māhwindād guft hād dād ī tāzīg būd u-š az gēswarīh guft;
Verse: k       
Māhgušasp guft hād škeftīh čē gēs tūrag-iz ī y՚y՚t'

Paragraph: 11  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
kē-š zad az ī srūwar ī asp-ōbār ī mard-ōbār
Verse: b    
ī wišōmand ī zard kē-š abar wiš rānēnīd ēstād asp-bālā ān ī zard hād ēn ī-š
Verse: c    
pad kamāl ul šud xšuuaēpaiia vaγnaiia barəšna ān ī-š pad zafar ōbast
Verse: d       
ast ēdōn gōwēd hād ēk ān ī and bālā ul šud ān ī and drahnā
Verse: e    
ōbast
Verse: f       
ast ēdōn gōwēd hād kabārīh abar pūšt xušk ēstād
Verse: g    
pad ōy abar Karisāsp ā-š pad ān āhenēn dēg pid puxt ān ī ō rabihwin zamān
Verse: h    
taft mar kū-š garm būd xwist pāy būd
Verse: i    
u-š frāz ān ī āhenēn dēg frāz spurd ān āyārdēnīdag āb raft
Verse: j    
parrōn pad tars tazīd mard-menišn Karisāsp hād mard-menišnīh ēd būd kū-š
Verse: k    
dil pad gāh dāšt

Paragraph: 12  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
tasom hōm az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd
Verse: b    
ān tarsagāhīh kerd ān nēkīh tā-m bawād čē ō ōy mad ābādīh

Paragraph: 13  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
u-š ō man ōy passox guft hōm ī ahlaw ī dūrōš
Verse: b    
Puršāsp ī man tasom az mardōmān andar astōmandān gēhān hūnīd-am
Verse: c    
ōy ān tarsagāhīh kerd ō ōy mad ābādīh
Verse: d    
ka az ōy ul zād abēzag Zardušt andar mān ī Puršāsp ī ǰud-dēw
Verse: e    
Ohrmazd-dādestān ast ǰud-dēwīh abāz mān gōwēd

Paragraph: 14  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
andar ān ī nāmīg Ēranwēz weh Dāitī fradom Zardušt Ahunwar frāz srūd
Verse: b    
kū-t yašt ī w՚swl kerd barišnīh pad gōwišnīh čahār
Verse: c    
ō ān ī pas pad xrušd frāz srāyišnīh tuxšāgīhā

Paragraph: 15  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
andar zamīg nigān kerd hēnd harwisp dēw Zardušt
Verse: b    
pēš az ān wīr-ārōyišn padīd hēnd abar ēn zamīg pad dēw-kerbīh
Verse: c       
hād har ān tan mēnōy tuwān būd kardan ā-š kālbod škast ān
Verse: d    
nētuwān būd kardan xwad škast; kālbodbē škast ēd az ān frāz pad
Verse: e    
dēw-kerbīh wināh tuwān būd kardan pad stōr-kerbīh ud mardōm-kerbīh
Verse: f    
nūn-iz ōh kunēnd
Verse: g    
ōzōmand hēnd tagīg hēnd tuxšāg hēnd tēz hēnd
Verse: h    
ast pērōzgartar dād ēstē az ān ī mēnōyān dām az dām ī mēnōyān xwēš

Paragraph: 16  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
u-š guft Zardušt namāz hōm weh hōm
Verse: b    
ī hudāg frārōnīh dād ēstēd ī rāst-dahag tis ō ōy dahē ī ōh abāyēd
Verse: c    
dādan ī weh-dahāg tis ī weh dahē ī bēšāzēnīdār tis ōh bēšāzēnē
Verse: d    
hukerb kū-t kerb nēk ud hukāmag kū-t abāyist frārōn pērōzgar ī
Verse: e    
zarrēn-gōn ī narm-tāg tāg ī narm
Verse: f    
ka-t xwarēnd pahlomīh ō ruwān dahē hanbārīgtom hanbār ī ruwān pad
Verse: g    
weh šāyēd kardan čē Garōdmānīgīh pad bēd

Paragraph: 17  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
zarrēn māyišn gōw tis-ēw-am pad frahang gōw kū-m dānāgīh bawād
Verse: b    
amāwandīh pērōzgarīh ā-m bawād
Verse: c    
drīstīh bēšāzišnīh frāyīhišnīh wālišnīhišnīh
Verse: d    
ōz ī harwisp tan frazānagīh ī harwisp-pēsīd hād frazām ī tis dānēd
Verse: e    
ā-š hamāg dānāgīh padiš
Verse: f    
az ān čiyōn andar gēhān kāmag-xwadāy frāz rawēnd
Verse: g    
bēš tarwēnēnd ud druz wānēnd

Paragraph: 18  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
az ān čiyōn tarwēnānd harwisp ān ī bēšīdārān bēš
Verse: b    
az dēwān mardōmān
Verse: c    
ǰādūgān ud parīgān sāstārān ud kaygān ud karbān hād kayg ud karb ān pad
Verse: d    
tis ī yazdān kōr ud karr
Verse: e    
mar-iz ī dō-zang ahlomoγ-iz ī dō-zang
Verse: f    
gurg-iz ī čahār-zang
Verse: g    
hēn-iz ī frāx-anīg kū-šān marag was; ast ēdōn gōwēd hād pēšānīg frāx
Verse: h    
pad frēftārīh padēnd

Paragraph: 19  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ēn az fradom ǰān hōm zayam ī dūrōš
Verse: b    
ān ī pahlom axwān ī rōšn ī hamāg xwārīh
Verse: c    
ēn az didīgar ǰān hōm zayam ī dūrōš
Verse: d    
drīstrawišnīh ī tan
Verse: e    
ēn az sidīgar ǰān hōm zayam ī dūrōš
Verse: f    
dagr-zīšnīh ī ǰān

Paragraph: 20  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ēn az tasom ǰān hōm zayam ī dūrōš
Verse: b    
čiyōn xwāstār ud amāwand ud padēx frāz rawēnd pad zamīg abar
Verse: c    
bēš tarwēnānd ud druz wānānd
Verse: d    
ēn az panǰom ǰān hōm zayam ī dūrōš
Verse: e    
čiyōn pērōzgar ud wānīdār pad kōxšišn frāz rawānd pad zamīg abar
Verse: f    
bēš tarwēnānd ud druz wānānd

Paragraph: 21  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ēn az šašom ǰān hōm zayam ī dūrōš
Verse: b    
pēš az duz pēš az gayg ud pēš az gurg wēnēm māyišn čārag
Verse: c    
kas peš wēnād pēš az amāh az harwispīn pēš wēnēm man ud hāwištān ī man

Paragraph: 22  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
hōm awēšān arwand hēnd ā-šān ān ī frahaxt tuxšāg kunēd asp
Verse: b    
u-šān zōr ud ōz baxšēd artēštārān
Verse: c    
hōm āzādān-iz dahēd ān ī rōšn pus
Verse: d    
ān ī ahlaw frazand
Verse: e    
hōm awēšān kadagīg pad nask frāz hammōxtišnīh nišīnēnd pad hērbedestān
Verse: f    
kardan
Verse: g    
ā-šān abzōnīgīh ud frazānagīh baxšēd

Paragraph: 23  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
hōm awēšān kanīg hēnd ud nišīnēnd dagr agrift gād ēstēnd
Verse: b    
ā-šān ān ī āškārag {haiϑīm!} ān ī rād baxšēd kū-šān šōy paydāgēnēd u-šān tēz
Verse: c    
zayist ān ī huxrad hād ka mard paydāgēnīd pad gyāg andar kār ēstēd

Paragraph: 24  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
hōm awēšān kersāgīg hēnd ā-šān az xwadāyīh nišānēd
Verse: b    
rust hēnd pad xwadāy-kāmagīh pad xwadāyīh ul raft ēstēnd *dawēnd
Verse: c    
amāh rāy pas āsrōg pad abarōšmurišnīh pad kāmag andar deh rawēnd amāh
Verse: d    
ēdōn kunēm az kerd ī amāh bēd ka rawēnd
Verse: e    
ān ī harwispīn gurdīh wānēd harwispīn gurdīh zanēd pēš pas

Paragraph: 25  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
nēk tan ī nēk mad ēstēd pad ān ī xwēš ōz kāmag-xwadāy hōm
Verse: b    
kū-t ōz pad ān kār ī-t abāyēd ā-t tuwān dāšt
Verse: c    
nēk andar dānē was gōwišn ī rāst ī frārōn čē ast rāst ī frārōn
Verse: d    
vaca aršuxδa {arəšuxδa}
Verse: e    
nēk az frāz hampursagīh ān ī arešuxt gōwišn *hampursag-ēw-ē tis
Verse: f    
ī gōwē ī Ohrmazd andar hampursagīh guft

Paragraph: 26  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
frāz ān ī Ohrmazd burd parwand ēbyāngān
Verse: b    
star-pēsīd ī mēnōyān tāšīd weh dēn ī mahistān u-š ēbyāngānīh ēd čiyōn
Verse: c    
kustīg abāg mard ēwkardag dēn-iz ī abāg hōm ēwkardag; u-š ēwkardagīh ēkū
Verse: d    
hōm xwarēd pad dēn āstawān bawēd; hōm xward kār andar yazišn
Verse: e    
pad ān ēbyāst pad bālist abar garān ka ānōh rust ēstē u-t ēn ēwkardagīh ēdōn
Verse: f    
ō ān ī darāz abar-rawišnīh tan ī pasēn ēstē pad mānsar kū-t andar
Verse: g    
yazišn kār ōh framāyēnd

Paragraph: 27  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
hōm mānbed wisbed zandbed
Verse: b    
ud dahībed kū-t mēnōyīhā hamāg padīh ud abzōnīgīh ud āgāhbed kū-t
Verse: c    
tuwān dād
Verse: d    
amāwandīh ud pērōzgarīh ō ēn ī man tan abar pad āfrīn
Verse: e    
padēxwīh-iz ī purr-bōzišn xwāstag nēkīh was aziš

Paragraph: 28  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
az amāh ān ī bēšīdārān bēš menišn-iz barēnd garān-mān xwadāyīh
Verse: b    
andar ēn mān andar ēn wis andar ēn zand
Verse: c    
andar ēn deh kēnīg hād mardōm ī wināhgār
Verse: d    
gīrē ōy ān ī pāy zōr ān ī ōy u-š wardēn
Verse: e    
ud škenn ān ī ōy menišn kun akār-iš kunēnd

Paragraph: 29  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
pad har zbār frāz pattūg hād pad har gawē abar tuwānīg hād kū-š
Verse: b    
pad dast wināh kardan tuwān bawād
Verse: c    
zamīg wēnād pad har ud gōspand wēnād pad har
Verse: d    
kēnīg hād ō ān ī amāh menišn tā-mān tis ī frārōn menīdan tuwān hād
Verse: e    
kēnīg hād ō ān ī amāh kerb abāg kerb ī amāh kēn dārād

Paragraph: 30  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
az ī zard ī sahmgen ī wiš āyāft kē-š wiš ō tan āyāft ēstēd
Verse: b    
ka kerb nayād ō ōy ahlaw hōm ī zarrēn ā-š paydāgēnē zanišn kū-š čarag gōw
Verse: c    
gayg ī ǰud-warzīdār ǰud warzēd ān abāyēd warzīdan ī xwarag-xwāh
Verse: d    
rēš kunēd ī āzārdār gōw
Verse: e    
kerb nayād ō ōy ahlaw hōm ī zarrēn ā-š paydāgēnē zanišn kū-š čārag gōw

Paragraph: 31  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
mardōm druwand sāstār abar ōšišn dād ēstēdkē kasān padiš ōšēd
Verse: b    
ka kerb nayād ō ōy ahlaw hōm ī zarrēn ā-š paydāgēnē zanišn kū-š čārag gōw
Verse: c    
ahlomoγ ī anahlaw ī axwān marnǰēnīdār hērbed ud dastwar
Verse: d    
menišn gōwišn dahēd pad kunišn āyābēd kū-š kardag bawēd menēd
Verse: e    
gōwēd kunam ud kunēd
Verse: f    
kerb nayād ō ōy ahlaw hōm ī zarrēn ā-š paydāgēnē zanišn kū-š čārag gōw

Paragraph: 32  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ǰahī ī ǰādūg ī mōdag kardār tis tabāh kunēd abar panāhīh burdār
Verse: b    
panāhīh ī wināhgārān kunēd
Verse: c    
ō menišn frāz frawēd čiyōn abr wād *šawōgēn
Verse: d    
kerb nayād ō ōy ahlaw hōm ī zarrēn ā-š paydāgēnē zanišn kū-š čārag gōw
Verse: e    
ka az awēšān kerb nayād ō ōy ahlaw hōm ī zarrēn ā-š paydāgēnē zanišn kū-š
Verse: f    
čārag gōw



Next part



This text is part of the TITUS edition of Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna and Vispered.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.1.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.