TITUS
Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna and Vispered
Part No. 12
Previous part

Chapter: 11  Link to avesta Link to yasna
Yasna 11: sidīgar kardag bun


Paragraph: 1  Link to avesta Link to yasna
Verse: a     āškārag ahlaw pad āfrīn gōwišnīh rafēnd sē-sag-iš ast ī rōšnag
Verse: b    
nifrīn kunēnd
Verse: c    
gāw ud asp ud hōm
Verse: d    
gāw zōd rafēd andar dārišn
Verse: e    
ēdōn bawē afrazand u-t ēdōn dusrawīh abāg bawād
Verse: f    
man rāy xwāstag baxsē ō arzānīgān
Verse: g    
ēg man pšw-ēnē kū-m abāz frayābē
Verse: h    
nāirīgān ud pusarān ān ī xwēš mūrān rāy

Paragraph: 2  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
asp ō ōy burdār rafēd
Verse: b    
dahē arwandān asp kārēzār āyōxtār kū-t tāxtan tuwān bawād ud
Verse: c    
arwandān abar nišastan
Verse: d    
arwandān nihaxtan abāz dāšt tuwān bawād pad ān ī man zōr
Verse: e    
zayē kār ud dādestān
Verse: f    
ka was mad ēstēnd pad hamrasišnīh ud was mard kerdagār

Paragraph: 3  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
hōm ō xwardār rafēd ab āyēd xward ud xwarēd
Verse: b    
ēdōn bawē āfrazand u-t ēdōn dusrawīh abāg bawād
Verse: c    
man az hūnišn dārē kū-m andar yazišn kār framāyē čiyōn duz *purdag
Verse: d    
sar wābarīgān dārišn ud tō-iz man ēdōn awābarīgān dārē
Verse: e    
ham purdag sar čē an ham hōm ī ahlaw ī dūrōš

Paragraph: 4  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ān ī man pidar hamēšag ān ī ō hōm sūr franāft Ohrmazd ī ahlaw
Verse: b    
ērwārag abāg uzwān ud ān hōy dōysar

Paragraph: 5  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
az man ān sūr zanēnēd ayāb triftēnēd ayāb šwclwn-yd
Verse: b    
kē-š ō man dād Ohrmazd ahlaw ērwārag abāg uzwān ud ān-iz ī hōy dōysar

Paragraph: 6  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ay andar ān mān zāyēd āsrōn ud artēštār ud wāstaryōš
Verse: b    
čē andar ān mān zāyēd ān dahišn kāhēnīdār dahišn ī Ohrmazd kāhēnēd
Verse: c    
mūdag kerdār tis tabāh kunēd
Verse: d    
purr-sardag warzīdār kār ud dādestān was frāz kunēd ayāb-iz pad frazām
Verse: e    
kunēd

Paragraph: 7  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
tēz ka ān gōšt frāz brīnēd gōspand kušēd tuxšāgēnē ān ud ān hōm sūr
Verse: b    
hōm drōn paydāgēnēd
Verse: c    
hōm bannād čiyōn-iš mar bast
Verse: d    
Tūr Frangrāsiyān pad mayān srišwadag ēn zamīg pērāmōn ān xwēn-āhen ī
Verse: e    
*asēmēn; ēn Māhwindād guft Dādohrmazd guft pērāmōn āwist ēstēd kū-š
Verse: f    
dribuštīh pērāmōn kerd ēstēd

Paragraph: 8  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
u-š guft Zardušt
Verse: b    
namāz hōm ī Ohrmazd-dād
Verse: c    
weh hōm ī Ohrmazd-dād
Verse: d    
namāz hōm

Paragraph: 9  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
az amāh ēk dastwar mard-ēw kunēd ān ī amāh durēn serēn čahārēn
Verse: b    
panǰarēn ud šašarēn ud haftarēn aštarēn
Verse: c    
nāwarēn ud daharēn xwēš šāyēd būd kē-mān az ašmāh mad ēstēd ēn nēkīh

Paragraph: 10  Link to avesta Link to yasna
Verse: a    
ō hōm ī ahlaw ī ahlaw-zahag daham ēn ī xwēš tan
Verse: b    
man wēnīhēd hurust tā-mān bawād
Verse: c    
... huaxwīh nēw-sarīh ud ahlawīh abēzagīh
Verse: d    
ō man tō-iz dah hōm ī ahlaw dūrōš
Verse: e    
ān ī pahlom axwān ī ahlawān ī rōšn hamāg xwārīh ā-iz xwāham u-m tō-iz dah



Next part



This text is part of the TITUS edition of Pahlavi Translation of the Avesta: Yasna and Vispered.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 9.1.2021. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.