TITUS
Codex Suprasliensis
Part No. 75
Folio: 76
Page of edition: 149
Pagina: a
Line: 1
соу῾этъны᾽имъ
богомъ
·
колико
паче
би
Line: 2
оу̑жасати
сѧ
намъ
҃ха
῾исоуса
·
могѫшта῾а-
Line: 3
го
мѫками
оу̑готованы῾ими
῾от᾽ь
њего
Line: 4
беӡаконъны῾имъ
·
оу̑дръжати
вь
вѣкы
·
Line: 5
вьсѧ
не
противьшѧ῾ѧ
сѧ
῾эмоу
·
би
оубо
Line: 6
бо῾яти
сѧ
паче
бога
·
῾и
҃га
нашего
їсоу
҃ха
па-
Line: 7
че
сихъ
рекомы῾ихъ
богъ
·
῾иже
соу῾эт᾽ьнi
Line: 8
сѫтъ
·
῾ари῾янъ
во῾эвода
се
слышавъ
рече
Line: 9
се
наоу̑чихъ
тѧ
·
῾якоже
съмыслити
῾и
їсп҃о-
Line: 10
вѣдати
῾яко
сѫтъ
боӡи
·
῾аште
ли
ни
῾и
не-
Line: 11
воље̑ѭ
тѧ
приноуждѫ
исповѣдати
·
῾исп҃о-
Line: 12
вѣждъ
оу̑бо
҃п҃о
҃в҃о҃љ҃и
прѣжде
бѣды
·
҃стыи
савин/
Line: 13
рече
ты
мѧ
приноудиши
·
решти
сѫтъ
Line: 14
боӡи
῾ѧже
вѣшта῾эши
·
такожде
῾и
῾аӡъ
Line: 15
тѧ
приноуждѫ
·
при
народѣ
в᾽ьсемъ
сем/
·
Line: 16
῾исповѣдати
῾яко
῾эстъ
богъ
на
небеси
·
Line: 17
῾и
раӡвѣ
того
никтоже
῾инъ
·
нъ
҃хъ
҃їс
҃бъ
са-
Line: 18
виновъ
·
Се
слышавъ
во῾эвода
ӡѣло
же
ра-
Line: 19
ӡгнѣвавъ
сѧ
·
повелѣ
῾эго
῾обѣсивъше
стръ-
Line: 20
гати
·
толико
же
стръганъ
быстъ
҃сты᾽и
Line: 21
҃бжии
мѫченикъ
·
дондеже
мѧса
῾эмоу
па-
Line: 22
дошѧ
в᾽ьса
на
ӡеми
·
тъгда
воэвода
глаго-
Line: 23
гола
·
нѣси
ли
῾эште
покорилъ
сѧ
жрьти
бо-
Line: 24
гомъ
·
῾отъвѣшта
҃сты᾽и
савинъ
·
ника-
Line: 25
коже
оу̑бо
жьрѫ
·
῾эдинъ
же
῾отъ
прѣсто῾ѧ-
Line: 26
шти῾ихъ
·
висамбонъ
῾именемъ
рече
·
вла-
Line: 27
дыка
нашъ
нѣстъ
῾якоже
сто῾яти
῾эмоу
·
Line: 28
нъ
῾иӡдъхнѫти
῾и
оу̑мрѣти
·
савинъ
слы-
Line: 29
шавъ
῾абиэ
в᾽ьскрича
҃глѧ
·
нѣсмъ
оу̑ма
Line: 30
῾иӡгоубилъ
·
ни
῾отънемогохъ
съмысломъ
·
Page of edition: 150
Pagina: b
Line: 1
якоже
да
не
бѫдетъ
отъстѫпити
῾отъ
сътво-
Line: 2
ривъшааго
мѧ
҃ба
·
῾ари῾янъ
воэвода
рече
·
῾э-
Line: 3
ште
ли
пакы
дръӡа῾эши
῾и
жестокъ
῾эси
ср᾽ь-
Line: 4
д᾽ьцемъ
савине
·
нъ
не
῾имамъ
тѧ
сде
мѫчи-
Line: 5
ти
·
῾идѣмъ
на
῾онѫ
странѫ
къ
῾антинопољь
·
Line: 6
да
тоу
оу̑вѣси
῾яко
сѫтъ
῾истин᾽ьнии
боӡи
·
Line: 7
῾им/же
самодръжитеље
намъ
жрьти
велѧтъ
·
Line: 8
савинъ
прѣжде
воэводы
·
ведомъ
къ
῾антi-
Line: 9
нополи
·
прѣшедъ
рѣкѫ
῾и
῾отънемогъ
·
прѣ-
Line: 10
бы
тоу
блюдомъ
при
брѣӡѣ
рѣкы
·
῾иӡлѣ-
Line: 11
ӡошѧ
же
῾иӡ
града
народи
мноӡи
·
видѣти
Line: 12
блаженааго
мѫченика
·
воэвода
же
в᾽ьсѣ-
Line: 13
дъ
въ
кораб᾽ь
хотѣаше
прѣити
къ
῾антино-
Line: 14
пољи
·
῾ижде
҃стыи
савинъ
провожденъ
бѣ῾а-
Line: 15
ше
·
слышавъ
же
҃стыи
҃бжии
мѫченикъ
·
Line: 16
῾объсто῾ѧштѧѧ
народы
глагољѫштѧ
·
῾яко
Line: 17
воэвода
в᾽ьлѣӡе
вь
кораб᾽ь
·
прити
хотѧштоу
Line: 18
в᾽ь
сии
градъ
·
въста
·
῾и
въставъ
посрѣдоу
на-
Line: 19
рода
в᾽ьсего
помоли
сѧ
҃глѧ
·
Боже
мои
҃хе
҃῾ис
·
῾э-
Line: 20
гоже
ради
болѣӡн᾽ь
сиѭ
прѣтръпѣхъ
·
῾и
Line: 21
поӡоръ
῾и
нагъ
видимъ
῾эсмъ
῾отъ
селика
на-
Line: 22
рода
·
оу̑слыши
мене
д᾽ьнесь
῾и
простьри
рѫ-
Line: 23
кѫ
сво̑ѭ
крѣпѫ̑ѭ
·
῾и
прослави
῾имѧ
своэ
῾и
Line: 24
мене
грѣшнааго
неключимааго
роба
сво῾э-
Line: 25
го
·
посрѣдоу
сихъ
людии
·
тако
да
прославi-
Line: 26
тъ
сѧ
҃стоэ
῾имѧ
твоэ
·
да
ставиши
беӡако-
Line: 27
ннааго
во῾эводѫ
посрѣдоу
рѣкы
·
῾и
сътво-
Line: 28
риши
да
не
прѣ῾иде
῾эмоу
корабь
·
нъ
да
Line: 29
бѫдетъ
въ
бѣдахъ
·
да
некъли
по
ноужди
Line: 30
прославитъ
чъстъноэ
῾и
великоэ
῾имѧ
тво᾽э
·
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Suprasliensis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.2.2004. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.