TITUS
Codex Suprasliensis
Part No. 204
Folio: 70_(=_204)
Page of edition: 407
Pagina: a
Line: 1
ни῾эмъ
при῾имъ
сѧ
·
сего
дѣла
чѧсто
мы῾эмъ
Line: 2
словесы
·
да
быхомъ
῾обѧштрени᾽э
гнѣва
·
Line: 3
потѣштили
῾и
оу̑ставили
·
да
чистъ
бѫдет/
Line: 4
гнѣва
къ
молитвѣ
приходѧ᾽и
·
не
бо
҃хс
῾о
вра-
Line: 5
ӡѣхъ
се
оу̑чи
тъчи̑ѭ
·
нъ
῾и
῾о
насъ
῾остав᾽ь῾я̑ѭ-
Line: 6
шти῾ихъ
῾онѣмъ
грѣхы
·
бољьше
῾эго
в᾽ьӡ᾽ьмешi
Line: 7
῾аште
даси
·
῾оставиши
грѣхъ
врагоу
·
то
ка-
Line: 8
ко
боље
въӡ᾽ьмѫ
рече
·
῾оставиши
врагоу
грѣ-
Line: 9
хы
·
῾и
простъ
бѫдеши
῾эже
къ
владыцѣ
съ-
Line: 10
грѣши
·
῾они
бес
цѣл᾽ьбы
сѫтъ
῾и
беӡ
милости
Line: 11
῾а
си
много
῾имѣ̑ѭште
оу̑тѣшениэ
῾и
милост/
·
Line: 12
Слыши
оу̑бо
῾или̑ѭ
глагољѫшта
сыномъ
сво-
Line: 13
῾имъ
·
῾аште
съгрѣшишѧ
·
съгрѣшитъ
чло-
Line: 14
вѣкъ
къ
чловѣкоу
῾и
молитъ
сѧ
ӡа
н᾽ь
·
῾аште
ли
Line: 15
къ
богоу
съгрѣшитъ
кто
молитъ
сѧ
ӡа
њь
·
Line: 16
да
῾онъ
строупъ
ни
молитва
оу̑доб᾽ь
оу̑мѧчит/
·
Line: 17
молитва
не
῾омѧчитъ
·
проштени῾э
же
грѣх҃о-
Line: 18
мъ
врага
῾отъмѧчитъ
·
тѣм᾽ь
῾оно
т᾽ьмѫ
тала-
Line: 19
нтъ
нарече
богъ
·
῾яже
къ
владыцѣ
съгрѣше-
Line: 20
ни᾽я
·
῾а
си
҃р
динари᾽и
·
прости
҃р
динари᾽и
·
Line: 21
да
простъ
бѫдеши
т᾽ьмѣ
талантъ
·
да
῾э-
Line: 22
же
῾о
молитвѣ
довол᾽ьно
бесѣдовахомъ
·
та-
Line: 23
же
пакы
῾о
прѣдани᾽и
приведѣмъ
слово
·
ви-
Line: 24
димъ
како
прѣданъ
быстъ
нашъ
владыка
·
Line: 25
Тъгда
ш᾽ьдъ
῾эдинъ
῾отъ
῾обо̑ю
на
десѧте
·
глаг҃о-
Line: 26
љемы᾽и
῾и̑юда
῾искари῾отинъ
·
къ
старѣ῾иши-
Line: 27
намъ
жъречъскамъ
·
ч/то
ми
хоштете
дати
Line: 28
и
῾аӡъ
вамъ
прѣдамы
᾽и
·
м᾽ьњѫ
῾явѣ
быти
Line: 29
глагољемоуоу̑моу
·
῾а
ничесоже
паче
ӡашти-
Line: 30
штати
·
῾аште
ли
кто
῾опасно
пыта
э
ко῾эгожд҃о
Page of edition: 408
Pagina: b
Line: 1
῾иӡвѣштаныихъ
·
многы
῾иматъ
виды
·
вели-
Line: 2
кѫ
глѫбинѫ
раӡоума
·
напр᾽ьвоэ
врѣмѧ
·
не
бо
про-
Line: 3
сто
э
наӡнамена
῾еу῾агге̑листъ
·
не
бо
рече
шъдъ
пр҃о-
Line: 4
сто
·
нъ
приложи
тъгда
шъдъ
·
тъгда
·
къгда
Line: 5
повѣжд᾽ь
ми
·
῾и
чсо
дѣлма
ӡнаменоу῾этъ
врѣ-
Line: 6
мѧ
·
чемоу
хоштеши
навыкнѫти
·
не
просто
ре-
Line: 7
чено
ти
тъгда
·
доухомь
глагољетъ
·
да
῾эже
дѹ-
Line: 8
хомь
глагољетъ
·
ничсоже
просто
ни
беӡ
оума
гла-
Line: 9
гољетъ
·
что
оу̑бо
῾эстъ
῾эже
тъгда
·
прѣжде
того
Line: 10
врѣмене
прѣжде
того
часа
·
приде
блѫдница
Line: 11
ст᾽ьклѣницѫ
мура
дръжѧшти
·
῾и
в᾽ьӡлия
ма-
Line: 12
сло
то
дрѣвѣноэ
на
главѫ
господ᾽ьњѫ
·
покаӡа
ве-
Line: 13
ликѫ
вѣрѫ
·
покаӡа
великѫ
цѣл᾽ьбѫ
·
велико
Line: 14
послоушаниэ
῾и
въӡдръжаниэ
·
приложи
сѧ
῾отъ
Line: 15
жиӡни
врѣмен᾽ьны᾽ѧ
·
быстъ
добрѣ῾иши
῾и
мѫ-
Line: 16
дрѣ῾иши
·
῾и
῾эгда
блѫдьница
пока῾я
сѧ
·
῾эгда
вла-
Line: 17
дыкѫ
поӡна
·
тъгда
оу̑ченикъ
оу̑чителя
прѣда
·
Line: 18
сего
дѣл/ма
рече
тъгда
·
да
не
῾оклевештеши
оу̑-
Line: 19
чителя
немошт᾽ь
·
῾эгда
видиши
оу̑ченика
прѣ-
Line: 20
да̑ѭште
толика
бо
сила
бѣ῾аше
оу̑чителя
·
да
Line: 21
῾и
блѫдницѧ
привлѣшти
на
своэ
послоушаниэ
·
Line: 22
что
оу̑бо
῾эже
блѫдницѧ
привлѣче
·
оу̑ченика
Line: 23
ли
не
може
привлѣшти
·
можа῾аше
привлѣшти
Line: 24
῾и
оу̑ченика
·
н᾽ь
не
хотѣ῾аше
ноужде̑ѭ
сътвори-
Line: 25
ти
добра
·
ни
бѣдо̑ѭ
привлѣшти
къ
себѣ
·
тъ-
Line: 26
гда
шъдъ
·
῾иматъ
῾и
се
нѣкы᾽и
не
малъ
раӡоу-
Line: 27
мъ
·
῾эже
шъдъ
·
не
бо
приӡъванъ
рече
старѣ῾и-
Line: 28
шинами
ж᾽ьр᾽ьч᾽ьсками
·
не
приноужденъ
·
Line: 29
нъ
беӡ
бѣды
самъ
῾о
себѣ
·
дома
роди
ӡълѫ
л᾽ьсть
Line: 30
῾и
оу̑мъ
·
῾иӡведе
си
ни
῾эдного
же
῾имѣѧ
с᾽ьвѣтни-
This text is part of the
TITUS
edition of
Codex Suprasliensis
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 15.2.2004. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.