TITUS
Vetus Testamentum russice
Part No. 37
Chapter: 37
37
Verse: 1
А
Iаковъ
жилъ
въ
землѣ
странствованiя
отца
своего
,
въ
землѣ
Ханаанской
.
Verse: 2
Вотъ
приключенiя
рода
Iаковлева
.
Iосифъ
,
будучи
семнадцати
лѣтъ
,
пасъ
вмѣстѣ
съ
братьями
своими
скотъ
.
Сей
отрокъ
находился
при
сыновьяхъ
Валлы
и
при
сыновьяхъ
Зелфы
,
женъ
отца
своего
.
И
доводилъ
Iосифъ
худые
о
нихъ
слухи
до
отца
ихъ
.
Verse: 3
Израиль
любилъ
Iосифа
болѣе
всѣхъ
сыновей
своихъ
,
потому
что
онъ
у
него
былъ
сынъ
старости
,
и
сдѣлалъ
ему
разноцвѣтную
одежду
.
Verse: 4
Когда
братья
его
увидѣли
,
что
отецъ
его
любитъ
его
болѣе
всѣхъ
братъевъ
его
:
то
они
возненавидѣли
его
,
и
не
могли
говорить
съ
нимъ
мирно
.
Verse: 5
Однажды
видѣлъ
Iосифъ
сонъ
,
и
разсказалъ
братъямъ
своимъ
:
и
они
возненавидѣли
его
еще
болѣе
.
Verse: 6
Онъ
сказалъ
имъ
:
послушайте
,
какой
видѣлъ
я
сонъ
.
Verse: 7
Мы
вязали
снопы
посреди
поля
;
и
вотъ
мой
снопъ
всталъ
,
и
сталъ
прямо
;
и
вотъ
ваши
снопы
окружили
его
,
и
поклонились
моему
снопу
.
Verse: 8
На
сiе
братья
его
сказали
ему
:
не
ужели
ты
будешь
царствовать
надъ
нами
?
не
ужели
будешь
владѣть
нами
?
и
возненавидѣли
его
еще
болѣе
за
сны
его
,
и
за
слова
его
.
Verse: 9
Онъ
еще
видѣлъ
другой
сонъ
,
и
разсказалъ
его
братьямъ
своимъ
,
говоря
:
вотъ
я
видѣлъ
еще
сонъ
;
вотъ
солнце
и
луна
,
и
одиннадцать
звѣздъ
поклонились
мнѣ
.
Verse: 10
Когда
онъ
разсказалъ
сiе
отцу
своему
и
братьямъ
своимъ
:
тогда
и
отецъ
его
побранилъ
его
,
в
сказалъ
ему
:
что
это
за
сонъ
,
который
ты
видѣлъ
?
не
ужели
я
,
и
твоя
мать
,
и
твои
братья
,
придемъ
поклониться
тебѣ
до
земли
?
Verse: 11
Братья
его
досадовали
на
него
;
а
отецъ
замѣтилъ
слово
сiе
.
Verse: 12
Братья
его
пошли
въ
Сихемъ
,
пасти
скотъ
отца
своего
,
Verse: 13
Израиль
сказалъ
Iосифу
:
братья
твои
пасутъ
въ
Сихемѣ
:
поди
,
я
пошлю
тебя
къ
нимъ
.
Онъ
отвѣчалъ
ему
:
вотъ
я
.
Verse: 14
Израиль
сказалъ
ему
:
поди
же
,
посмотри
,
благополучны
ли
братья
твои
,
и
благополученъ
ли
скотъ
,
и
принеси
мнѣ
отвѣтъ
.
И
послалъ
его
изъ
долины
Хевронской
,
и
онъ
пришелъ
въ
Сихемъ
.
Verse: 15
Тутъ
нашелъ
его
нѣкто
,
блуждающаго
по
полю
,
и
спросилъ
его
тотъ
человѣкъ
,
говоря
:
чего
ты
ищешь
?
Verse: 16
Онъ
сказалъ
:
я
ищу
братьевъ
моихъ
;
скажи
мнѣ
,
гдѣ
они
пасутъ
?
Verse: 17
И
сказалъ
тотъ
человѣкъ
:
они
ушли
отсюда
;
ибо
я
слышалъ
,
какъ
они
говорили
:
пойдемъ
въ
До
¿анъ
.
И
пошелъ
Iосифъ
за
братьями
своими
,
и
нашелъ
ихъ
въ
До
¿анѣ
.
Verse: 18
Они
,
увидя
его
издали
,
прежде
нежели
онъ
подошелъ
къ
нимъ
,
стали
умышлять
противъ
него
,
чтобы
убить
его
.
Verse: 19
И
сказали
другъ
другу
:
вотъ
идетъ
этотъ
сновидецъ
.
Verse: 20
Пойдемъ
теперь
,
и
убьемъ
его
,
и
бросимъ
его
въ
какой
нибудь
колодезь
,
и
скажемъ
,
что
лютый
звѣрь
съѣлъ
его
;
тогда
посмотримъ
,
что
будетъ
изъ
его
сновъ
.
Verse: 21
Но
Рувимъ
услышавъ
сiе
,
избавилъ
его
отъ
рукъ
ихъ
,
сказавъ
:
не
станемъ
убивать
его
.
Verse: 22
И
сказалъ
имъ
Рувимъ
:
не
проливайте
крови
;
бросьте
его
въ
этотъ
колодезь
,
который
въ
пустынѣ
,
а
рукъ
не
налагайте
на
него
.
Сiе
говорилъ
онъ
,
чтобы
избавить
его
отъ
рукъ
ихъ
,
и
возвратить
его
къ
отцу
его
.
Verse: 23
Когда
Iосифъ
пришелъ
къ
братьямъ
своимъ
:
тогда
они
сняли
съ
Iосифа
одежду
его
,
одежду
разноцвѣтную
,
которая
была
на
немъ
.
Verse: 24
И
,
взявъ
его
,
бросили
въ
колодезь
;
колодезь
же
тотъ
былъ
пустъ
,
и
воды
въ
немъ
не
было
.
Verse: 25
Потомъ
они
сѣли
ѣсть
хлѣбъ
,
и
взглянувъ
,
видятъ
,
что
идетъ
изъ
Галаада
караванъ
Измаильтянъ
,
у
которыхъ
верблюды
навьючены
стираксою
,
бальзамомъ
и
ладаномъ
,
и
которые
везутъ
это
въ
Египетъ
.
Verse: 26
Тогда
Iуда
сказалъ
братьямъ
своимъ
:
что
намъ
пользы
убивать
брата
нашего
,
и
скрывать
кровь
его
?
Verse: 27
Пойдемъ
,
продадимъ
его
Измаильтянамъ
,
а
рукъ
нашихъ
не
наложимъ
на
него
;
ибо
это
братъ
нашъ
,
плоть
наша
.
Братья
его
послушались
.
Verse: 28
И
,
когда
проходили
купцы
Мадiамскiе
,
они
вытащили
Iосифа
изъ
колодезя
,
и
продали
Iосифа
Измаильтянамъ
за
двадцать
сиклей
серебра
;
а
они
отвезли
Iосифа
въ
Египетъ
.
Verse: 29
Рувимъ
же
пришелъ
опять
къ
колодезю
;
и
вотъ
,
нѣтъ
Iосифа
въ
колодезѣ
.
Тогда
онъ
разодралъ
одежды
свои
,
Verse: 30
и
возвратился
къ
братьямъ
своимъ
,
и
сказалъ
:
отрока
нѣтъ
,
а
я
,
куда
я
пойду
?
Verse: 31
И
взяли
одежду
Iосифа
,
и
,
заколовъ
козла
,
вымарали
одежду
кровiю
;
Verse: 32
и
послали
разноцвѣтную
одежду
,
и
принесли
къ
отцу
своему
,
и
сказали
:
мы
это
нашли
:
узнавай
,
сына
ли
твоего
эта
одежда
,
или
нѣтъ
?
Verse: 33
Онъ
узналъ
ее
,
и
сказалъ
:
эта
одежда
сына
моего
;
лютый
звѣръ
съѣлъ
его
;
вѣрно
растерзанъ
Iосифъ
!
Verse: 34
И
разодралъ
Iаковъ
на
себѣ
одежды
,
и
возложилъ
вретище
на
чресла
свои
;
и
оплакивалъ
сына
своего
многiе
дни
.
Verse: 35
Собрались
было
всѣ
сыновья
его
,
и
всѣ
дочери
его
,
чтобы
утѣшить
его
;
но
онъ
отвергъ
утѣшенiе
,
и
сказалъ
:
съ
печалью
сойду
къ
сыну
моему
въ
Шеолъ
.
Такъ
оплакивалъ
его
отецъ
его
.
Verse: 36
Между
тѣмъ
Мадiанитяне
продали
его
въ
Египтѣ
Потифару
,
евнуху
Фараонову
,
начальнику
тѣлохранителей
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Vetus Testamentum russice
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.