TITUS
Novum Testamentum russice
Part No. 73
Previous part

Chapter: 5 
Verse: 1  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.

Verse: 2  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Есть же в Иерусалиме у Овечьих [ворот] купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.

Verse: 3  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды,

Verse: 4  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил нее] по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью.

Verse: 5  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.

Verse: 6  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?

Verse: 7  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня.

Verse: 8  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.

Verse: 9  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.

Verse: 10  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота; не должно тебе брать постели.

Verse: 11  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.

Verse: 12  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?

Verse: 13  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.

Verse: 14  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.

Verse: 15  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус.

Verse: 16  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие [дела] в субботу.

Verse: 17  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Иисус же говорил им: Отец Мой доныне делает, и Я делаю.

Verse: 18  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу.

Verse: 19  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.

Verse: 20  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь.

Verse: 21  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.

Verse: 22  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну,

Verse: 23  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его.

Verse: 24  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь.

Verse: 25  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Истинно, истинно говорю вам: наступает время, и настало уже, когда мертвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут.

Verse: 26  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо, как Отец имеет жизнь в Самом Себе, так и Сыну дал иметь жизнь в Самом Себе.

Verse: 27  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И дал Ему власть производить и суд, потому что Он есть Сын Человеческий.

Verse: 28  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия;

Verse: 29  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло -- в воскресение осуждения.

Verse: 30  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца.

Verse: 31  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно.

Verse: 32  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Есть другой, свидетельствующий о Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует о Мне.

Verse: 33  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине.

Verse: 34  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Впрочем Я не от человека принимаю свидетельство, но говорю это для того, чтобы вы спаслись.

Verse: 35  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.

Verse: 36  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Я же имею свидетельство больше Иоаннова: ибо дела, которые Отец дал Мне совершить, самые дела сии, Мною творимые, свидетельствуют о Мне, что Отец послал Меня.

Verse: 37  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
И пославший Меня Отец Сам засвидетельствовал о Мне. А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели;

Verse: 38  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
и не имеете слова Его пребывающего в вас, потому что вы не веруете Тому, Которого Он послал.

Verse: 39  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне.

Verse: 40  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Но вы не хотите придти ко Мне, чтобы иметь жизнь.

Verse: 41  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Не принимаю славы от человеков,

Verse: 42  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
но знаю вас: вы не имеете в себе любви к Богу.

Verse: 43  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, его примете.

Verse: 44  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете?

Verse: 45  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцем: есть на вас обвинитель Моисей, на которого вы уповаете.

Verse: 46  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне, потому что он писал о Мне.

Verse: 47  Link to gnt Link to asseman Link to zograph Link to savvina Link to marianus
   
Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам?


Next part



This text is part of the TITUS edition of Novum Testamentum russice.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 2.1.2011. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.