TITUS
Tetraevangelium (synopsis completa): Mark
Part No. 120
Previous part

Verse: 12 
Version:     Καὶ πάλιν ἤρξατο διδάσκειν παρὰ τὴν ϑάλασσαν. καὶ συνάγεται πρὸς αὐτὸν ὄχλος πλεῖστος, ὥστε αὐτὸν εἰς πλοῖον ἐμβάντα καϑῆσϑαι ἐν τῇ ϑαλάσσῃ, καὶ πᾶς ὄχλος πρὸς τὴν ϑάλασσαν ἐπὶ τῆς γῆς ἦσαν.
Version: h    
Դարձեալ սկսաւ ուսուցանել առ ծովեզերբն. եւ խռնեցան զնովաւ ժողովուրդք բազումք, մինչեւ ի նաւ մտանել նմա, եւ նստել ի ծովուն. եւ ամենայն ժողովուրդքն զծովեզերբն՝ զցամաքն ունէին։
Version: a    
რაჲთა ხედვით ხედვიდენ და ვერ იხილონ და სმენით ესმოდის და ვერ გულისხმა-ყონ, ნუუკუე მოიქცენ და მიეტევოს მათ.
Version: aC    
Ⴐ{ႠჂႧ}Ⴀ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭႬ ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႥႭႱ ႫႠႧ
Version: l    
რაჲთა ხედვით ხედვიდენ და არა იხილონ და სმენით ესმოდის და ვერ გულისხმა-ყონ, ნუუკუე მიეტეოს მათ.
Version: c    
რაჲთა ხედვით ხედვიდენ და არა იხილონ და სმენით ესმოდის და ვერ გულისხმა-ყონ, ნუუკუე მოიქცენ და მიეტეოს მათ.
Version: cR    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋⴀⴇ.
Version: cP    
ႰႠჂႧႠ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႭႱ ႫႠႧ.
Version: cD    
ႰႠჂႧႠ ჀႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႭႱ ႫႠႧ.
Version: cE    
ႰႠჂႧႠ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ, ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႥႭႱ ႫႠႧ.
Version: cQ    
Ⴐ{ႠჂႧႠ} ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠႷႭႬ ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႭႱ ႫႠႧ '
Version: cAn 
Version: e    
რაჲთა ხედვით ხედვიდენ და არა იხილონ და სმენით ესმოდის და ვერ გულისხმა-ყონ, ნუუკუე მოიქცენ და მიეტეოს მათ.
Version: et    
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ : ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ : ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴓⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇ :..
Version: eF    
ႰႠჂႧႠ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႥႤႰ ႢႭჃႪႨႱჄႫႠ-ႷႭႬ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႭႱ ႫႠႧ.
Version: eG    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋⴀⴇ.
Version: eA    
ႰႠჂႧႠ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႥႤႰ ႨႾႨႪႭႬ ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႥႭႱ ႫႠႧ.
Version: eB    
ႰႠჂႧႠ ႾႤႣႥႨႧ ႾႤႣႥႨႣႤႬ ႣႠ ႠႰႠ ႨႾႨႪႭႬ . ႣႠ ႱႫႤႬႨႧ ႤႱႫႭႣႨႱ . ႣႠ ႠႰႠ ႢႭჃႪႨႱႾႫႠ-ႷႭႬ, ႬႭჃႭჃႩႭჃႤ ႫႭႨႵႺႤႬ ႣႠ ႫႨႤႲႤႥႭႱ ႫႠႧ :
Version: ek    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂⴓⴊⴈⴑⴞⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴄ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋⴀⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ ⴋⴀⴇⴈ.
Version: g    
რაჲთა ხედვით ხედვიდენ და არა იხილონ და სმენით ესმოდის და ვერ გულისჴმა-ყონ, ნუუკუე მოიქცენ და მიეტევოს მათ ცოდვაჲ მათი.
Version: gv    
ⴐ{ⴀⴢⴇ}ⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂ{ⴓ}ⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓ{ⴓ}ⴉⴣⴄ ⴋⴍⴈⴕⴚ{ⴄ}ⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋ{ⴀ}ⴇ :.
Version: gH    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋⴀⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ ⴋⴀⴇⴈ.
Version: gI    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋⴀⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ ⴋⴀⴇⴈ.
Version: gK    
ⴐⴀⴢⴇⴀ ⴞⴄⴃⴅⴈⴇ ⴞⴄⴃⴅⴈⴃⴄⴌ ⴃⴀ ⴀⴐⴀ ⴈⴞⴈⴊⴍⴌ ⴃⴀ ⴑⴋⴄⴌⴈⴇ ⴄⴑⴋⴍⴃⴈⴑ ⴃⴀ ⴅⴄⴐ ⴂⴓⴊⴈⴑⴤⴋⴀ-ⴗⴍⴌ, ⴌⴓⴓⴉⴓⴡ ⴋⴍⴈⴕⴚⴄⴌ ⴃⴀ ⴋⴈⴄⴒⴄⴍⴑ ⴋⴀⴇ ⴚⴍⴃⴅⴀⴢ ⴋⴀⴇⴈ.

Next part



This text is part of the TITUS edition of Tetraevangelium (synopsis completa): Mark.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 13.1.2017. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.