Verse: a | იამანს მეფედ ჯდა ვინმე, | შაჰ-შარიერთა გვარია, |
Verse: b | მას ჟამსა ქვეყნის მეფენი | ვერ იყვნეს მისნი დარია; |
Verse: g | ზოგთათვის ტახტი წაეხვნა | და ზოგნი მემუდარია, |
Verse: d და | შვენებით მჯობი მთვარისა, | მზისაცა მოწუნარია. |
Verse: a | არა არ აკლდა საუნჯე, | რაც ითქმის კაცთა ენითა, |
Verse: b Page of Ms. A: 179 | აღსავსე იყო ყოვლითა | ღვთისაგან განაჩენითა; |
Verse: g | მეყვისთ სწყალობდა, მტერთაგან | გული არ ჰქონდა წყენითა, |
Verse: d და | მაგრამ მას სჭირდა აუგი, | ყურნი დავალდეს სმენითა. |
Verse: a | ამაყად მქცევი, უკადრი, | გულ-ფიცხელი და ზვავია, |
Verse: b | მსწრაფლ მკვლელი იყო კაცისა, | კარგი ვინ ქნის თუ ავია; |
Verse: g | მიზეზს უკრეფდის მართალთა, | ვინ მორჩის დამნაშავია? |
Verse: d და | ლხინად სჩნდა კაცთა სისხლთა | ღვრა, თვით მოსრის უამრავია. |
Verse: a | ვერ ძალ-ედვა მის მეფისა | კაცს პირის-პირ საუბარი, |
Verse: b Page of Ms. C: 91 | მიწყივ იყო ყმა პირ-ქუშად, | მისის შიშით თრთოდეს ჯარი; |
Verse: g | მისცის, ვისცა არ ევარგის, | მან საუნჯე ოქრო-მყარი, |
Verse: d და | ვის სწყალობდის წესისაებრ, | მსწრაფლ ადინის სისხლთა ღვარი. |
Verse: a | მას მეფესა ვაზირი ჰყვა, | გონიერი, ერთობ ბრძენი, |
Verse: b | პლატონს, სოგრატს დაესწავნეს | სიბრძნე, მისგან მონასმენი; |
Verse: g | მას ჟამს იყო სრულად ქვეყნად | ბრძენთა შიგან თავ-საჩენი, |
Verse: d და | მას ძალ-ედვა უსტურლაბით | ვარსკვლავთ რიცხვა, საქმე ზენი. |
Verse: a | მუნვე მეფისა სამეფო | მისგან არს გარიგებული, |
Verse: b | ჯარს იგი უჩნდა თავადად, | იყო მათგანვე ქებული; |
Verse: g | კარს უდგნენ სრულნი თავადნი, | მდიდარნი, სახელდებული, |
Verse: d და | ის იყო ღვთულებრ მოწყალე, | მით იყვნეს გულდადებული. |
Verse: a | მას ვაზირსა სავარდესა | შიგან ესვა მზეებრ ქალი, |
Verse: b Page of Ms. A: 180 | ტანად ალვა, თმა-ქამანდი, | ღაწვ-ბროლ-ვარდი, ბაგე-ლალი, |
Verse: g Page of Ms. B: 51 | წარბი მშვილდად, წამნი ისრად, | მორთვით ჰკრევდა გულსა თვალი, |
Verse: d და | მოსრნის მჭვრეტნი მან შეხედვით, | საკლად უნდა მას არ ჴმალი. |
Verse: a | ვის ეღირსის ხლება მზისა, | მისად საკლად დანა ხევდა, |
Verse: b | ვერ ძალ-ედვა თვალთა გახმა, | ცრემლს აწრთობდა და ნახევდა; |
Verse: g | გულსა, მისგან დადაგულსა, | კვლა მისივე დანა ხევდა, |
Verse: d და | ბაღს აშვენებს, ვითა ვარდი, | ალვა მორჩად დანახევდა. |
Verse: a | მეფეს სმენოდა მის მზისა | შვენება, მსგავსად ჰურისა, |
Verse: b Page of Ms. D: 193 | მნახთ ამაზრზენი მნათობი, | გულთა წამღები მურისა; |
Verse: g | მზის უხილველი, თვითვე მზე, | მას მზე არ მოესურისა, |
Verse: d და | თუმც ნახის შუქი მის მზისა, | მზე ჩასვლას დაეშურისა. |
Verse: a | ვაზირი ჰმალავს, უჩინოდ | ჰყავს ბაღსა შიგან შვენებით; |
Verse: b | კაცი ვერ ნახავს, ვერც მისად | ენა მოძრაობს ჴსენებით; |
Verse: g | მასთან ვერ ნათობს მზის შუქი, | ქვეყნის მნათია გუნებით, |
Verse: d და | ოდენ მხლებელნი რჩეულნი | ახლვან, არს მუნ მოსვენებით. |
Verse: a | სმენით გულს ეცა მეფესა | მის მზისა ეშყი, ისარი, |
Verse: b | თქვა: "რომე მინდა მე, ჩემთა | გულთა სალხენლად ის არი, |
Verse: g | ვინ მელნის ტბათა გარეშე | გიშრისა ტევრი ისარი; |
Verse: d და | მან მიამაროს, მომმადლოს, | ჩემ-კერძ სალხინოდ ის არი. |
Verse: a | გულსა უქადა მის მზისა | ხლება, კვლა ნახვა ლხინისა; |
Verse: b | "მეღირსოს შეყრა, შეხვევნა | ბროლ-ვარდ-ლალ-ბალახშ მინისა, |
Verse: g | კვლა ერთად მსხდომთა ნადიმად | სმა შეგვშვენოდეს ღვინისა, |
Verse: d და | სოფლისა ლხინსა ვეწივნეთ, | ჩვენთვის ღვთივ-განაჩენისა." |
Verse: a | მოიჴმნა ორნი მდიდარნი, | წინაშე მისსა ქებულნი, |
Verse: b | მუნ ენა-ტკბილნი, ლმობილნი, | ლომ-გულნი, სახელდებულნი, |
Verse: g | მის ჴელმწიფისა მამისა | გაზრდილნი, მასთან ხლებულნი; |
Verse: d და | ვაზირსა თანა დავედრა | სიტყვანი არდაკლებულნი: |
Verse: a | "ვაზირო, უწყი, მე შენთვის | რა რომე კარგი მნდომია, |
Verse: b Page of Ms. C: 92 | ვარ ქმნელი მისი, ვით ჴამდა, | რომელი შენ მოგჴდომია; |
Verse: g | მე შენად სწორად არა მჩანს | ნახულნი, კაცთა ტომია, |
Verse: d და | მე შენი მესმა, რომე | გყავს შენ ქალი, მზეებრ მჯდომია." |
Verse: a | "რომე მე მესმა მის მზისა | ქება არ სამალავია, |
Verse: b Page of Ms. A: 181 | იგი არს ჩემი საფერი, | მე მისი არ თუ ავია; |
Verse: g | ერთად შეგვყარე, ვით ჴამდეს, | არ ვიყვნეთ მომდურავია, |
Verse: d და | კვლა მიგაბარე სამეფო, | ტახტ-გვირგვინითურთ თავია. |
Verse: a | მუნ ყურად-იღეს მდიდართა | მეფისა დავედრებულნი, |
Verse: b | ვაზირს წინაშე წავიდეს, | იყვნეს ხან-დაზმით რებულნი; |
Verse: g | ვაზირი სრას ჯდა შვებული, | პლატონისაებრ ქებულნი, |
Verse: d და | ჰკადრეს: "მდიდარნი მეფისა | დგან თქვენს წინაშე ხლებულნი." |
Verse: a | ვაზირს მიჰხვდა მით სიამე, | მათ წინ მსწრაფლად გაეგება, |
Verse: b Page of Ms. B: 52 | ესალამნეს ერთმანერთსა, | დიდებულთა ჰკადრეს ქება; |
Verse: g | სრასა შეჰჴდეს სამნი ერთად, | მუნ სტუმართა დაუხვდება, |
Verse: d და | დასხდეს სრასა მოფენილსა, | სად რომ იყო მათი ნება. |
Verse: a | ელაღობნეს ერთმანერთსა, | მათ ალერსი გარდიჴადეს, |
Verse: b | მას წინაშე მუჴლ-მოყრილთა | მათ თქმად სიტყვა გააკვლადეს; |
Verse: g | ჰკადრეს ბრძენსა ყველა წვრილად, | რაც რომ მეფეს მოეწადეს, |
Verse: d და | მას კადრება მოყვრობისა, | კვლა სმუქფოდ რაც უქადეს. |
Verse: a | რა ვაზირმან საუბარი | მათგან თქმული მოისმინა, |
Verse: b | თვალთ ახილვა შეეზარა, | ოხრა, სულთქვნა, მოიწყინა; |
Verse: g | მათ პასუხი არა გასცა, | წაეხარა თავი წინა, |
Verse: d და | თქვი თუ: "მათმან საუბარმან | გულს ლახვარი დააჩინა." |
Verse: a | უბრძანა: "ჰკადრეთ მეფესა | აწ ჩემგან დანაბარები: |
Verse: b | გებოძნეს ორნი მდიდარნი, | ჴმა-ტკბილად მოუბნარები, |
Verse: g | გებრძანნეს ჩემთვის წყალობა, | სიტყვანი არ თუ მწარები; |
Verse: d და | გკადრო: მე მესმნეს ამბავნი, | არ ჩემთვის გასახარები." |
Verse: a | "ადრითგანვე მე თქვენისა | მამისა ვარ განაზარდი, |
Verse: b | უწყი, დავსდევ სამსახური | სახლსა თქვენსა მისი ფარდი," |
Verse: g | მტერნი თქვენი დაგამონნე, | კვლაცა მათგან არ გამწა, კა |
Verse: d და | აქანამდის მტერთა ჩემთა | მე არ მქონდა გულსა დარდი." |
Verse: a | "გახლავ თუმცა თავ-დადებით | ნამსახური, ნაჭირვალი, |
Verse: b | მე სამუქფოდ სამსახურთა | დამდებია თქვენგან ვალი; |
Verse: g | აწ დავბერდი, დავუძლურდი, | მით წამეხვნა სიყმის ძალი, |
Verse: d და | ცან, სოფელსა ვესალმები, | გზა მიც გრძელი წასავალი." |
Verse: a | თქვა: "ნაჭირვებსა სოფლისა | ოდენ მყავს ერთი ასული; |
Verse: b Page of Ms. A: 182 | ნუ თუ მან ქალმან დამმარხოს | ჭირთაგან ასრე გასული; |
Verse: g | იგ მიჩანს ჩემად სალხენლად, | არს ჩემნი დღენი წასული, |
Verse: d და | მზე აღარ ნათობს ბრწყინვალე, | ადრითგან ჩემთვის ჩასული." |
Verse: a | "ვით ღამე ბნელი, უკუნი, | ნათელს არ დაედარების, |
Verse: b Page of Ms. C: 93 | აგრე მეფეთა უმსგავსო | ცოლი არ შეეფერების; |
Verse: g | ქალს თქვენნი სწორნი ყოველნი | მოღმა გძღვნის, გემუდარების, |
Verse: d და | რომელ მზე გინდეს საჯუფთედ, | იგი არ დაგეზარების." |
Verse: a | "სჯობს, ვძებნოთ სხვაგან საჯუფთე | სხვა, შენი შესაფერია, |
Verse: b | შენ გფერობს შენად მეუღლედ | ქვეყნად მზედ დასაჯერია; |
Verse: g | გახლდეს, გალხენდეს, გაამოს, | მნათობდეს, ვით ეთერია, |
Verse: d და | მას სურნელობით ვერ სჯობდეს | ზამბახი, ვარდი, ვერ ია." |
Verse: a | "ასული ჩემი უგვარო | ნეტარ რა შენი ფერია? |
Verse: b | ქვეყნად შენ გმონვენ ყოველნი | მეფენი, ყრმა და ბერია; |
Verse: g | მათ ქალი ვსთხოვოთ, მივსწეროთ | სიტყვანი მისაწერია, |
Verse: d და | ვემოყვრნეთ, ვიყვნეთ, ვით ჴამდეს, _ | ეს ჩემგან დასაჯერია!" |
Verse: a | მან ამხანაგთა დაჰვედრა | მუნ მისგან ნაუბარია; |
Verse: b Page of Ms. B: 53 | ფიცხლად შეიქცეს მდიდარნი, | ამბისა მინამხვდარია; |
Verse: g | ეახლეს ყმასა ამაყსა, | ვის გარ-ეხვივნეს ჯარია, |
Verse: d და | დიდხან ვერ ჰკადრეს ამბავი, | ესრეთ თქვი: "იყვნეს მკვდარია." |
Verse: a | ჰკადრეს თქმულნი მისეულნი, | მუნ მეფესა რაც ეთქმოდეს, |
Verse: b | ვერ აგებდეს სიტყვას სიტყვად, | გულ-მკრთლად იყვნეს, შიშით თრთოდეს, |
Verse: g | რაცა სიტყვა ჰკადრეს ფრქვევით, | არ იცოდეს, რას იტყოდეს; |
Verse: d და | მართ მეფესა, ვითა რეტსა, | მათნი თქმულნი არ ესმოდეს. |
Verse: a | არა არ უთხრა მეფემან, | ესმნეს მუნ მონაჴსენები: |
Verse: b | "მე მეცნეს ჩემად ერთგულად, | სამეფო ამად ვანები, |
Verse: g | მას თურე გულსა ესახნეს | მისივე მინაგვანები; |
Verse: d და | თუ მისი სისხლი არ შევსვა, | მე კაცად ნუმც ვიჴსენები." |
Verse: a | "მიზეზსა რასმე მოუდებ, | მისად კლვად მოვემზადები, |
Verse: b | მას თავსა მოვსჭრი უთუოდ, | არ ცუდად დავექადები; |
Verse: g | მე დამრჩეს მისი ასული, | საჭურჭლე, ძველ ლარ-ნადები, |
Verse: d და | კმარის, არ ვაწყენ, ვამშვიდებ, | სიტყვით არ დავეკვლადები." |
Verse: a | კვლავ მოციქულთა დაჰვედრა | სიტყვანი რამე მცირენი: |
Verse: b Page of Ms. A: 183 | "მე გკადრე შენთვის საკარგოდ | არ სიტყვა გულ-საგმირენი, |
Verse: g | შენ რა რომ მწვართო, არ ვიწვრთნა, | არს ჩემგან გასაკვირენი, |
Verse: d და | ეგე სჯობს, რაცა გეკადრნეს | აწ საქმე დასაპირენი." |
Verse: a | კვლა მოციქულთა ვაზირსა | ჰკადრეს მეფისა ბრძანება: |
Verse: b Page of Ms. D: 194 | "აღარა გთხოვა ასული, | შენი მზე შენვე განება, |
Verse: g | აწ იგი იქნას, რაცა გწადს, | კვლა გულთა თქვენთა ქნა ნება;" |
Verse: d და | კაცსა ღაფალსა ნაქმარი | მისი მას მიეგვანება." |
Verse: a | ბრძენს არ ჰქონდა გულსა რიდი, | ყმამან ესრეთ დაამშვიდა, |
Verse: b | მუდამ ისხდეს ორნი ერთად, | მასთან ლხინსა არ იშლიდა; |
Verse: g | მას მიზეზსა უგონებდა, | მისთვის საკლად დღესა სთვლიდა. |
Verse: d და | კაცი ეგზომ არ-ღაფალი | ბედმან ვითმცა გააფლიდა? |
Verse: a | დღესა ერთსა ორნი ერთად | სავარდესა ლხინსა ზმიდეს, |
Verse: b Page of Ms. C: 94 | მათ ნადიმნი წინ დაედვნეს, | ხოშგოარსა ღვინოს სმიდეს; |
Verse: g | კვლა ცილობდეს: "ვინ უფრო ვსვამთ," | მუნ ლაღობით თასსა სთვლიდეს, |
Verse: d და | ხუმრობდეს და ზარიფობდეს, | ფერჴთა ქვეშე ვარდს იშლიდეს. |
Verse: a | ჯდა ვაზირი, ლხინსა ზმიდა, | ყმას წინაშე სულთქმით ახა; |
Verse: b | მეფეს ესმა მისგან ახვა, | მას პირ-ქუშად გაეძრახა: |
Verse: g | "შენებრ კაცი პირ-დაბღნეჯით | ლხინთა მზმელი თვით ვინ ნახა? |
Verse: d და | ბილწო, წბილო, კაცთა სახე | ღმერთსამც შენთვის არ ესახა!" |
Verse: a | "ვაზირო, მკადრე, რას სჭმუნავ, | რა საქმე დაგმძიმებია, |
Verse: b | რას ოხრავ, რა გჭირს უკადრი, | თქვი, ჩემგან რა დაგკლებია? |
Verse: g | სამეფო ჩემი უკლებლად, | ვითა ყმა, გვერდსა გლეხებია; |
Verse: d და | რად არა გრცხვენის ღვთისაგან, | თუმც ჩემი არა გთნებია? |
Verse: a | ვაზირმან ჰკადრა: "მეფეო, | ისმინე ჩემგან თქმულია, |
Verse: b Page of Ms. B: 54 | ადამის ტომთა თვინიერ | უდგს ქვეყნად ვისცა სულია? |
Verse: g | კაცი ვინ პოოს უნაღვლო, | ვის არ სტკიოდეს წყლულია? |
Verse: d და | მე თავი საკლად წინაშე | დამიც, პირობა სრულია." |
Verse: a | პირობა მისცა მეფესა | ვაზირმან ნაუბარისა; |
Verse: b | დაწერეს მტკიცე სიგელი, | მუნ ჴელი ჩართეს ჯარისა. |
Verse: g | ბრძანა, მოასხეს სარჰანგნი, | მნახველნი მთა-და-ბარისა: |
Verse: d და | "თუმცა ვერ ვპოვო უნაღვლო, | ვარ მომყივნელი გვარისა." |
Verse: a | მათ წყალობისა იმედი | უბრძანა, რაცა ხვდებოდა, |
Verse: b Page of Ms. A: 184 | ყოვლგნით გაგზავნა საძებრად, | სად კაცთა ფერჴი სწვდებოდა; |
Verse: g | ჰკითხევდეს ვისცა ამბავსა, | ამბვადცა ეუცხვებოდა, |
Verse: d და | ეკვირვებოდეს სიტყვანი | მათნი, ოს მიუხვდებოდა! |
Verse: a | უნაღვლოთა კაცთა ძებნად | მათ ქვეყანა მოიარეს, |
Verse: b | მათ დღე დაყვნეს, ხანი არსად, | ღამე ძილნი გაიმწარეს; |
Verse: g | თვით ვერ პოვეს მათ უნაღვლო, | ვერც მნახველსა შეეყარეს, |
Verse: d და | შემოიქცეს მიუმხვდარნი, | მუნ მეფესა მიებარეს. |
Verse: a | ჰკადრეს მეფესა: "საწუთრო | უკლებლად მოვიარენით, |
Verse: b | სამს წლამდის ვძებნეთ უნაღვლო, | ჩვენ ძილნი გავიმწარენით; |
Verse: g | ვერ მივჰხვდით კაცსა მნახველსა, | ვერცაღა შევეყარენით, |
Verse: d და | ვართ ცუდ-მაშვრალნი, რაზომცა | ჩვენ ძებნად თავნი ვარენით." |
Verse: a | "გვითხრობდეს: კაცი უნაღვლო | ვის ესმა ქვეყნად მარები? |
Verse: b | სამს წელს გვივლია, ვერ დავსთვლით, | რომე მოგვევლნეს არები; |
Verse: g | თემნი გვინახავს ურიცხვნი | და კაცნი მრავალ-გვარები, |
Verse: d და | ცუდ-მაშვრალნი ვართ, ვერ ვპოვეთ, | ამათ ვერ-მოუბნარები." |
Verse: a | გასწყრა მათთვის, ვითა ვეფხი, | მათ უბრძანა სიტყვა მწვავი: |
Verse: b | "პირობისა გამთავე ვარ, | კარგი რამცა თუნდა ავი; |
Verse: g | თვით წავალ და მას ვანაღვლებ, | მითხოვნია ვისთვის დავი, |
Verse: d და | მივჰხვდე ჩემსა საწადელსა, | ან მოვიკლა ამად თავი." |
Verse: a | ფიცხლად მოიჴმო მდიდარნი, | თავნი მისისა ჯარისა, |
Verse: b Page of Ms. C: 95 | შეჰვედრა მისი სამეფო, | შენი მთისა და ბარისა; |
Verse: g | უბრძანა: "გქონდეს გაკრძალვა | თქვენ ჩემგან მონაბარისა, |
Verse: d და | იყვნეთ მტერთაგან უძლევლად, | მეტიცა გწვართო _ ვთქვა რისა?" |
Verse: a | საჭურჭლე გახვნა უძრავი, | მუნ კაცთა არ ნაჴსონები; |
Verse: b | რჩევით აიხვნა საუნჯე, | სხვა კაცთა არ ნაქონები: |
Verse: g | თვალ-მარგალიტი ობოლი, | ჴელმწიფეთ მოსაწონები; |
Verse: d და | არვისი ბრძანა წაყოლა, | მცირედნი ახლდეს მონები. |
Verse: a | ოცსა აჰკიდა ყათარსა | მან ლარნი დაუფასები, |
Verse: b | ჩინურნი დიბა-ნახლები, | ორპირნი სხვა ატლასები, |
Verse: g | თვალ-მარგალიტი ურიცხვი, | უცხონი სხვა ალმასები; |
Verse: d და | გზას გაემართა, დაჰყარნა | მდიდარნი ანუ ნასები. |
Verse: a | იავარ ქმნილი სამყოფთათ | მივა, ვით ვეფხი მწყრალია, |
Verse: b Page of Ms. A: 185 | თვალთ არა უჩანს საწუთრო, | უცნობო, ვითა მთვრალია; |
Verse: g Page of Ms. B: 55 | არს უნაღვლოთა მძებნელი, | ჯავრსა წაეხვნა ძალია, |
Verse: d და | მუნ ვერა პოვა უნაღვლო, | მით სწვევდა გულსა ალია. |
Verse: a | მოშორდა მისსა სამზღვარსა, | სხვას სამეფოსა ვლიდიან, |
Verse: b | პატივს სცემდიან, დახვდიან, | სად რომე ბარგსა ჴსნიდიან; |
Verse: g | მუნ ვერ მიჰხვდიან წადილსა, | კვლა წასვლას არ იშლიდიან. |
Verse: d და | ამ საქმით წლამდის მრავალსა | ქალაქსა მოივლიდიან. |
Verse: a | მათ ვერა პოვეს უნაღვლო | კაცი, რომ არ მოსწყენოდეს, |
Verse: b | რომ არ უმძიმდეს რაცაღა, | თვალთ ცრემლი არა სდენოდეს; |
Verse: g | ვერცა მას მიჰხვდეს, რომელსა | კაცი უნაღვლო სმენოდეს, |
Verse: d და | მათ ცუდად შრომა უმძიმდა, | მუნა მნახთაგან სცხვენოდეს. |
Verse: a | სამოთხის მსგავსად ნაქები | შამი, დამასკო, გსმენია? |
Verse: b | ქვეყნად ღვთისაგან სამოთხედ | თქმულა მუნ განაჩენია; |
Verse: g | მას ქალაქს მყოფნი ქალ-ყმანი | ლხინობენ, არ მოსწყენია. |
Verse: d და | ჰკადრეს: "მუნ ჰპოებ უთუოდ, | რაცა წადება თქვენია." |
Verse: a | შამს მიჰმართეს, ვით ვაჭარნი, | ბარგ-კიდებით გზასა ჰვლიან, |
Verse: b | მუნით ხანთა დაუზმელად | კვლაცა მისვლად დღესა სთვლიან; |
Verse: g | ბარგი არსად ჩამოეჴსნეს, | კიდებულნი ვლას არ შლიან, |
Verse: d და | სად რომ შეჰჴდეს გზად ქალაქსა, | ბარგსა ყოლა არ გაშლიან. |
Verse: a | შამს მივიდეს, ნახეს ტურფა | სანახავნი, არ ნახულნი: |
Verse: b | მუნ სიმრავლე იყო კაცთა, | კვლაცა კრბით მრავალ-რჯულნი, |
Verse: g | უამესი მისგან, თუმც სთქვა, | შორით ესმნეს ქება სრულნი, |
Verse: d და | ლხინობდეს და იხარებდეს | ყრმა და ბერი, ყოვლნი სულნი. |
Verse: a | სრას სავაჭროსა გარდაჴდეს, | მცირენი დაყვნეს ხანია, |
Verse: b | მათ ბაღნი დავლნეს სავარდე, | ხან ვარდი კრიფეს, ხან ია; |
Verse: g | ვის შეეყარნეს ცნობილსა, | იწყეს ამბისა თქმანია, |
Verse: d და | რაც არ სმენოდეს სხვათაგან, | კვლა არვინ ჰკადრა სხვანია. |
Verse: a | "არ გვასმიაო უნაღვლო | კაცი, რაზომცა ხელია, |
Verse: b Page of Ms. C: 96 | ქვეყნად დიდნი და მცირენი | უნაღვლო არ რომელია, |
Verse: g | ვის არ სდენია სოფლისა | სასჯლითა ოფლი ცხელია, |
Verse: d და | დიდთა და წვრილთა სოფელი, | ხედავ, თუ როგორ მკვლელია?" |
Verse: a | მას ქალაქსა შეეყარნეს | ბრძენსა ვისმე გონიერსა, |
Verse: b Page of Ms. A: 186 | კვლა სოფლისა ნაჭირვებსა, | ქვეყნის მნახსა კაცსა ბერსა, |
Verse: g Page of Ms. D: 195 | მზეებრ პირი გაუნათლდის | მისის ხლებით მისსა მზერსა; |
Verse: d და | მუნ ჰკადრებდის მათ სტუმართა | სიტყვას, მათთვის დასაჯერსა. |
Verse: a | მეფემა ჰკადრა მას ბრძენსა | სიტყვანი არ თუ მწარები: |
Verse: b | "რომ ვპოვო კაცი უნაღვლო, | ამად ვარ ქვეყნად მარები; |
Verse: g | ერთი წელია ღარიბი | ამ საქმით დავიარები, |
Verse: d და | კაცი ვერ დასთვლის ენითა, | რომე მომევლნეს არები." |
Verse: a | "აწ გკადრენ ჩემნი პატიჟნი, | ბედსა რა ვარქვა წყეულსა? |
Verse: b Page of Ms. B: 56 | თუ რა იცოდე წამალი, | მიწამლე ამა სნეულსა! |
Verse: g | რასაცა მითხრიბ, მქნელი ვარ, | მწვართე მე ჭკუა-ბნეულსა, |
Verse: d და | გულს დავიმკვიდრებ, ვითა | ჴამს, სიტყვასა მე შენეულსა." |
Verse: a | ბრძენმან ჰკადრა: "ნაჭირვები | ვარ სოფლისა ამით მია, |
Verse: b | მე, სოფლისა ლხინთა მზმელსა, | კვლაცა ჭირნი დამითმია, |
Verse: g | სოფელს წლითა უხუცესი | ვარ სამასსა სამით მია; |
Verse: d და | რომ ენახოს მას უნაღვლო, | იგი კაცი არ მასმია." |
Verse: a | კვლაცა ჰკადრა გონიერმან | სასარგებლო საუბარი: |
Verse: b | "ქვეყნად ვვლიდი ყრმობითგანვე, | კაცნი ვნახნი მრავალ-გვარი, |
Verse: g | მე უნაღვლო ვერვინ ვნახე, | რაზომ დავვლე მთა და ბარი; |
Verse: d და | მისრ-ეგვიპტეს მეფე ვნახე, | ვეჭვ, უნაღვლო იგი არი." |
Verse: a | "მე მგზავრად მიველ ეგვიპტეს, | საქმე რამ მესაქმებოდა, |
Verse: b | მის ქვეყანისა ჴელმწიფე, | ვით ძმასა, დამიხვდებოდა; |
Verse: g | მე მისი ნახვა, გვერდს ხლება, | ვით ჴამდა, მიამებოდა, |
Verse: d და | მისსა ლხინსა და შვებასა | გონება ვერ მისწვდებოდა." |
Verse: a | "ლხინ-ნადიმად მასთან მყოფმან | წელნი დავყვენ შვიდი თუ რვა, |
Verse: b | მასთან მყოფმან ვერვინ ვნახე | კაცი, ვინმცა მოემდურვა; |
Verse: g | უნათლობდა პირი მზეებრ, | მას ჰშვენოდა ტანს ცმა, ბურვა, |
Verse: d და | ხლება მიჩნდა მისი ლხინად, | აწცა ნახვა მომესურვა." |
Verse: a | "მე ვერა ვნახე სინაღვლე | მის ყმისა შვენიერისა, |
Verse: b | უხვი, ჯომარდი, უქრთამო, | მოწყალე ყრმა-და-ბერისა, |
Verse: g | ჴელთ-ამპყრობელი მეყვისთა, | კვლა მავნე არცა მტერისა: |
Verse: d და | ვერ ძალ-მიც თქმევად ენისა, | ქება ვით გკადრო მე რისა?" |
Verse: a | "თუმც არის ქვეყნად უნაღვლო | კაცი, იგი არს ცნობილი, |
Verse: b Page of Ms. A: 187 | ვინ მფლობელი არს მისრელთა, | მათგანვე მეფედ ჴმობილი; |
Verse: g | მიჰმართე მისსა სამზღვარსა, | ისმინე ჩემგან თხრობილი, |
Verse: d და | თუმც ხლებით მიჰხვდე წადილსა, | არ ვიყო შენგან გმობილი." |
Verse: a | მადლი უბრძანა მუნ ბრძენსა, | მას მიჰხვდა მისგან ამება; |
Verse: b Page of Ms. C: 97 | თქვა: "ნუ თუ ვპოვო უნაღვლო | კაცი, ან მომხვდეს წამება, |
Verse: g | მომესრნეს ჩემი მედავე, | მზეს მიჰხვდეს ღაწვთა ნამება, |
Verse: d და | თუმც მოვკვდე მისთვის, რა მგამა, | გული ვისთვისმცა დამება." |
Verse: a | ფიცხლად აჰკიდა, მიჰმართა | მისრეთს, მისრელთა მეფესა, |
Verse: b | ხან-დაუზმელად გზას ვლიდეს, | მათ მისვლად მიისწრაფესა; |
Verse: g | მსწრაფლად მივიდეს, ჰგულობდეს | სად მტერთა სისხლთა მჩქეფესა, |
Verse: d და | ეწადნეს ხლება მის ყმისა, | უქებდეს ვის სიიეფესა. |
Verse: a | მისრეთს შევიდა ქალაქად, | მუნ მეფე ვაჭრად ჴმობილი, |
Verse: b | მეფესა ჰკადრეს მის ყმისა, | ისმინა მისგან თხრობილი: |
Verse: g | "ვაჭარი ვინმე მდიდარი | მოსრულა ძილთა თმობილი, |
Verse: d და | აქვს ლარი უცხო სავაჭროდ, | თვალი არ ჩემგან ცნობილი." |
Verse: a | მან მოსრულთა მიაგება | მუნ ვაჭართა უხუცესი; |
Verse: b Page of Ms. B: 57 | ნახეს, კვლაცა დააყენნეს, | სად სტუმართა იყო წესი, |
Verse: g | სადგომნიცა გაუჩინნეს, | სად რომ იყო უკეთესი; |
Verse: d და | მათ აკაზმით დახვდეს სრანი, | ბაღი, ლხინთა უამესი. |
Verse: a | დილა გათენდა, ძღვნად გახვნა | მან ლარნი არ ნაქონები, |
Verse: b | თვალ-მარგალიტი ურიცხვი, | ჴელმწიფეთ მოსაწონები; |
Verse: g | ცხრაჯერ ცხრა მორთო აკაზმით, | თავ-გარდადებით ხონები, |
Verse: d და | მეფისა სრასა მიჰმართა, | გვერდს ახლდეს კაზმით მონები. |
Verse: a | შეჰჴდეს სრასა სამეფოსა, | მუნ არვისგან დასაგმისა, |
Verse: b | კვლა ვაჭართა უხუცესმან | მეფეს უძღვნა ძღვენი ყმისა; |
Verse: g | მადლი ჰკადრა ჴელმწიფემან, | კაცთა ენით რაც ითქმისა, |
Verse: d და | თაყვანი სცა, ახლოს დასვა, | პატივი სცა მას ყმას ძმისა. |
Verse: a | მეფე დახვდა მხიარულად | მუნ სტუმარსა, ვაჭრად მჴმობსა, |
Verse: b | კვლაცა მისსა მაქებარსა | მუნ ვაჭარი არა ჰგმობსა; |
Verse: g | მათ სრა ნახნეს ეგზომ დიდნი, | თუმც კაცს კაცი გაიცნობსა, |
Verse: d და | ტახტზედ მჯდომი მეფე წყნარი, | გარ-ეხვივნეს ვინცა ჰყმობსა. |
Verse: a | მოეწონეს ერთმანერთი, | მუნ სტუმარსა მას სტუმარი, |
Verse: b Page of Ms. A: 188 | თქვეს: "ვაჭარსა არა ჰგავსო, | არს მეფეთა დასადარი;" |
Verse: g | მუნ ღამემდის ლხინსა ზმიდეს | ერთად, ტკბილად მოუბნარი, |
Verse: d და | მას დღეს მათნი ახლოს მყოფნი | მათ აქებდეს სრულად ჯარი. |
Verse: a | სმა გათავდა, გაიყარეს, | წავლენ სრასა მოსვენებად; |
Verse: b | კვლა აავსო დილას ხონი | ლალ-გოარით მისად ხლებად. |
Verse: g | რა ეახლა ყმა მეფესა, | ენა მორთო მისად ქებად, |
Verse: d და | ტკბილად მადლსა უბრძანებდა, | მასთან მისთვის გასაძლებად. |
Verse: a | ნადიმად მსხდომნი ლხინობდეს, | არ ვისგან დასაგმონია, |
Verse: b | სოფლისა სევდა-შემოყრა | მათ დრამად აუწონია; |
Verse: g | ჴმა გაისმოდა მუტრიბთა, | ტკბილი, ვით იადონია, |
Verse: d და | ჰკრევდეს ჩანგსა და ბარბითსა, | მუნ ტურფად გასაგონია. |
Verse: a | მუნ მხლებელნი მათნი მათთან | იშვებდეს და იხარებდეს, |
Verse: b Page of Ms. C: 98 | ლხინად უჩნდა მისი ხლება, | რაც იამის, აამებდეს; |
Verse: g | არა ჰქონდა მათ ნაღველი, | გულსა ამით დაუდებდეს, |
Verse: d და | გულსა მსწრაფლად მოდებულსა | ცეცხლსა მწველსა დაუვსებდეს. |
Verse: a | სამს თვეს იყვნეს ერთად მყოფნი | ყმა და მეფე, ლხინსა ზმიდეს, |
Verse: b | მათ იამის ერთად ლხინი, | დღე-ერთ სმასა არ იშლიდეს; |
Verse: g | ხან ეახლის დიდ-ვაჭარსა, | მისსა სრასა ერთად ვლიდეს, |
Verse: d და | მათსა ლხინს და სიამესა | კაცი ენით ვით დასთვლიდეს? |
Verse: a | ყმას ვერა უგრძნა ვაჭარმან | სევდა ფარული გულისა; |
Verse: b | კვლავ დაექადნა ვაზირსა, | ფიცი თქვა მგმობრად სჯულისა. |
Verse: g | თქვა: "მესისხლურად მე მისი | ვარ ამომჴდელი სულისა, |
Verse: d და | ესე არს ჩემგან პირობა | პასუხად მისგან თქმულისა." |
Verse: a | გკადრო რაზომნი კვლა ერთად | მათ ლხინი ნახეს ჴშირები! |
Verse: b Page of Ms. B: 58 | თქვა: "მომხვდეს ნაცვლად სიამე, | რაზომცა ვნახე ჭირები, |
Verse: g | აწ მივჰხვდი ჩემსა წადილსა, | გულ-სრულად მისკენ ვირები, |
Verse: d და | მისთვის გავლესნე მისითა | სისხლით ლახვართა პირები." |
Verse: a | მეფეს წინაშე მიგზავნა | მან კაცი დასათხოველი: |
Verse: b Page of Ms. D: 196 | "ვაჭარი გახლავ, ოდითგან | ხარ ჩემთვის ღვთულებრ ცხოველი? |
Verse: g | მე აღვისრულე ხლებითა | თქვენით წადილი ყოველი, |
Verse: d და | მიმჰხვდა წადება გულისა, | წასვლად ფარმანსა მოველი." |
Verse: a | "ვარ ქვეყნისა შორეულის, | მოისმინე ჩემგან თქმული, |
Verse: b Page of Ms. A: 189 | შვება მიმხვდა ნახვით შენით, | არ თუ მივალ გულ-ნაკლული; |
Verse: g | ცან, ნახვამან თქვენმან ახლად | გამიმთელა ძველი წყლული, |
Verse: d და | გულ-მკრთლად თქვენს წინ მონაძრწოლსა | აწღა გამყვა გული სრული." |
Verse: a | მეფესა ჰკადრეს მის ყმისა | სააჯო შენათვალია, |
Verse: b | მას წყენა მიჰხვდა გულისა, | ცრემლით აევსო თვალია; |
Verse: g | თქვა: "ჩემის ხლებით რა ირგო, | ანუ რა დავსდევ ვალია? |
Verse: d და | მითხრას რას მიჰხვდა წადილსა, | მოიჴმეთ ჩემს წინ მალია." |
Verse: a | ფიცხლად მივიდა სარჰანგი, | მუნა ვაჭრისა მჴმობელი; |
Verse: b | მეფეს ეახლა ვაჭარი, | არ იყო მისი მგმობელი. |
Verse: g | ხალვათად დასხდეს, არს მისგან | მეფე ამბისა მცნობელი: |
Verse: d და | "ნახვამან ჩემმან ვით გკურნა, | ხარ რაზომ ჭირთა მთმობელი?" |
Verse: a | "მაცნობე, ჩემგან ვით მიჰხვდი | აწღა გულისა ნებასა, |
Verse: b | აწ სენთა შენთა მკურნალად | რად იჴმობ ჩემსა ხლებასა? |
Verse: g | კვლა თქმასა ველი მე შენგან, | ამბისა არ დაკლებასა, |
Verse: d და | მსურს თხრობა ამა ამბისა, | ველი აწ შენსა თნებასა." |
Verse: a | არქვა: "არა ვარ ვაჭარი, | არცა ვაჭრულად მარები, |
Verse: b | შაჰ-შაჰან-შაჰთა თავადსა, | ნავშირვანს მივეგვარები, |
Verse: g | ჟამად ქვეყნისა მეფეთა | მე არვის დავედარები; |
Verse: d და | ვაზირი მყვანდა, მე მისგან | სიტყვანი მესმნეს მწარები." |
Verse: a | "ნადიმად ვიჯე, წინაშე | ჩემსა ჯდა ამოდ შვებული, |
Verse: b Page of Ms. C: 99 | პირ-ქუშად მჯდომმან "ახ-ვა" თქვა, | არ იყო ჩემგან ქებული; |
Verse: g | ვარქვი: რა გიმძიმს, რად ოხრავ, | ვით რეტი გაშმაგებული, |
Verse: d და | წინაშე ჩემსა ვით იქმენ | უვნებლად ვაგლახებული?" |
Verse: a | მან მკადრა: "კაცი უნაღვლო | არს ქვეყნად უპოვარია; |
Verse: b | პირობა მომცა, იმოწმა | მან მუნა მყოფი ჯარია. |
Verse: g | მე თავი საკლად დამიდვა, | არს მისგან ნაუბარია, |
Verse: d და | თუმცაღა ვპოვო უნაღვლო, | მე მისი სისხლი ვშარია." |
Verse: a | "აწ მას აქეთ მისად ძებნად | ყოვლი თემი მომივლია, |
Verse: b | უნაღვლოთა კაცთა ძებნად | სევდა-ურვა არ მაკლია; |
Verse: g | აწღა ვპოვე თქვენის ხლებით | და ნაძლევმან ჩემმან სძლია, |
Verse: d და | თქვენგან მომხვდა ნაცვლად ლხინი, | რაზომ ჭირნი გამიძლია." |
Verse: a | "შენ გპოვე ქვეყნად უნაღვლო, | უებრო, მოუწყინარი, |
Verse: b Page of Ms. B: 59 | ხლებამან თქვენმან მილხინა | გულს სევდა მოუთმინარი; |
Verse: g | აწ სამეფოსა მივჰმართო, | არ ვიყო ცრემლთა მდინარი, |
Verse: d და | ამა ამბითა შევაკრთო | ვაზირი, ღაფლად მძინარი." |
Verse: a | მეფესა ესმა სიტყვანი, | ვაჭრისა ნაუბარია; |
Verse: b Page of Ms. A: 190 | ჰკადრა: "მე მპოვე უნაღვლო?"ამოიოხრა | მწარია. |
Verse: g | "სული არ გიძღვნა, ნუმცა მიდგს, | თუმც შენთვის მოსაჴმარია, |
Verse: d და | რომე არ დამწვა გაყრითა | შენით, ვარ მემუდარია." |
Verse: a | "დღე ერთ კვლაცა ხანი დაზმი, | რომე შენთან ლხინი ვნახო, |
Verse: b | გულსა შენი ეშყი ვიწთო, | ალვა-ნორჩად ტანი ვახო, |
Verse: g | გული მოგცე შესაპყრობლად, | პირი მზესა დაგისახო, |
Verse: d და | თუმც გიახლო ჩემად ლხინად, | ჴამს ვლხინობდე, რადმცა ვახირნ |
Verse: a | "დილა გათენდეს, გაცნობო | მე ცეცხლთა ჩემთა დებანი, |
Verse: b | უბე-კალთისა უწყვეტლად | ცრემლითა აღსავსებანი; |
Verse: g | ნახო პატიჟთა მიზეზი, | წვა ცეცხლთა მწველთა, ძლებანი, |
Verse: d და | ვეჭვ, შენცა მტირდე, მიგლოვდე, | თუმცაღა შეგრჩეს ცნებანი." |
Verse: a | მას დღეს ნახეს ლხინი ერთად | გონიერთა, არ თუ ხელთა, |
Verse: b | ღამე ახლდეს ერთმანერთსა, | მით იამეს ლხინთა მზმელთა; |
Verse: g | გაანათლა მზემან რა ცა, | მან შეუპყრა ჴელი ჴელთა, |
Verse: d და | მათ მოჰმართეს გულთა მწველთა | ცეცხლთა, არ თუ დასანელთა." |
Verse: a | წინ მიუძღვის მისრელთ მეფე, | სუბად ორნი მიდიოდეს, |
Verse: b | შეჰჴდეს ბაღსა შვენიერსა, | ქება ენით ვით ითქმოდეს? |
Verse: g | ვარდთა ზედან იადონთა | სმენად ტკბილნი ჴმა ისმოდეს, |
Verse: d და | ბაღი იყო ესრეთ მორთვით, | რომე ნახვად მათთვის კმოდეს. |
Verse: a | ბაღს შუა სახლნი ნატიფნი | დგეს, სხვა არვისგან ნახული, |
Verse: b | არს მრავლად ტურფად ნახატნი, | მხატვართა გამოსახული; |
Verse: g | სხვა არ ენახა მისებრი, | რაზომცა არს მონახული, |
Verse: d და | განცვიფრდა, მზერა ვერ ძალ-უც, | სხვად არად იყო ძრახული. |
Verse: a | დაეჴშვნეს კარნი სახლისა | კლიტითა დაკლიტულები; |
Verse: b Page of Ms. C: 100 | განახვნა კარნი დარბაზთა | და სრულ ქმნა მისნი თქმულები; |
Verse: g | მას შიგ წვა, ნახეს, მნათობი, | გვერდს უდგეს უფლის-წულები, |
Verse: d და | მთვარე შეეპყრა ვეშაპსა, | მნახთ, თქვი, ამოჰჴდეს სულები!" |
Verse: a | ტახტზედ მწოლი მზე იხილეს, | მას გვერდს უწვა ზანგი-ყული, |
Verse: b | ყმა დავარდა ფერ-მიჴდილი, | თქვი, ამოჰჴდა ოდენ სული. |
Verse: g | "რა ვნახეო", სულთა-მბრძოლმან | მან დასწყევლა ბედი კრული; |
Verse: d და | მათ გამოვლეს მსწრაფლად კარი, | მუნ არ იყვნეს ხან-დაზმული. |
Verse: a | მუნვე დაჴშო კარი სრისა, | კვლაცა კლიტე გაუყარა, |
Verse: b Page of Ms. A: 191 | ჴელ-შეჭდობით ერთად ვლიდეს, | ვით უბარი, მასთან არა; |
Verse: g | ვერ ძალ-ედვა თვალთა გახმა, | წელი წაღმა წაეხარა, |
Verse: d და | მას სიამე, სოფლის ნიშტი, | გულსა ჰქონდა კვლა აღარა. |
Verse: a | დიდხანს იყვნეს ორნი ერთად | გულ-შემოყრით, ვით უბარი, |
Verse: b Page of Ms. B: 60 | მერმე ყმასა, ვაჭრად მჴმობსა, | დაეუბნის მეფე წყნარი; |
Verse: g | კვლა მოსჯობდეს თქმად სიტყვისა, | მათ ძალ-ედვა საუბარი, |
Verse: d და | და ვაჭარი მეფეს წინა | იყო ამბის მემუდარი. |
Verse: a | თქვა: "დამავიწყა ყოველი | ნახული მისმან ნახვამან, |
Verse: b | კვლა გამაკვირვა მე მისმან | თვით მზეებრ გამოსახვამან; |
Verse: g | ვით მოასვენა მის მზისა | ვერმჭვრეტნი ოხრვა-ახვამან? |
Verse: d და | გული წამართვა, ცეცხლითა | მწველით, გლახ, დამწვა, ახ, ვამან!" |
Verse: a | "რომე მწადს სმენა ამბისა, | უწყი, კვლა მოგეჴსენება, |
Verse: b | რა იყო, მითხარ მიზეზი, | მის მნათობისა ჩვენება? |
Verse: g | მზე ვით შეეპყრა ვეშაპსა, | სიახლე ვითმცა ენება, |
Verse: d და | მუნ ცხადად იყო ნახული | ან ღამე სიზმრად ზმანება?" |
Verse: a | თქვა: "გკადრო ჩემნი ამბავნი | და თავთა გარდასრულია; |
Verse: b | ჩემმან ხელ-მქნელმან დამმართა | გულსა ულხენი წყლულია. |
Verse: g | დასწყევლა ბედთა მწერალმან, | ვა, ბედი ჩემი კრულია, |
Verse: d და | აბეზარ-ქმნილსა სოფლისა | მითქს ოდენ არმად სულია." |
Verse: a | "ეს სამეფო, რომე მე მაქვს, | პირველ ჰქონდა მამა-ჩემსა, |
Verse: b Page of Ms. D: 197 | ჰფლობდა შვიდსა სამეფოსა, | ჰმსახურებდა ვლახინემსა; |
Verse: g | ჰპატრონობდის, ვითა მწყემსი, | მწყსიდის სპას და მისსა თემსა, |
Verse: d და | ვით ვარსკვლავთა, ვერ დასთვლიდი | ლარსა, მისგან განაცემსა. |
Verse: a | მეფესა ძმა ჰყვა, მიაჩნდა | დარად მისისა თავისა, |
Verse: b | მას ეკითხოდა ყოველთა | თემთა: კარგის და ავისა; |
Verse: g | მოსამართლობდა გაკრძალვით | მის ღვთულებრ საესავისა, |
Verse: d და | მეფესა ჰკითხის, რაც არა, | მას სხვაფრად არ ედავისა. |
Verse: a | მამასა ჩემსა მე ვჰყვანდი | და ძმასა მისსა ასული; |
Verse: b | ქვეყნად ის ნათობს, ვითა მზე, | ოდითგან მზე არს ჩასული. |
Verse: g | მნახთა წაუხმის გონება, | გული მისი არს და სული; |
Verse: d და | ვარ ბედთა ჩემთა მწყეველი | მე, მისგან ასრე გასული. |
Verse: a | ჩვენ ერთად გვზრდიდეს საჯუფთედ | გამზრდელნი ჭკუა-ქებულნი, |
Verse: b Page of Ms. A: 192 | ვსჯობდით მზესა და მთვარესა, | ჩვენგანა იყვნეს ვნებულნი; |
Verse: g Page of Ms. C: 101 | კვლა ვიზრდებოდით, ვით მთვარე, | ვიყვენით ამად შვებულნი, |
Verse: d და | ჩვენ გვტრფიალებდეს მჭვრეტელნი | ჩვენნი, მუნ ჩვენთან ხლებულნი. |
Verse: a | ერთად მყოფმან ჩვენ დავყვენით | წელიწადი შვიდი თუ რვა; |
Verse: b | დასნეულდა დედოფალი, | მას შეექნა გულსა ურვა, |
Verse: g | ამიერით მიიცვალა, | ამ სოფლისა გაჰყვა მდურვა, |
Verse: d და | გაჰჴდა სოფლით, მოემართა, | მისთა მისთვის მოასურვა. |
Verse: a | გლოვა შეიქნა მას თემსა | სიკვდილთა უმწვავესია, |
Verse: b | თვით რამცა ევნოს თვინიერ | კაცს მისგან უარესია? |
Verse: g | სოფელს კაცთათვის ღვთისაგან | თვით განაჩენი ესია, |
Verse: d და | ამა სოფლისა მუხთლისა | კაცთა სისხლთა სმა წესია. |
Verse: a | ტახტისა ნაცვლად მეფემან | ჴნარცვი ინება შავია, |
Verse: b Page of Ms. B: 61 | თვითცა მისებრივ კვდებოდა, | მკვდარს დაამსგავსა თავია; |
Verse: g | თავსა მან მისი უკადრი | ჰკადრა თვით ყოვლი ავია, |
Verse: d და | ცან, მასცა ავნო სოფელმან, | იგიცა, ვინ უკვდავია. |
Verse: a | მუნ გლოვა იყო, გამოჴდა | კვლა ხანი რამე მცირენი, |
Verse: b | და დაუძლურდა ჴელმწიფე, | სოფლისა ლხინ-სიჴშირენი; |
Verse: g | მასცა უმუხთლა სოფელმან, | არს სხვათებრ დასატირენი, |
Verse: d და | მუნ ჩემთვის იქმნა მას ჟამსა | გულისა დასაგმირენი. |
Verse: a | თვით-მფლობელი ქვეყნიერთა | მეფე სოფლით მიიცვალა, |
Verse: b | სოფელმან და ბედმან კრულმან, | უყურე თუ, რაგვარ მწვალა? |
Verse: g | გლახ დავვარდი მე ობოლი, | მეფე სოფლით გაჰჴდა, გვალა, |
Verse: d და | საჭურჭლე და საჴელმწიფო | ჩემი დარჩა ბიძას ყვალა. |
Verse: a | სიკვდილსა მათსა წინავე | ცოლი ბიძისა ჩემისა |
Verse: b | მუნ მიცვლილიყო, მნახთაგან | საქები, ტურფა თემისა; |
Verse: g | ხვდომოდა რიგი კვლა მასცა | გულთა ლახვართა ცემისა, |
Verse: d და | მას აქეთ წუხდის, იგლოვდის, | მას ლხინი არ იამისა. |
Verse: a | მუნ ბიძასა ჩემსა დარჩა | მზეებრ ხასა, მასთან მწოლი, |
Verse: b | იყო სახით შვენიერი, | ის ყრმა-შვილთა არ ნაყოლი; |
Verse: g | მან მეცხედრედ იგ ინება, | სხვა საჯუფთე დასთმო ცოლი, |
Verse: d და | თურმე იყო დედოფლისა | ქიშპი იგი ჩასაქოლი. |
Verse: a | ბიძამან ჩემმან დაიპყრა | ქვეყანა, მთა და ბარია, |
Verse: b Page of Ms. A: 193 | მან პატრონობა წამიხვნა, | საჭურჭლე, კვლაცა ჯარია; |
Verse: g | მე მომაძულვა ბიძასა | ხასამან, ვითა მკვდარია, |
Verse: d და | მზე მომაშორვა, დამაჭკნო, | ჩემთვის არა ჩნდა დარია. |
Verse: a | მომიშორეს თვალით ესრეთ, | რომ მაჴსენეს მე აღარად, |
Verse: b | ბიძასა და მისსა ცოლსა | მე მივაჩნდი ბზისა დარად; |
Verse: g | მზეს ვჰგულობდი, სიშორითა | ჩემით ტირდა ჴმა-ნარნარად, |
Verse: d და | მწვევდა ცეცხლი დაუშრეტი | არ ერთ-რიგად, ათას გვარად. |
Verse: a | ღაწვი ვბანი ცხელის ცრემლით, | მჭვრეტთა ჩემთა ჩემებრ ვსწვიდი, |
Verse: b Page of Ms. C: 102 | სიცოცხლეთა ჩემთა ნაცვლად | მე სიკვდილსა ვინატრიდი; |
Verse: g | არ მიამის კაცთა ხლება, | თვალთა მზერად არ გავხმიდი, |
Verse: d და | არვინ მიჩნდა ჴელთ-ამპყრობლად, | ჩემთვის ვერვინ დავამშვიდი. |
Verse: a | ჩემნი ყველა მომეშორნეს, | მნახთა ვითმცა მოვაგონდი? |
Verse: b | ვით უშობი დედის მუცლით, | ეგრე ვისმცა არ ვაჴსონდი? |
Verse: g | არ მეყმიან ჩემნი ყმანი, | თუმცა ვისმე დავიმონდი, |
Verse: d და | მუნ პირ-ქუშად შემერისხის, | ვის სიტყვასა მოუწონდი. |
Verse: a | ბედსა ვუთხრობდი: "რაზომთა | ჭირთა, ჴამს, ვიყო მთმობელი? |
Verse: b | თუმც ვიყავ ამა ბედისა, | ნუმც მშობდა ჩემი მშობელი! |
Verse: g | ვით დავავიწყდი სიკვდილსა | ყოვლგნით ჴელ-აუპყრობელი?" |
Verse: d და | ველად გავვარდი, კვლა თავთა | ნადირად ვიყავ მჴმობელი. |
Verse: a | ვთქვი: "ნადირთა ვეამარო," | მათცა მჴეცად არ ვევარგე, |
Verse: b Page of Ms. B: 62 | ძმათ და თვისთა მომიძულეს, | ვთქვი, ნადირთა რამცა ვარგე? |
Verse: g | სიცოცხლესა დავეთხოვე, | სიკვდილთაკენ გავიბარგე, |
Verse: d და | მანც არ მომკლა უბედური, | სოფლით ესრეთ დავიკარგე. |
Verse: a | ქვეყნად ვერვის შევეწყნარე, | ვერ ნადირთა, ვერცა კაცთა, |
Verse: b | ჰქონდა ჩემი სიბრალული | არ მამაცსა, არც დიაცსა; |
Verse: g | ღამე კლდენი გაკაფულნი | სახლად მქონდა, ვითა ვაცსა, |
Verse: d და | ვით ნადირი, ვემალვოდი | მუნ ლომ-ვეფხთა, კაცთა მტაცსა. |
Verse: a | ყრმა ვიყავ და, ვით შეჰფერობს | ყრმასა გაზრდა, ეგრე მზრდიდეს; |
Verse: b | მათგან ზრდილსა სათუთობით | ქნად რაც მწადდა, არ მიშლიდეს. |
Verse: g | აწ შორს ყოფნა მის მნათისა, | ვითა ცეცხლი, გულსა მწვიდეს, |
Verse: d და | ვთქვი, სიკვდილსა არ დავჰრიდო | თავი ჩემი, თუმც მომკვლიდეს. |
Verse: a | მინდორს ნადირთა გავერთევ, | მათთანვე ვსძოვდი, ვდგებოდი, |
Verse: b Page of Ms. A: 194 | მათ ჩემგან რიდი არ ჰქონდა, | მათებრ მათთანვე ვრჩებოდი; |
Verse: g | ჭირსა გავები ულხენსა, | მკურნალსა ვერ მივჰხვდებოდი, |
Verse: d და | იავარ-ქმნილი სამყოფთათ, | ნადირთა თანა ვკვდებოდი. |
Verse: a | ძიძა მყვა ჩემი გამზრდელი, | ადრითგან ჭირ-ნახულია, |
Verse: b | მუნ მიგონებდა მე ხელსა, | ჩემთვის ეწვოდა გულია; |
Verse: g | მომძებნა, მპოვა მე ხელი, | ნადირთან მოარულია, |
Verse: d და | მან მიამარა, ვითა | ძე, აწცა მისგან მიდგს სულია. |
Verse: a | ძიძამან მპოვა, ვით მჴეცი, | ხელი, მინდორად მარები, |
Verse: b | მას ჩემთვის გული დაეწვის, | თვალთ ცრემლნი ყარნა მწარები; |
Verse: g | მწვართა, მან მკადრა საწვრთნელი | სიტყვანი მრავალ-გვარები: |
Verse: d და | "მჴეცთებრ მინდორთა მარებლად | შმაგს ვითმცა დაედარები?" |
Verse: a | მას პასუხი რამცა ვჰკადრე, | თავი ხელსა დავადარე, |
Verse: b | რამცა მექნა ცნება-მცირსა? | ოდენ თვალთათ ცრემლი ვშარე; |
Verse: g | შემეზარა მჴეცთა გაყრა, | კაცთა შეყრა ვიუარე, |
Verse: d და | მან მაფიცა ჩემი მკვლელი, | წავჰყევ, ამად ვიამარე. |
Verse: a | შემსვა ცხენსა უბედური; | მუნ მიმიძღვა მისსა შინა, |
Verse: b Page of Ms. D: 198 | მიველ თვალთათ ცრემლთა მღვრელი, | მიდგს ცრემლისა გუბე წინა; |
Verse: g Page of Ms. C: 103 | არ მიამის საუბარი, | კაცთა ხლება სიტყვის სმინა, |
Verse: d და | კვლა ტიროდა ძიძა ჩემებრ, | ჩემთვის მასცა მოეწყინა. |
Verse: a | მუნ გამოჴდა ხანი მცირე, | მასთან ვიყავ ღაწვთა ბანით, |
Verse: b | კოშკს ჯდა მთვარე მოვანებით, | მუნ მზისავე მისაგვანით; |
Verse: g | ვიგონებდი მას მტირალსა, | სიცოცხლისა ვიყავ ნანით, |
Verse: d და | ზოგჯერ ვტირ და ხან მივჰმართი | მტრისებრ საკლად გულსა დანით. |
Verse: a | ძიძასა ჰქონდა სავარდე, | ტურფა, არ კაცთა ნამალი, |
Verse: b | მუნ სავარდესა ვარდისა | ბულბულსა სწვევდა სამალი; |
Verse: g | მომინდის შეყრა მიჯნურთა, | ვთქვი, ნუ თუ მომხვდეს წამალი, |
Verse: d და | ვნახე, არ ჰქონდა გულს სევდა | მათ ჩემი ნაათამალი. |
Verse: a | ვარდსა ვარქვი: "არ თურ გიგავს | ფერი მჭვრეტთა ამაზრზენსა, |
Verse: b Page of Ms. D: 63 | წადი, გირჩევ, დაეკონე | გულსა ჩემთვის შენაწყენსა; |
Verse: g | გულსა სთხოვე სურნელობა, | ღაწვთა ფერი _ მზებრ საჩენსა, |
Verse: d და | მას ჰკადრებდე ცრემლთა ფრქვევით | სიტყვას, ჩემგან მონასმენსა." |
Verse: a | ბულბულს ვჰკადრე: "არ თურ იცი | მიჯნურთაებრ ცრემლთა დენა, |
Verse: b Page of Ms. A: 195 | მუსიკობ და ცუდ-მაშვრალობ, | მიჯნურთ გიგავს არ მოთმენა; |
Verse: g | ჴამს, ვარდისა დაღი გულსა | გწვევდეს, თქმადცა მორთო ენა, |
Verse: d და | გაქვს არ გულსა მისი სევდა, | მიჯნურადცა ვინ გაჴსენა? |
Verse: a | ვნახი თუმცა ალვა ნორჩი, | მას მის გამო ტანი უქი, |
Verse: b | მომაგონდის ტანი მჭევრი, | ამად გული ავიჩუქი; |
Verse: g | მომემატის კაეშანი, | სევდა-ურვა ვისუბუქი, |
Verse: d და | ვარდი ზაფრად შემეცვალის, | როს მომშორდის მზისა შუქი. |
Verse: a | ვიგონებდი ჩემსა მკვლელსა, | მისი მესო გულსა დაღი, |
Verse: b | მე უმისოდ არ მევარგის | არ სავარდე, არცა ბაღი; |
Verse: g | რა მოვშორდი, ვით უბარმან, | თქმადცა პირი არ გავაღი, |
Verse: d და | ნადირთაებრ ველად ვრბოდი, | სახლად მქონდის კლდეთა ნაღი, |
Verse: a | მიჯნურს ცეცხლი ვარდად უჩანს, | რას ჴელსა ჰჴდის შმაგი ბაღსა? |
Verse: b | მას სავარდედ აღარა სცალს, | ვის საჴმილი გულსა სდაღსა; |
Verse: g | აღარა მაქვს გულს სადაღი, | აწ დავისვამ დაღზედ დაღსა, |
Verse: d და | გული, ცეცხლებრ ანაგზები, | ვიცი, დასწვას აწ სადაღსა. |
Verse: a | როს დაბინდდის, ვით უსულო, | ვეგდი, თვალთათ ცრემლსა ვშარდი, |
Verse: b | ვიგონებდი ჩემსა მზესა, | გულს სხვას ვისმცა აღვიარდი? |
Verse: g | მივანები სასაყვარლოდ | ვარდს ბულბული, ბულბულს ვარდი, |
Verse: d და | მათ სხვა ჰქონდის სააშიყო, | არ იცოდეს ჩემი დარდი. |
Verse: a | მწვევდის მიწყივ გულსა ცეცხლი, | ამით უფრო დავიწყლული, |
Verse: b | დავბნდი, ვითა სულთა მბრძოლსა, | მომეახლის აღსასრული; |
Verse: g | სიკვდილისა მონატრემან, | ვთქვი ამომჴდეს ოდენ სული, |
Verse: d და | სოფლით გაღმა გამებიჯნეს, | წამყვეს ეშყი მისეული. |
Verse: a | გამზრდელმან მკადრა გლახ-ხელსა: | "ისმინე ჩემგან თქმულია: |
Verse: b Page of Ms. C: 104 | იგი არს ჭკუა-ქებული, | სოფელს ვინ ხან-დაზმულია; |
Verse: g | შენ აგრე მყოფსა გიგონებ, | ჴამს, რომ ამომჴდეს სულია, |
Verse: d და | გამგზავნე მზეს წინ, დამვედრე | სიტყვანი შენეულია." |
Verse: a | "მას ვჰკადროთ შენნი ეგზომნი | მისთვის გაჭრა და ხელობა, |
Verse: b | ღამე არ მოსვლა ძილისა, | დღეთა ნათელთა ბნელობა, |
Verse: g | მჴეცთებრ მარება მაღნართა, | ველად ნადირთა ქველობა, |
Verse: d და | გულს დიადება წყლულისა, | უშრეტთა ცეცხლთა მწველობა." |
Verse: a | კვლა მომეწონა მე მისი | თქმად ჩემთვის საუბარისა, |
Verse: b Page of Ms. A: 196 | მეკეთნეს მისნი თათბირნი, | ვით ძვირსა შოვნა ლარისა; |
Verse: g | აწღა დამედვა იმედი | მე სიცოცხლისა მწარისა, |
Verse: d და | თქმულა: "ფერს აკრთობს მთიებთა | შეყრა მზისა და მთვარისა." |
Verse: a | წიგნი მივსწერე მე ჩემსა | მწველსა, მჭვრეტთ ამაზრზენასა: |
Verse: b Page of Ms. B: 64 | "სულსა რას ჴელს ვჰჴდი უშენოდ, | რადმცა ვაუბნებ ენასა? |
Verse: g | მოგშორდი, ვახლავ სიკვდილსა, | ველი არ ჩემთვის ლხენასა, |
Verse: d და | შეყრისა ნდომა ვით გკადრო, | თუმც ღირს ვარ ამბის სმენასა!" |
Verse: a | ვჰკადრე: "მზეო, მე უშენოდ | თავი მკვდარსა დავადარე, |
Verse: b | მივეც მჴეცთა თავი საკლად, | მათებრ თავი მათთან ვარე; |
Verse: g | მე მეკეთნეს მჴეცთა შეყრა, | კაცთა ხლება ვიუარე, |
Verse: d და | ზღვად დგას ველთა ჯეონისებრ, | მე რომ თვალთათ ცრემლი ვშარე. |
Verse: a | შენმან მზემან, მინდორს მჴეცთა | თავი საკლად არ დავრიდი, |
Verse: b | ჩამრჩა გულსა ეშყი შენი, | თვით რამც ექნა, ვერ დავჰგმიდი; |
Verse: g | ღაწვი დაქნის ცრემლმან ღარად, | მჭვრეტთა ჩემთა ჩემებრ ვსწვიდი, |
Verse: d და | მე არვინ მყვა ჴელთ-ამპყრობი, | ჩემთვის ვერვინ დავამშვიდი. |
Verse: a | სამყოფთაგან გაძებული | აქანამდის ველად ვრბოდი, |
Verse: b | ეშყმან შენმან გამახელა, | არ ვიცოდი, რას ვიქმოდი; |
Verse: g | თუმც არ ვიყო შენთვის ხელი, | ვეჭვ, მჭვრეტთაგან დავიგმოდი, |
Verse: d და | აქანამდის, ჩემო, ჩემი | მე სიცოცხლე არ ვიცოდი. |
Verse: a | მოგშორდი, მზეო, ოდითგან, | ვარ მჴეცთა თანა მარები, |
Verse: b | ცან, არვინ მივის უშენო, | სხვას არვის შევეწყნარები; |
Verse: g | რომ ამომჴადოს მსწრაფლ სული, | სიკვდილსა ვემუდარები, |
Verse: d და | შენი, შორს მყოფი, ვერ-მჭვრეტი, | მიწასა მივებარები. |
Verse: a | მაშინ მიჩნდა ჩემად ლხინად, | ოდეს ტკბილად შემომხედი; |
Verse: b | რად მოგშორდი მთვარე მზესა? | წყეულიმცა ჩემი ბედი! |
Verse: g | მომემეტნეს ჭარნი ჭირსა | და პატიჟნი ზედი-ზედი, |
Verse: d და | შენგან კიდე არვისგან | მაქვს სიცოცხლისა მე იმედი." |
Verse: a | ვთქვი: "საყვარელთა შორს ყოფნა, | უწყი, მიჯნურთა წესია, |
Verse: b | საყვარელთაგან მიჯნურთა | გულს სევდა დანათესია; |
Verse: g | ჴამს, შეყრით ჰკურნო სნეულთა, | ღმერთს წინ ეს უამესია, |
Verse: d და | მე აღმადგინო, მოკვდავი, | მდებარე, ვითა მესია." |
Verse: a | წამალსა ველი მე შენგან, | გულს, საკურნებლად წყლულისა, |
Verse: b Page of Ms. A: 197 | ნუ თუ აწ მომხვდეს კურნება | წყლულთა ულხენთა გულისა! |
Verse: g Page of Ms. C: 105 | უწყი, ლხინად მჩანს მე შენთვის | მსწრაფლად ამოჴდა სულისა, |
Verse: d და | მაგრამ ძნელია დათმობა | ეშყისა შენეულისა. |
Verse: a | რა მოგეშორე, მას აქეთ | ნადირთან დავიარები, |
Verse: b | უშენოდ მყოფმან ვიხილე | ურიცხვნი დღენი მწარები; |
Verse: g | მომძებნა, მპოვა მე ჩემმან | გამზრდელმან ველად მარები, |
Verse: d და | არა, არ ვიცი, რა მმართებს | აწ საქმე მოსაგვარები! |
Verse: a | აწ გკადრებს ჩემსა პატიჟსა | ჩემი ჩამდგმელი სულისა, |
Verse: b | თუ რაგვარ მიმძიმს სიცოცხლე, | მსურს გაახლება წყლულისა!" |
Verse: g | ნუ თუ არ მომკლა უშენოდ, | მკურნო აწ წყლული გულისა, |
Verse: d და | თუმც მომკლა, შენვე დამმარხო, | გაქვს თუ გაკრძალვა სჯულისა!" |
Verse: a | რაცა გკადრე, ესრედ ყველა | ჩემსა მკვლელსა მიუწერე, |
Verse: b Page of Ms. B: 65 | რაცა მქონდა სიტყვა ფარვით, | გამზრდელს ყველა დავაბარე; |
Verse: g Page of Ms. D: 199 | რა რომ ვჰკადრე ცრემლთა დენით, | გულ-ამოსკვნით მზეს წინ ვარე, |
Verse: d და | მას თან წაჰყვა სული კრული, | გვამი მასვე ვაამარე. |
Verse: a | ძიძა ეახლა მზეს, ჰკადრა | სიტყვანი ჩემგან თქმულია; |
Verse: b | თვალთა დაედვა უსტარი | მას მზესა ჩემეულია. |
Verse: g | თქვა: "გამიმთელდა გაყრითა | მისით დამწვარი გულია, |
Verse: d და | გულსა მაჩნია ოდითგან | მის ნადაღისა წყლულია." |
Verse: a | მადლს უბრძანებდა ძიძასა | მირთმევად მუნ უსტარისა, |
Verse: b | გაშალა, იცნა ნაწერი | მან მისგან განამწარისა; |
Verse: g | მელნისა ტბანი აღელდეს, | აქვს რხევა გიშრის სარისა, |
Verse: d და | ღაწვთ მარგალიტნი ობოლნი | ჰფარვენ, აქვს მალვა თავისა. |
Verse: a | "მიკვირს, მოღმა რად არ გმონვენ | მზე და მთვარე, თუმცა გინდა, |
Verse: b | ლალნი ქარვად რად შესცვალეს, | ვარდსა ფერი რამ დაჰბინდა? |
Verse: g | მას მზეს ჩემით სიბრალულით | ას-ნაკეცი ცრემლი სდინდა, |
Verse: d და | ვერა ვარგო საყვარელსა | ჩემსა, თავი რადმცა მინდა?" |
Verse: a | იკითხევდა წიგნსა ჩემსა, | ცრემლსა ჰღვრიდა სისხლთა რევით, |
Verse: b | ღაწვთ აწთობდა ცხელის ცრემლით, | ტანს არხევდა, ალვის ხე ვით; |
Verse: g | ტკბილად მორთო ჩემთვის ენა | მარგალიტთა ჴშირთა ფრქვევით, |
Verse: d და | თქვა: "უმისოდ ეს სოფელი, | ჴამს, მომაჩნდეს თვითცა ბზე ვით." |
Verse: a | მოეწერა მზესა სიტყვა | ჩემთვის, გულთა დასადები: |
Verse: b Page of Ms. A: 198 | "ჩემო, შენსა სიყვარულსა | გული საკლად აწ ვანები; |
Verse: g | რა მოგშორდი, გაყრა მკლევდა, | სევდა-ურვას აწ გავები, |
Verse: d და | ხელი გპოვე ველთა მრბოლი, | სამყოფთაგან განაძები. |
Verse: a | შენ გიგონებ, ჩემთვის ხელსა, | ქვეყნად რამცა მიამოსა? |
Verse: b | თუმც ვინებო კაცთა ხლება, | საუბარი, ჴამს, დამგმოსა; |
Verse: g | ღმერთმან მოგცეს ნაცვლად ლხინი, | რა რომ ჭირნი დაგვეთმოსა, |
Verse: d და | შეყრით მოგვხვდეს აწ სიამე, | ჭირთა თმენა, ჴამს, გვაკმოსა. |
Verse: a | ღმერთმან, თუმცა უშენოსა | მე ვისიმცა მინდეს მზერა, |
Verse: b Page of Ms. C: 106 | ჩემნი დღენი დამიმოკლნეს, | გამიცუდნეს, ვისაჯე რა; |
Verse: g | ანუ საქმროდ მზე და მთვარე | ბედთ მწერალმან ჩემთვის წერა, |
Verse: d და | არვის მივჰხვდე უშენოსა, | ბედმან თუმცა დამაჯერა. |
Verse: a | ნუ სტირ, თავსა ნუ იხელებ, | მტერთა შენთა გულსა ჰმურე, |
Verse: b | გაიმაგრე გული, კლდე ვით, | თავი გაიმამაცურე; |
Verse: g | შეიმოსე ჴელმწიფურად, | მტერს სიტურფე შეაშურე, |
Verse: d და | ჭირსა სძლიე, სევდა აძე, | სოფლის ლხინსა დაეშურე. |
Verse: a | მოიჴმე ორნი მდიდარნი, | მეფისა თანშეზრდილები, |
Verse: b | მათ ამოდ ჰკადრე, ვით ძმასა, | სიტყვანი არ საწბილები: |
Verse: g | "მამამან ბჩემმან დაგზარდანა, | ვითა ძმანი და შვილები." |
Verse: d და | მამასა ჩემსა წინაშე | დაჰვედრე სიტყვა ტკბილები. |
Verse: a | მკადრე მეფისა წინაშე | გაგზავნე მოციქულები, |
Verse: b Page of Ms. B: 66 | შესთვალე ტკბილნი სიტყვანი, | ისმინე ჩემი თქმულები; |
Verse: g | კვლა თავი ჩემი საჯუფთედ | სთხოვე, გვილხინნეს წყლულები, |
Verse: d და | თუ ნება დაგვრთოს წადილსა, | ჴამს, გავაერთნეთ გულები. |
Verse: a | მუნ გაგზავნე დიდებულნი, | რაცა ჴამდეს, დააბარს |
Verse: b | სჯობს, ეუბნა მას თავმდაბლად, | არ თუ სიტყვით გაამწარე; |
Verse: g | მან რა გკადროს, მარგე-ურგი, | სამბოდ ძიძა ჩემკენ არე, |
Verse: d და | ნუ თუ ღმერთმან კვლა შეგვყაროს, | გიამარო, მიამარე." |
Verse: a | ძიძას მისცა ბადრით თეთრი | ჩემთვის, მსწრაფლად ჩემკენ არა, |
Verse: b | მე მეახლა მუნით ძიძა, | მკადრა, რაც მზეს დაებარა; |
Verse: g | მესმა სიტყვა საიმედო, | ჭმუნვა მქონდა მე აღარა. |
Verse: d და | "ვქნათო მზისა ნაბრძანები," | ძიძა ამად მემუდარა. |
Verse: a | გავგზავნე, ვიჴმენ მდიდარნი | ორნი, თავადნი ჯარისა, |
Verse: b Page of Ms. A: 199 | მეფეს წინაშე მივგზავნე, | თქმად ვჰკადრე საუბარისა: |
Verse: g | "უწყი, მიაჩნდი მეფესა | თავისა დასადარისა, |
Verse: d და | ქიშვარი შვიდი ქვეყნითურთ, | ვითა ყმა, მოგაბარისა. |
Verse: a | მას სამეფო მისრეთისა, | უწყი, შენთვის არა ჰშურდა, |
Verse: b | მეგობართა შენთა მწყსიდა, | კვლაცა მტერთა გულსა ჰმურდა; |
Verse: g | მას იქმოდი, რაცა გწადდა, | მეფე არად არ დაგმდურდა, |
Verse: d და | აწ შენ დაგრჩა მისი ტახტი, | ღმერთმან მოგცა, რაცა გსურდა. |
Verse: a | ოდენ მე დავრჩი ობოლი, | არ საკადრისი მამისა; |
Verse: b | ვარ ბედთა ჩემთა მწყეველი, | თვალთ ღაწვთა მფრქვევი ნამისა; |
Verse: g | ბედი არ მარგო სოფელმან, | წონა ერთისა დრამისა, |
Verse: d და | ვარ სულთა მბრძოლი, მოკვდავი, | აბეზარ-ქმნილი ჟამისა. |
Verse: a | ვარ ბედისა მომდურავი, | გრძლად რა გკადრო საუბარი? |
Verse: b | შენ ხარ ჩემი ჴელთ-ამპყრობი, | აწ შენი ვარ მეამარი; |
Verse: g | მე რისამცა მკადრე ვიქმენ, | რად მოგძულდი, ვითა მკვდარი? |
Verse: d და | რა მოვშორდი თვალთა თქვენთა, | თავი მკვდარსა დავადარი. |
Verse: a | ჴამს, მოგაგონდეს მამისა | ჩემისა კარგი, ვთქვა მია, |
Verse: b Page of Ms. C: 107 | შენ გიძღვნა შვიდი სამეფო, | არ შენებრ ჯიმშეტ ჯამია; |
Verse: g | აწ შენი გული სიტყვისა | ჩემისა არს მოწამია, |
Verse: d და | კარგისა ნაცვლად კარგი | ჴამს, ბრძენთაგან ეს ნათქვამია. |
Verse: a | ოდესმცა იყო ჩემზედან | ღმერთი წყალობის მთოველი, |
Verse: b | მამა მყვა ქვეყნის მპყრობელი, | იგ ჩემთვის ღვთულებრ ცხოველი; |
Verse: g | მომეცა თქვენგან ასული, | მყავს მოწმად კაცი ყოველი, |
Verse: d და | აწ ბრძანებასა მე თქვენსა | არ გატეხასა მოველი. |
Verse: a | უწყი, მფლობელნი ქვეყნისა | მეფენი ერთად გვზრდიდიან, |
Verse: b | ჩვენ ერთად მყოფთა გვიჭვრეტდეს, | ჩვენზედა ლხინსა ზმიდიან; |
Verse: g | მათსავე დროსა სალხინოდ | ჩვენს შეყრას ინატრიდიან, |
Verse: d და | სოფელმან ავნო მათ ორთა, | ყოვლნი მას გზასა მიდიან. |
Verse: a | მოიმადლე ღმერთი ამად, | აწ შენი ვარ მემუდარე, |
Verse: b Page of Ms. B: 67 | მიწა ცამდი ამამაღლე, | ვით ჴამს შენგან, მიამარე; |
Verse: g | ჩვენ შეგვყარენ ორნი ერთად, | კვალად მასვე მიმაბარე, |
Verse: d და | ძმად ნუ მიჴმობ, კვლაცა ერთსა | კარგსა ყმასა დამადარე." |
Verse: a | რაცა გკადრე, ესრეთ სიტყვა | მოციქულთა დავაბარე, |
Verse: b Page of Ms. A: 200 | მუნ ზღვისაცა შესართავად | კმოდა რომე ცრემლი ვშარე; |
Verse: g | მათცა ჩემის სიბრალულით | მათი ლხინი გაუმწარე, |
Verse: d და | მუნ გავგზავნე გულით წყლულით | კაცი ტკბილმდ მოუბნარე. |
Verse: a | მას დღეს ერთად სხდეს ორნივე, | მეფე და დედოფალია; |
Verse: b | მივიდეს, ჰკადრეს მათ ორთა, | მუნ ჩემგან შენათვალია, |
Verse: g | თუ რაგვარ სწვავსო უშრეტი | სევდისა ცეცხლთა ალია; |
Verse: d და | სტკენოდა გული მას ჩემთვის, | ცრემლით აევსო თვალია. |
Verse: a | შემოეთვალნეს სიტყვანი | არ მათნი საკადრისია: |
Verse: b Page of Ms. D: 200 | "იგ მიჩნდა ჩემად იმედად, | არს ჩემი ძმა და თვისია, |
Verse: g | ოდითგან მითქვამს მე მისთვის, | რომ ქალი ჩემი მისია. |
Verse: d და | მან აღმისრულოს, მეფეთა | რაც სიძობისა წესია! |
Verse: a | ჴამს ორმოცი ბადრი თეთრი | ჩემთვის წესად მოსატანი; |
Verse: b | უწყი, უნდა ქალთ უფალსა | წესთ მირთმევა სხვადასხვანი. |
Verse: g | სხვას არ გნუკევ სანუკვარსა, | იქნას საქმე მისაგვანი, |
Verse: d და | ეს ვქნათ, ორგნით კვლა სალხინოდ | ქორწილისა ვიყვნეთ მზანი." |
Verse: a | ჩემი არ ქონა იცოდა | საჭურჭლისა და ლარისა, |
Verse: b | გაძებით რება ღარიბად, | არ პატრონობა ჯარისა; |
Verse: g | მას ჰქონდა ქვეყნის მეფობა | სრულად მთისა და ბარისა, |
Verse: d და | ინება ამად მან ჩემთვის | თქმევა სიტყვისა მწარისა. |
Verse: a | კვლა მოციქულნი მეახლნეს | მუნვე ჭკუითა ბრძენითა, |
Verse: b | შემოთვლილები მეფისა | წვრილად მიამბეს ენითა; |
Verse: g | ჭმუნვა შემექნა, ვით ჴამდა, | მათის ამბისა სმენითა, |
Verse: d და | მათ ვჰკადრე: "ღმერთმან შემოგზღოს, | რაც ჩემთვის ისაჯენითა." |
Verse: a | მოვიჴმე ძიძა, შევსთვალე | მეფისა ნაუბარია |
Verse: b Page of Ms. C: 108 | მას ქვეყნიერსა მნათობსა, | ვის ჰმონვენ მზე და მთვარია: |
Verse: g | "მეფეს რაც ვჰკადრე სააჯო, | ებრძანა არ უარია, |
Verse: d და | ბადრა, ებრძანა, ორმოცი | საწესოდ მომაბარია." |
Verse: a | "უწყი, არა მაქვს შოვნისა | ღონე ერთისა დრამისა, |
Verse: b | მას დარჩა მორჭმა, დიდება, | საჭურჭლე ჩემის მამისა; |
Verse: g | მე შენი ეშყი მაცოცხლებს, | სული შენ გახლავს გვამისა, |
Verse: d და | თუმც საკლად თავი არა | მშურს, რად მჩანს გაღება ქრთამისა?" |
Verse: a | "მანცა იცის _ ბრძანებისა | მე არა მაქვს შოვნის ღონე, |
Verse: b Page of Ms. A: 201 | თუმცა მქონდეს მე საჭურჭლე, | რადმცა ვინმე დავაღონე? |
Verse: g | მაქვს საუნჯედ სიყვარული | შენი, სხვამცა რად ვიქონე? |
Verse: d და | ეშყსა ვახლავ შენეულსა, | თავი ამად მოვიწონე." |
Verse: a | "რასაცა მიზამ ტყვე-ქმნილსა, | მომკლავ თუ მიამარები, |
Verse: b Page of Ms. B: 68 | შენი ვარ, შენთვის, ვით ხელი, | ვარ ნადირთანვე მარები; |
Verse: g | თუმც არ მიწამლებ სნეულსა, | მე მკვდარსა დავედარები, |
Verse: d და | რადგან არ მიჩანს სიცოცხლე, | სიკვდილსვე მივებარები." |
Verse: a | მზეს ძიძისა ნაუბარი | ესმა, ჩემგან შენათვალი, |
Verse: b | ის მიეცა სიხარულსა, | სიტყვა ეთქვა გასაკრძალი: |
Verse: g | "ნუღარ იდენ თვალთათ ცრემლსა | მიწყივ, ნუ გწვავს გულსა ალი, |
Verse: d და | მოგცე სრულად, თუცა გინდეს, | მისრეთისა წლისა მალი." |
Verse: a | "მაშინ ძებნე კოშკი მზისა, | როს დაბინდდეს დღე ნათელი, |
Verse: b | ვერ ჰხედვიდეს სიბნელითა | კაცსა თვალი ასახელი, |
Verse: g | მთვარეს მისცემს მზე ნათელსა, | რაზომც იყოს ღამე ბნელი, |
Verse: d და | ღმერთსაც უნდეს, გაადვილდეს | ესოდენი საქმე ძნელი." |
Verse: a | "ნუღარ აწთობს ღაწვთა ცრემლით, | სულთქმა-ახვით ნუცა ტირსა, |
Verse: b | დღე ორმოცსა მოვიდოდეს, | ვით მპარავი, კოშკის ძირსა; |
Verse: g | კოშკით მივსცემ ბადრით თეთრსა, | ვაცდი ჩემსა დანაპირსა, |
Verse: d და | საკურნებლად ღმერთსა ვიჴმობ, | ვით სნეული, ვიქცევ ნირსა." |
Verse: a | ძიძამან ჩემთვის სალხინოდ | ამბავნი გასაგონანი |
Verse: b | მკადრა, მის მზისა ამბავი, | მუნ ჩემთვის მოსაწონანი. |
Verse: g | მას გარდუკოცნე ჴელ-ფერჴნი, | კვლა უძრვნე ჩემნი ქონანი, |
Verse: d და | ჴამს, იგი იქნას, რაცა | სწადს, ვართო ჩვენ მისნი მონანი. |
Verse: a | სევდა გავაძე გულითა, | მას დღეს მივეცი შვებასა, |
Verse: b | ნუ თუ არ მომკლას სურვილმან, | მივჰხვდე გულისა ნებასა; |
Verse: g | მომეცა ჭკუა-გონება, | ჩემსავე მოვე ცნებასა, |
Verse: d და | ლხინსა მოველი ულევსა, | ნიშტითა აღსავსებასა. |
Verse: a | მოღამდა, ჩემთვის განათლდა | ბნელი უკუნი ღამისა; |
Verse: b | მოვერთევ, ვითა მპარავი, | კოშკსა მივჰმართე წამისა. |
Verse: g | მუნ რიდი მქონდა არვისი | წონა ერთისა დრამისა, |
Verse: d და | ადგილსა მივე უგრძნებლად, | სად რომე მე მიამისა. |
Verse: a | მუნ მცირეთა ხანთა ბნელსა | ვდეგ კოშკისა ძირსა მალვით, |
Verse: b Page of Ms. A: 202 | მზე ამოჰჴდა კოშკით მნათი | მუშკთა ფრქვევით, ტანით ალვით; |
Verse: g | ვნახე, მოდგა კოშკის პირსა, | ღაწვთა სხივნი მაწთო კრძალვით, |
Verse: d და | გავაერთე მიწას პირი, | ვეთაყვანე მზეს უთვალვით. |
Verse: a | ღმერთმან თუმცა მზე მნათობი | შუქთა ფენით მას ადარა, |
Verse: b | რად არ ნათობს მისებრ ქვეყნად, | ცად მიფარვით მასად არა? |
Verse: g | მზე დაჰფარა ცამან ღრუბლით, | ქვეყნად მზისებრ მას ადარა, |
Verse: d და | მზებრ მნათობა, ელვა, კრთომა | მისი ითქმის მა სად არა? |
Verse: a | დგა კოშკისა პირსა კრძალვით, | მზე მიჭვრეტდა ნაზი ნაზად, |
Verse: b | პირს მომადგა შუქი მზისა, | მუნ კმა იყო ჩემთვის აზად; |
Verse: g | ნახვა მიჩნდა მისი ლხინად, | ვის ვიგონებ აწ ავაზად, |
Verse: d და | მან ნაღვლისა მასვა ღვინო, | სევდა-ურვა მომცა მაზად. |
Verse: a | მას ღამესა ბედმან კრულმან | მისის ნახვით დამცა დარი, |
Verse: b Page of Ms. B: 69 | კრძალვა ჰქონდა მას გრძნებისა, | არ დაგვცალდა საუბარი; |
Verse: g | მომცა მსწრაფლად ბადრით თეთრი, | გვალა, დავრჩი ცრემლთა მშარი, |
Verse: d და | კვლა წამოვე სახლსა ჩემსა, | ქვე მივეგდე, ვითა მკვდარი. |
Verse: a | დღისით მიმცის გონებამან | მისმან ცეცხლსა დაუშრეტსა, |
Verse: b | თვალთ ახილვა შემეზარის, | კაცთა ხლება, ვითა რეტსა; |
Verse: g | რა დაღამდის, ღამე ბნელი | გამინათლდის მისსა მჭვრეტსა, |
Verse: d და | კვლა მივეცი სიხარულსა, | ვიხილევდი ნათლის სვეტსა. |
Verse: a | შევიწევდით ღამე-ბნელსა, | დღე-ნათელი ჩვენ ვიადრით, |
Verse: b | მე ვეახლი მასვე დროსა, | მზემან თეთრი მომცის ბადრით; |
Verse: g | ერთმანერთის ხლება ლხინად | გვიჩნდა, სხვამცა რა ვინატრით? |
Verse: d და | ვესაყვარლით შორით მჭვრეტნი, | მისგან კიდე რამცა ვჰკადრით? |
Verse: a | ვზრდიდით ორგნით სიყვარულსა, | საკლად მივსცით გული გულსა, |
Verse: b | მე ვაჭარი, ეშყზედ სული, | ეშყსა ვზრდიდი მისეულსა; |
Verse: g | მოელოდა გული ლხინსა, | ივასხებდა მისგან სულსა, |
Verse: d და | კვლაცა მისი შეყრის მნდომი, | იახლებდის გული წყლულსა. |
Verse: a | მზე არ ნათობს, რომე მისებრ | ცად და ქვეყნად არ თუ იცის, |
Verse: b | მუნ დავარდა მას წინ მიწად, | ცად მნათობად არ თუ იცის, |
Verse: g | რად არ ჰგმირდა ღაწვთა სხივნი | გულს ლახვისებრ, არ თუ იც ის? |
Verse: d და | ვით დაბინდა ეგზომ ბნელად, | მას-ჟამ შუქი არ თუ იცის. |
Verse: a | გაენათლნეს ღამე ბნელნი, | მუნ კოშკისა მას არეცა; |
Verse: b Page of Ms. A: 203 | აქვს მნათობა ქვეყნიერთა | თუმც მზისაებრ მასა რეცა, |
Verse: g | შენ გიჴმობენ ქვეყნის მნათად, | მზე გაგვშორდა, მას არ ეცა, |
Verse: d და | ვინ მოურჩა ეშყსა შენსა, | გულს ლახვრისებრ მას არ ეცა? |
Verse: a | წავე ჩემსა, კვლა წავიღე | თეთრი მისგან ნაბოძები, |
Verse: b Page of Ms. D: 201 | ვიჴმე ძიძა, მას შევვედრე | იგი ჩემთვის გულ-სადები; |
Verse: g | მას დღეს მისი მგონებელი | ზოგჯერ ვდეგ და ზოგჯერ ვწვები, |
Verse: d და | დღესა ვსთვლიდი ჩემად ლხინად, | სხვასა რასმცა მიუხვდები? |
Verse: a | კვლა დაღამდა დღე ნათელი, | გამეყარა სევდა-ურვა, |
Verse: b | მივეახლე მასვე მსწრაფლად, | ვისი ხლება მომესურვა; |
Verse: g | შემომადგა ღაწვთა ელვა, | განმეშორა გულსა მურვა, |
Verse: d და | მომიკითხა ენით ნაზით, | სიტყვა ბრძანა შვიდი თუ რვა. |
Verse: a | მიბრძანა თუ: "ჩემო, ჩემთვის | ედემს რგულსებრ ტანი ახე, |
Verse: b | როს დაბინდდეს, ჩემ-კერძ ირე, | მთვარე ბადრი მო და მნახე; |
Verse: g | აწცა ლხინზედ შეგეცვალოს | რაც იუშე, ან იახე, |
Verse: d და | მოგცე გული, ეშყი შენი | ჩემთვის ხატად გამოვსახე." |
Verse: a | ვჰკადრე: "მზეო, გიჴმე მზობით, | თუმც მზე შენთვის არ სადარი, |
Verse: b | მზე, შენებრივ ელვა-მკრთომი, | ცად და ქვეყნად არსად არი; |
Verse: g | გმონვენ, ვითა პატრონს ყმანი, | ქვეყნად ვინ რომ არსა დარი, |
Verse: d და | არ ეფარვი მზისებრ ცასა, | ტანი-მჭევრი არსად არი. |
Verse: a | "მადლი ღმერთსა ამად, რომე | მესმა შენი საუბარი, |
Verse: b Page of Ms. B: 70 | ღაწვთა ელვა, კბილთა ღელვა, | ბაგე ლალთა დასადარი; |
Verse: g | ვნახე ჩემთვის სასურველი, | თვალთ შეხედვა დანაზარი, |
Verse: d და | აწ ნახვამან შენმან მკურნა, | თუმც აქამდის ვიყავ მკვდარი." |
Verse: a | მივჰხვდი ლხინსა სანატრელსა | მე ღამესა მესამესა, |
Verse: b | ნეტარ თვალნი რას ნახევდეს | ჩემთვის მისგან უამესა? |
Verse: g | კვლაცა ბადრით შენახული | მიძღვნა თეთრი მას ღამესა, |
Verse: d და | წავე ჩემსა მხიარულად, | სხვამან რამცა მიაზრესა? |
Verse: a | ღამე ვილხენდი ნებისად, | დღე ვიყავ ჩემსა მძინარე, |
Verse: b | კვლა ჩემებრ იყო მიფარვით, | მზებრ გაანათლის ვინ არე; |
Verse: g | ოდეს მოვშორდი, მდიოდა | მე თვალთათ ცრემლი მდინარე, |
Verse: d და | ბოლოს მიმუხთლა სოფელმან, | მყო ჩემთვის მოსაწყინარე. |
Verse: a | მე ორმცსა ერთი მიკლდა, ესოდენნი | ლხინნი ვნახე, |
Verse: b Page of Ms. A: 204 | ზოგჯერ ლხინსა ვიამარე, | ხან "ვუშე" და ზოგჯერ "ვახე"; |
Verse: g | ღამით მომცის ბადრით თეთრი, | მუნ უკლებლად შევინახე, |
Verse: d და | დღისით ვახლდი გონებასა | მისსა, ღამით კვლა მოვნახე. |
Verse: a | კოშკისა ძირსა კვლა მიველ, | ღამე რაზომცა ბნელია, |
Verse: b | მზე დაგვიანდა, მუნ თურე | საქმისა რისმე მქნელია; |
Verse: g | მე მომეწყინა ლოდინი, | მივჯე, მას მზესა ველია, |
Verse: d და | წელს მება დაშნა მისრული, | ვითა ალმასი მჭრელია. |
Verse: a | თვალთა რული მომეახლა, | მოველოდი ჩემსა მკვლელსა, |
Verse: b | შუბლსა დაშნა მიმეყუდნეს, | სად ქვე ვიჯე ღამე ბნელსა; |
Verse: g | მომეშორნეს შუბლით დაშნა, | დამდებოდა სარცხვენელსა, |
Verse: d და | ყურსა ესმეს საზარელი, | ენა იტყვის საქმეს ძნელსა. |
Verse: a | მზე ამოჰჴდა მაღლა კოშკით, | ქვე მძინარე მწოლე მნახა, |
Verse: b | მუნ გაკრძალვით, რომ არ ეგრძნათ | მტერთა მისთა, დამიძახა; |
Verse: g | არ მესმოდა ჴმა მძინარსა, | მზემან მკვდარსა დამასახა, |
Verse: d და | ჩამოაგდო ბადრით თეთრი, | დაშნას ეცა, მანცა ახა. |
Verse: a | კოშკით დამცა ბადრით თეთრი, | დამეკვეთა ასო სრულად. |
Verse: b | შევკრთი, ვიქმენ, ვით ხადუმი, | ამად მდინდა სისხლი რულად; |
Verse: g | საწუთროსა შევერისხე, | ბედი ჩემი ვიჴმე კრულად, |
Verse: d და | წავე, დავწევ ჩემსა შინა, | ერთს წელს ვიყავ ასრე წყლულად. |
Verse: a | გახლავ სოფლის მომდურავი, | მომისმინე, ახა, რა ვთქვი! |
Verse: b | მაშინ მიმცა ცეცხლსა მწველსა, | რომე გულსა "ახ" არა ვთქვი; |
Verse: g | აწ მას აქეთ გულსა დაღი | მწვავს, თუმც ერთხელ ახარა, ვთქვი, |
Verse: d და | რად არ გიკვირს ჩემი სულთ-დგმა, | სოფლის ნიშტი, ახ, არავ თქვი! |
Verse: a | ვერვის გავანდევ, ვეტყოდი, | მე ჩემსა სნეულებასა, |
Verse: b | კვლა მივეწურე სიკვდილსა, | ვიწვი, ველოდი ვნებასა; |
Verse: g | ბედსა უმუხთლა სოფელმან, | ჩემსა არ მიჰყვა ნებასა, |
Verse: d და | თუცა არ მოვკვდი უწყალოდ, | მოვშორდი სოფლის შვებასა. |
Verse: a | ვთქვი: "მოვშორდი სიცოცხლესა, | ერთს წელს ვიყავ ისრე წყლული, |
Verse: b | ბიძასა და მისსა ცოლსა | მიეახლა აღსასრული, |
Verse: g | ამიერით მიიცვალნეს, | მათ საწუთრო დასთმეს კრული, |
Verse: d და | საჴელმწიფო დარჩა მზესა | და საჭურჭლე სავსე, სრული. |
Verse: a | შეიქნა გლოვა მას თემსა | მდიდართა, კვლაცა მცირეთა, |
Verse: b Page of Ms. A: 205 | წლამდის სტიროდეს ქალ-ყმანი | მუნ მათთა დასატირეთა; |
Verse: g Page of Ms. B: 71 | ძაძა-ფლასითა მოსილნი | იყვნეს, ჴამს დღეს საჭირეთა, |
Verse: d და | წლამდის ვსწუხდით და ვიგლოვდით, | ვით ჴამდა, დავიტერეთა. |
Verse: a | ჩემთვის ეგრეთვე ვტიროდი, | თუცა მმართებდა ლხინება, |
Verse: b | ვთქვი: "ბედმან კრულმან ყოველი | ავი, გლახ, ჩემთვის ინება, |
Verse: g | ზეცით მოსრულსა რისხვასა | ჩემგან არ შეეგინება, |
Verse: d და | მას სიხარული არ მიჰხვდეს, | თუმც ვის რაც არ ეწყინება." |
Verse: a | მე მოვჯობდი, კვლაცა გლოვა | შეგვეცვალა აწცა ლხინად, |
Verse: b | მზე, ეგრეთვე ბნელსა მჯდომი, | იყო კაცთა თვალთ საჩინად; |
Verse: g | კარს მიადგნენ დიდებულნი | მზეს სააჯოდ, არ საწყინად: |
Verse: d და | "კმარის ბნელთა ფარვა მზისა, | ჴამს გამოჩნდეს სათნი მინად. |
Verse: a | ღმერთმან მოგცა საჴელმწიფო, | ტახტ-გვირგვინი, მზანი სრანი, |
Verse: b | გმონვენ ყოვლნი ქვეყნიერნი: | ფრანგნი, რომნი ან ის რანი; |
Verse: g | შენ გიჴმობენ ქვეყნის მნათად, | ცად ვინ ნათობს ან ის რანი? |
Verse: d და | მჭვრეტთ აჩნია გულს ნაკრავი | შავის მშვილდით ან ისრანი. |
Verse: a | კმარის ღრუბლად ფარვა მზისა, | ქვეყნად ვითმცა არ ედაროს? |
Verse: b | მისგან გვნებავს შუქით ფენა, | ვინ მზეს შუქით არ ედაროს, |
Verse: g | გაგვინათლე ღამე ბნელი, | მისმან შუქმან არედ აროს, |
Verse: d და | ცად სამყოფი მასთან მზისა | ჴსენებულა არედა როს? |
Verse: a | თავ-პირ-მიწა გაერთებით | ვართ წინაშე შენნი ჯარნი, |
Verse: b | ჭკვიანნი და გონიერნი, | ჴელმწიფეთა შესადარნი, |
Verse: g | დიდნი ვინ არს ანუ მცირე, | ვართო შენნი მეამარნი, |
Verse: d და | აწ გლოვისა არ არს ჟამი, | ქნად ჴამს საქმე კვლა სხვა-გვარნი. |
Verse: a | აღმობრწყინდი, ვითა მთვარე, | ტახტ-გვირგვინი დააშვენე, |
Verse: b | ტახტზედ დაგსვათ ტანით ალვით, | ვითმცა მთვარე მონავანე; |
Verse: g | მჭვრეტთა შენთა ღაწვთა სხივით | გულსა მური გარდაგვბანე, |
Verse: d და | რა რომ ჭირნი გარდგვეჴადნეს, | ლხინით ყველა დაგვანანე. |
Verse: a | მათ შესთვალეს სიტყვა მარგე, | მზეს ეაჯეს, ემუდარეს, |
Verse: b | მზეს მეფობა მიულოცეს, | ეყმეს, მასმცა ეამარეს; |
Verse: g | მას მნათობსა მეფობისა | თქმევა მათგან შეაზარეს, |
Verse: d და | მან მოიჴმო დიდებულნი, | მათგან ორი ჩემკენ არეს. |
Verse: a | უბრძანა მისთა მდიდართა | სიტყვანი არ თუ მწარები: |
Verse: b Page of Ms. A: 206 | ქალსა ვით ჰფერობს მეფობა, | ყმას ვითმცა დავედარები? |
Verse: g Page of Ms. D: 202 | ჴამს ქვეყნის პყრობა მეფეთა, | მძლეთა-მძლედ ქვეყნად მარები, |
Verse: d და | ნაზი ვარ, ნაზად გაზრდილი, | ჩემგან ნათობენ არები. |
Verse: a | "არს ჩემი საქმრო მეფეთგან | ჩემთვის ნათქვამი ქმრობისა, |
Verse: b | არს მეფეთ შვილი, აწ იცის | მან რიგი პატრონ-ყმობისა; |
Verse: g | იგ იჴმეთ თქვენად ჴელმწიფედ, | ვის გქონდეს ჭკუა ცნობისა, |
Verse: d და | კვლა განუხვენით, ვით ჴამდეს, | თქვენ კარნი მას სათნობისა." |
Verse: a | "თუმც სამართალმან მე მარგო, | მიძღვნია მისთვის მეფობა, |
Verse: b Page of Ms. B: 72 | კვლა თავი ჩემი საჯუფთედ, | არს ჩემგან ეს იეფობა; |
Verse: g | მას ეფერების თავადთა | დარბაზობა და სეფობა, |
Verse: d და | ჴამს წესისაებრ მძლეთ-მძლება | და მტერთა სისხლთა მჩქეფობა." |
Verse: a | გამოეგზავნნეს მდიდარნი, | მუნ ჩემკენ იყვნეს რებულნი, |
Verse: b | ებრძანნა ჩემთვის მას მზესა | სიტყვანი არ დაკლებულნი: |
Verse: g | "შენ დაიცალნე გლახ-გულნი, | სევდითა აღსავსებულნი, |
Verse: d და | ჴამს თუ დაგევსნეს ამბითა | ამით გულს ცეცხლნი დებულნი." |
Verse: a | "ვცან, ჩემი შეყრა გსუროდა | და ჴელმწიფობა ჯარისა, |
Verse: b | მიძღვნია შვიდთა ქიშვართა | მეფობა მთა და ბარისა; |
Verse: g | ვით მთვარეს მცხრალსა მზე არგებს, | აგრევე მზესა მთვარისა, |
Verse: d და | ჴამს გამოჩენა ორგნითვე | სიყვარულისა მყარისა." |
Verse: a | "აწ იგი იქნას, რაცა გწადს, | ნება გულისა შენისა, |
Verse: b | აწ მოგხვდეს ნაცვლად სიამე | თვალთათ ცრემლისა დენისა; |
Verse: g | შესცვალა ლხინზედ სიფელმან | ჟამი აწ ჭირთა თმენისა, |
Verse: d და | კაცს არ ასცილდეს წერილი, | განგება ღვთისა ზენისა." |
Verse: a | "ტახტ-გვირგვინსა ეამარე, | შენთა სპათა ეპატრონე, |
Verse: b | უხვობისა კარი აღე, | ჯართა თავი მოაწონე, |
Verse: g | მეგობარნი მოიმადლე, | მტერთა სძლიე, დაიმონე, |
Verse: d და | სახელი და კვლა სიკეთე | შენი მტერთა გააგონე." |
Verse: a | "მე დაგხვდე ვარდი კოკობი, | უფრჭკვნელი, გაუშლელია, |
Verse: b | მსწრაფლ განგინათლე შეყრითა | ჩემით გლახ-გული ბნელია; |
Verse: g | მიჯნურთა საყვარელისა | გაყრა რაზომა ძნელია, |
Verse: d და | ეგზომცა შეყრა ჩვენ ორთა | მიჯნურთა სასურველია." |
Verse: a | მეახლნეს ჯარნი თავადთა, | მდიდარნი ანუ ნასები, |
Verse: b Page of Ms. A: 207 | მუნ გლოვით იყვნეს ყოველნი, | ემოსნეს ძაძა-ფლასები; |
Verse: g | კვლა მკადრეს მზისა ბრძანება, | ესზომნი სიტყვა ასები, |
Verse: d და | მათ უძღვნე ჩემი ქონება, | ძვირფასნი ლარნი, ხასები. |
Verse: a | მზემან მიძღვნა შვიდ ქიშვართა | ჴელმწიფობა, აბა, ნებით, |
Verse: b | ვინ მზე, მას წინ ჴამს დავარდეს, | ცად მარები, აბა, ნებით, |
Verse: g | მისმან მჭვრეტმან არქვა მნათთა: | "ცად ნუ ნათობთ, აბა, ნებით!" |
Verse: d და | კარს უთქს ჭმუნვით მზე და მთვარე | ღაწვთა ცრემლით აბანებით. |
Verse: a | მესმოდა მათგან კვლა ჩემთვის | სიტყვანი ვარგნი, არ ავი, |
Verse: b | მე მომეახლა სიტყვითა | მათით, თქვი, სულთა მპარავი; |
Verse: g | იდუმალ დავგმე ბედია | და ჩემი სისხლის მშარავი, |
Verse: d და | ღმერთს მადლი ვჰკადრე, იგი | არს კაცთა აუგთა მფარავი. |
Verse: a | იგი თავადთა თავადნი | მუნ ჩემგან იყვნეს ქებულნი, |
Verse: b | წავე, მათ წავჰყევ, მუნ იყვნეს | მზის გვერდით ჩემკენ რებულნი; |
Verse: g | მუნ სამეფოსა სრას შემყვეს, | იგი ჩემთანა ხლებულნი, |
Verse: d და | წინ დავიდევით ნადიმი, | ვსვით, წავრთეთ, ვსხედით შვებულნი. |
Verse: a | მიჩნდა ლხინი, ვით სამსალა, | ვარ სნეულთებრ უსუსური, |
Verse: b Page of Ms. B: 73 | კვლა შემცვლოდა ვარდი ზაფრად, | მიღამებდა გულსა მური; |
Verse: g | ზოგჯერ ვსტირ და ზოგჯერ "ვახი", | დავბნდი, სიკვდილს მივეწური, |
Verse: d და | მუხთლად ვიჴმი ეს სოფელი, | ბედსა ჩემსა დავემდური. |
Verse: a | ვარქვი გულსა: "აღარა ჴამს | შენგან ჭმუნვა ეგზომ დიდი, |
Verse: b | არს ყოველთა არსთა მავნე | ეს სოფელი, ცრუ და ფლიდი; |
Verse: g | წერილსა და განგებასა, | დამეშალნეს, ვერ დავშლიდი, |
Verse: d და | იგ ქნას, რაცა ღმერთსა სწადდეს, | არ თურე აქვს ჩვენგან რიდი." |
Verse: a | რას ვაგრძელებდე? ვა, დღენი | ჩემნი ეგრევე კრულია, |
Verse: b | ლხინად ვზი, საკლად მუნ მახლავს | მე დღენი აღსასრულია; |
Verse: g | შემყრიან ჭირნი ულხენნი, | უმთელებელი წყლულია, |
Verse: d და | ლხინსა არ ოდეს მოველი | მოკვდავი, ვით სნეულია. |
Verse: a | რაზომ მწვევდა ცეცხლი მწველი, | გავიმაგრე გული კრული, |
Verse: b | ვქენ ეგრეცვე მზისა ნება, | რაც რომ მესმა მისგან თქმული: |
Verse: g | ვიჴმე ლხინად ჩემს წინაშე | საჴელმწიფო შვიდი სრული, |
Verse: d და | ნუ თუ მკურნოს ლხინთა მზმელსა | სევდა-ურვა გულსა წყლული! |
Verse: a | შეკრბა ყოველი სამეფო | სალხინოდ, უბან-უბანი, |
Verse: b Page of Ms. A: 208 | ქალნი და რძალნი ტურფანი, | ვით მზე და მთვარე სუბანი, |
Verse: g | კვლა ბანოვანნი ქმროსანნი, | თემთა საქებნი ხუბანი; |
Verse: d და | სრას სამეფოსა შვენოდეს | მას დღეს ტახტი და კუბანი. |
Verse: a | ცან, ნაქებია მისრელნი | ქალ-ვაჟნი შვენიერობით, |
Verse: b | აწ თქვენცა გვნახენ, თუცაღა | ხოტბა მეკადრნეს ფერობით, |
Verse: g | კმა იყო ჩემთვის სამეფოდ, | თუმც მქონდეს ბედნიერობით, |
Verse: d და | ვისგან ვარ ასრე გასული, | არ თურე მიყო მტერობით. |
Verse: a | მოვრთე სამეფო სასხდომნი, | ტახტ-გვირგვინი და სრანია, |
Verse: b | უდ-სუზნი მუშკთა საკმევლად | დავსხენ, მუნ კმოდა რანია; |
Verse: g | ყოვლგნით მომმართეს სალხინოდ | კაცთა და ქალთა ჯრანია, |
Verse: d და | მოსვლა ჴამს არსთა მნათობთა, | ვინ კურნოს ნახვით ბრმანია. |
Verse: a | ქალმან სახლი გაანათლა, | ვით ცა მზემან აღმოსავლად, |
Verse: b | ეფარვოდა მას მნათობსა | ღაწვთა სხივნი თვალთა ავლად, |
Verse: g | მზეს გარეშე ქალთა ჯარი, | ვითა ჴომნი, იყვნეს მრავლად, |
Verse: d და | მხიარულნი პირ-ბროლ-ვარდნი, | თმათ სუმბული ჰქონდა ჭავლად. |
Verse: a | ტახტზედ დაჯდა მზე უკადრი, | მჭვრეტთა მისთა გულ-სალხენი; |
Verse: b | ჰფარვენ ლალნი მარგალიტსა, | ფერ-ბროლ-ვარდსა მოვასხენი, |
Verse: g | მზებრ მნათობნი, შუქთა მფენნი, | არ მთვარისებრ ფერ-მაკლენი; |
Verse: d და | მასთან დამსვა მე უღირსი, | ერთად ვსხედით, ვითა ჯენი. |
Verse: a | ვჰკადრე: "მზეო ადრითგანვე | გულსა მეხო დანა შენი, |
Verse: b | ღაწვთა სხივნი ლახვრად მექცა, | გულსა შენგან დანაშენი; |
Verse: g | გარდამექცნეს ნახვით შენით | ანაგებნი და ნაშენი, |
Verse: d და | ვინ დაგბადა ეგზომ ტურფა, | მისად გიჴმობ დანაშენი." |
Verse: a | ჩვენ დავსხედით ორნი ერთად, | შვენიერნი, ტურფა სახით, |
Verse: b Page of Ms. B: 74 | ჩვენი თქვიან ჩვენთა მჭვრეტთა: | "ცად მზე მათებრ ვერა ვნახით;" |
Verse: g | ზრდიდეს მჭვრეტნი სიყვარულსა, | გულსა ხატად ჩავესახით, |
Verse: d და | ვინ მოგვშორდის, სევდა სძლევდის, | მიწყივ იყვნეს სულთქმა-ახით. |
Verse: a | მოგვილოცევდეს მდიდარნი, | ვეზირ-ვექილნი ასები, |
Verse: b Page of Ms. D: 203 | ორგზის მოუნდის მოლოცვა, | ვინ დიდებულნი ხასები; |
Verse: g | თავთა გვაფრქვევდეს გოარსა | მდიდარნი ბევრ-ათასები, |
Verse: d და | ჩვენს წინ უსყიდლად ეყარნეს | გოარნი დაუფასები. |
Verse: a | გარიგდეს სპანი სალხინოდ, | დასხდეს მათთავე ნებითა, |
Verse: b Page of Ms. A: 209 | მუნ ლხინთა მზმელნი ყოველნი | აღივსნეს მას დღეს შვებითა; |
Verse: g | მათს წინ დგეს ტურფა ხადუმნი | ბროლ-ლალ-ვარდ შენათხზებითა, |
Verse: d და | კვლა ხოშგოართა ღვინოთა | ასმევდეს მათ ჯამებითა. |
Verse: a | ყოველნი ჩვენნი მჭვრეტელნი | ჩვენ მზესა დაგვადარებდეს, |
Verse: b | სვემდეს, ლხინობდეს, იშვებდეს, | კვლა ნახვით გაიხარებდეს; |
Verse: g | მათ ნება მიჰხვდა გულისა, | არ თუ ლხინს გაიმწარებდეს, |
Verse: d და | ჩვენნი მჭვრეტელნი გულს ჩვენსა | სიყვარულს დაიმყარებდეს. |
Verse: a | ჴმა გაისმოდა მუტრიბთა, | ჩანგ-ჩაყანის და დაფისა, |
Verse: b | ქება თქვეს ლექსით ჩვენ ორთა | ლხინთ მზმელთა კვლა სიაფისა; |
Verse: g | კვლა მუშაითნი, მგოსანნი, | მქნელნი საქმისა ცქაფისა, |
Verse: d და | მუნ უკუმყრელნი გულისა, | მთქმელნი სიტყვისა სწრაფისა. |
Verse: a | მას დღეს მზა იყო სალხინოდ, | რაც გულსა იამებოდა, |
Verse: b | ჩვენსა ლხინსა და შვებასა | გონება ვერ მისწვდებოდა; |
Verse: g | ლხინს ვზმიდით შვიდ-დღე უკლებლად, | კაცი ვერ მიმიხვდებოდა, |
Verse: d და | ცხადად ვლხინობდი, იდუმალ | გლახ-გული ჩემი კვდებოდა. |
Verse: a | ჩვენი ლხინი და სიამე | არ ითქმის კაცთა ენითა, |
Verse: b | ყველაი ბრძენთა საქები, | მას შვიდ-დღე რაცა ვქენითა; |
Verse: g | არა არ გვაკლდა ლხინთ მზმელთა | მას დღეს ბედითა თქვენითა, |
Verse: d და | ლხინი გათავდა, წავიდეს | მდიდარნი არა წყენითა. |
Verse: a | გვეყო ლხინი ლხინთა მზმელთა, | საწოლს წავე ჩემსა კრძალვით, |
Verse: b | მიველ სრასა მოფენილსა, | მზეს მოველი გულით ალვით; |
Verse: g | ვარდს ვჰგავ, რომე უწვიმრობით | ზაფრად ექცის ფერი გვალვით, |
Verse: d და | გულს ვებრჭობი, თქმად რა მმართებს | ცხადად მზისა ანუ მალვით. |
Verse: a | მომეახლა მზე მნათობი, | ფერ-მკრთლად მნახა მთვარე მცხრალი, |
Verse: b | ბაღი ტურფად მოეშვენა, | ვარდი ყინვით არ დამზრალი, |
Verse: g | თმა, გიშრისა მოწუნარი, | ბაგე _ ლალი გამჭვირვალი; |
Verse: d და | ვერ ნათობდა მისებრ მთვარე, | ამად იყო მისი მწყრალი. |
Verse: a | ვარქვი: "მზესა ვით გამსგავსო, | დაგედაროს ანუ ის რით? |
Verse: b | სწვავ მიჯნურთა გულსა დაღით, | ჰკლავ უწყალოდ ან, უი, სრით; |
Verse: g | წამნი ისრად მოგიმართავს | გულსა საკრად, ჰკლავ ნუ ისრით! |
Verse: d და | ჴამს მიჯნურმან გული გიძღვნას, | ან გამოჴდეს, ანუ ისრით. |
Verse: a | მქონდა მისი სიყვარული, | მისი ეშყი გულს იახლა, |
Verse: b Page of Ms. A: 210 | კვლაცა მისსა შეყრის მნდომსა | ნახვით წყლული გულს იახლა, |
Verse: g Page of Ms. B: 75 | დაებინდა მას ნათელი, | კვლა შავი ხლა გულს იახლა, |
Verse: d და | ლხინთა ნაცვლად მსწრაფლ ამოჴდა | სწადს სულისა გულს, ი, ახლა! |
Verse: a | ჩვენ შეგვყარნეს ბანოანთა, | კვლაცა ერთად შეყრის მნდომი, |
Verse: b | ვფიცავ, ჩვენებრ შვენიერი | არ ნახულა კაცთა ტომი; |
Verse: g | ვესაყვარლეთ ერთმანერთსა, | ჩვენგან ჴამდა მუნ რაზომი, |
Verse: d და | განმეშორა ჭკუა, ცნება, | დავბნდი, ვითა მიუხვდომი. |
Verse: a | ვნახე, ცრემლს აწთობს ბროლ-ვარდსა, | სხვად არად მოუბნარეა; |
Verse: b | ვჰკადრე: "აწ ლხინთა სანაცვლოდ | თვალთათ გდის ცრემლი მწარეა? |
Verse: g | ვწევ ერთს წელს ლებად მოკვდავი, | თვით მკვდარსა დავედარეა, |
Verse: d და | რადგან არ მოვკვდი, სნეულსა | მკურნე აწ, მეამარეა." |
Verse: a | "სიყვარულმან შენმან მძლია, | ეშყმან გულსა შემომყარა, |
Verse: b | გამახელა, გამაუცა, | ვით ნადირი ველად მარა; |
Verse: g | ზოგჯერ დამწვა ცეცხლით ცხელით, | ზოგჯერ მკვდარსა დამადარა, |
Verse: d და | აწ ნახვითა შენით მკურნე, | თვარ სუდარა მეზეწარა." |
Verse: a | "ვერ მოვსჯობდი წადიერად, | მკლავს ოდითგან სნეულება, |
Verse: b | სენთა მახლავს უძლურობა, | მაქვს თავისა არ სათნება; |
Verse: g | რადგან მიჩანს ხლებით შენით | აწ სიცოცხლე, სოფლის შვება, |
Verse: d და | ჴამს, ვეკრძალვო, რომ არ მომხვდეს | ლხინთა ნაცვლად მსწრაფლად ვნება." |
Verse: a | "ვარდი შემცვლიან ზაფრანად, | ადრითგან კვლა ნაყინები, |
Verse: b | აწცა მიოხე სნეულსა, | კვლა ვნახოთ ხლებით ლხინები; |
Verse: g | გულს წყლული მკურნე, ღაწვთ ლები, | ადრითგან ცრემლ-ნადინები, |
Verse: d და | თქმულა: სიჩქარე კაცისა | ბრძენთაგან არს ნაგინები." |
Verse: a | "უწყი, მზეო, შენი შეყრა | სამოთხისა მსგავსად მსურსა; |
Verse: b | აქანამდის შორსა ყოფნა, | ვერ-სიახლე გულსა მმურსა; |
Verse: g | ვარ სენთაგან ფერ-მიჴდილი, | გული ამად არ მიჴურსა, |
Verse: d და | რად არა სვას მწყურვალემან, | აქვს თუ წყალი, თუმცა სწყურსა?" |
Verse: a | "გვიჯობს ლხინსა უნებურსა | ჭირთა თმენა ნებიერი, |
Verse: b | კვლაცა ლხინსა უგემურსა | ახლავს სენი მრავალ-ფერი; |
Verse: g | მახლავს ჭირთა უძლურობა, | ეს არს ჩემგან დასაჯერი, |
Verse: d და | აწ დავსთმოთ და კვლა შევსცვალოთ | ჭირზე ლხინი ათასჯერი." |
Verse: a | რა ესმა ქალსა სიტყვანი | ჩემნი, არ თურე მწყრებოდა, |
Verse: b Page of Ms. A: 211 | მიბრძანა: "მუდამ შენი ვარ, | ქენ, რამცა მოგიჴდებოდა;" |
Verse: g | სხვას რასმე სენსა მეჭობდა, | გულსა რამც იაზრებოდა, |
Verse: d და | მეხვეოდის და მკოცნიდის, | ცეცხლი მით დაევსებოდა. |
Verse: a | მე ვიწოდი ცეცხლით მწველით, | ჩემის სევდით მასცა ვსწვიდი, |
Verse: b | ვესაყვარლით ერთმანერთსა, | ხვევნა-კოცნით დავამშვიდი; |
Verse: g | სიცოცხლისა ტკბილთა ნაცვლად | მე სიკვდილსა ვინატრიდი, |
Verse: d და | რად არ მომკლა მე უწყალოდ, | თუმც მოვეკალ, არ დავჰგმიდი. |
Verse: a | მიკვირს, რადმცა არ დაიწვა | გული, ცეცხლებრ ანაგზები? |
Verse: b Page of Ms. B: 76 | ვარქვი გულსა: "ჭირნი დასთმე, | ხელი საკლად, ან აგზები; |
Verse: g | ცრემლმან დენით ღარი დაქნის | ღაწვთა ლებად ანა გზები, |
Verse: d და | ჴამს, მტიროდენ ქვეყნიერნი, | ცად მთიებნი ანაგზები. |
Verse: a | გამოჴდეს დღენი ურიცხვნი, | მზეს ჩემი შეყრა სუროდა, |
Verse: b | ელოდა ჩემსა ლხენასა, | მზე ამად არ მემდუროდა; |
Verse: g | მოვჯობდი, მზეს და მთვარესა | ჩემი შვენება ჰშუროდა, |
Verse: d და | გლახ-გული ჩემი ბნდებოდა, | თვით სიკვდილს მიეწუროდა. |
Verse: a | მომკალ, ქვეყნად ვისმცა ესმეს | ამ ბედისა კაცთა ტომი, |
Verse: b | პირველ გაყრა საყვარელთა, | შეყრა ჭირად მას ეგზომი; |
Verse: g | ახლავს, ჴელსა ვერასა ჰჴდის | ლხინი მისგან მონანდომი, |
Verse: d და | ამ სოფლისა ლხინთა ნაცვლად | ჭირი წილად მინახვდომი. |
Verse: a | ლოგინად ვწევით საყვარლად, | სიძვა-შეყრისა მჴმობელი, |
Verse: b | ნდომა გადევდა მის მზისა, | გლახ-ჩემი იყო მგმობელი: |
Verse: g | "აკმიე სენთა მიზეზი, | რად ხარ ლხინისა მთმობელი? |
Verse: d და | მხედავ, ვარ მზისა წუნებით | ვარდისა დამაჭკნობელი!" |
Verse: a | მიბრძანა: "გკადრო, თუმც შენი | სენი აწ ჩემი მკვლელია, |
Verse: b Page of Ms. D: 204 | საყვარელთ შეყრა, კვლა ლხინთა | დათმობა, უწყი, ძნელია; |
Verse: g | შეყრით ვერ მივჰხვდი წადილსა, | გული ეგრეთვე ხელია, |
Verse: d და | შეყრა, სიამე მიჯნურთა | არვისგან დასაშლელია." |
Verse: a | "ქვეყნის მნათი ვარ, კვლა შუქით | ცად მზესა დავედარები, |
Verse: b | შენ, ჩემთვის ველად გაჭრილი, | ხელი, ნადირთან მარები; |
Verse: g | მომიგონებდი, უწყვეტლად | იყვი თვალთ ცრემლთა მშარები, |
Verse: d და | აწ უჭირველად გვერდს გახლავ, | შეყრას ვით დამეზარები?" |
Verse: a | "ვინ არს ჩემებრივ მნათობი, | ქვეყნად ვინ დამედარების? |
Verse: b Page of Ms. A: 212 | შუქით არა ვჰგავ მთვარესა, | შვრების, ცას მიეფარების; |
Verse: g | ვინ მნახავს სიზმარ, მას რომე | ძილი არ გაემწარების? |
Verse: d და | ცხადად მნახველი ვინ პოვა, | გული ტყვისაებრ არ ების?" |
Verse: a | "ფერად ვსჯობვარ ბროლ-ლალ-ვარდსა, | ტანი ალვად არ თუ ვახე, |
Verse: b | რომ არა მგავს ქვეყნად არსნი, | ცად მთიებნი არ ვაძრახე; |
Verse: g | თუმც არ გინდი შენად ჯუფთად, | საახლებლად რად მომნახე? |
Verse: d და | თუმც არ გქონდა სიყვარული, | გულს ლახვარი რადმცა მახე?" |
Verse: a | დღეს-აქანამდის უძლურსა | გქონდა მიზეზი სენისა, |
Verse: b | მოგშორდა უძლურობანი | სენთაგან განაწყენისა; |
Verse: g | აწ მოგხვდა ნაცვლად სიამე | თვალთათ ცრემლისა დენისა, |
Verse: d და | რად არ ნდომა გაქვს შეყრისა | მჭვრეტელთა ამაზრზენისა?" |
Verse: a | უღომოდ გავჴე, ვერ ძალ-მიც | პატიჟთა თქმევა ენისა, |
Verse: b | თუმც არა ვჰკადრო, რამცა ვთქვა | მიზეზი კვლაცა სენისა? |
Verse: g | თუ ვჰკადრო, ვა თუ მომშორდეს | შუქი მის მზისა ზენისა, |
Verse: d და | ორთავე ჭირთა შორის | ვზი, მაქვს არ იმედი ლხენისა. |
Verse: a | ვჰკადრე: "მზეო, დღეს ნათელი | თვალთა ჩემთა უჩანს ბნელად, |
Verse: b Page of Ms. B: 77 | ვარ წინაშე აწ მუჴლ-მოყრით | ჭირთა ჩემთა კვლაცა მთქმელად; |
Verse: g | ცან, ცოდვამან მადლსა ჩემსა | სძლია, თუმცა გკადრებ ძნელად, |
Verse: d და | გულსა, შენგან დალახვრულსა, | გაჭრა უჯობს ისრევ ველად. |
Verse: a | პირველ რომე ღამე ბნლსა მე | ვეახლი მზესა სრულსა, |
Verse: b | მე მიმაჩნდის ჩემად ლხინად, | მზეს ვნახევდი ამოსრულსა; |
Verse: g | მაშინ ხლებით მინათლებდა | მზისა შუქი გულსა წყლულსა, |
Verse: d და | ღამე მომცი ბადრით თეთრი, | წავიღებდი მოცემულსა. |
Verse: a | ორმოცამდის დღე დაბნელდის, | ჩემთვის რამე ნათლად იქცის, |
Verse: b | მე ვეახლი კოშკის ძირსა, | მომცის თეთრი, კვლა შეიქცის; |
Verse: g | ლხინი მომხვდის მზისა ხლებით, | რა მოვშორდი, ჭირსა მიმცის, |
Verse: d და | კვლა დაღამდის, მზისა შუქმან | გულსა ბნელსა დარი დამცის. |
Verse: a | მუნ ორმოცსა ერთი მაკლდა, | და გამოჴდა ესრეთ ღამე, |
Verse: b | კვლაცა მივე კოშკის ძირსა, | მზესა უვის საქმე რამე; |
Verse: g | დავგვიანდი, მომეწყინა, | მივჯე, სხვამცა რა ვიწამე? |
Verse: d და | შუბლსა დაშნა მივიყუდე, | გულსა ბნელსა მედვა სხვა მე. |
Verse: a | ძილი მომსვლოდა, დამედვა | სარცხვენელს დაშნა მჭრელია; |
Verse: b Page of Ms. A: 213 | მოჰხვე, თუ გაჴსოვს, მიძახდი, | იყვი ჴმა-მაღლა მჴმელია; |
Verse: g | გლახ-მძინარესა არ მესმა, | ვა, თქმადცა ჩემთვის ძნელია! |
Verse: d და | დამეც ბადრა და დამკვეთე | დაშნითა სარცხვენელია. |
Verse: a | ხადუმად ვიქმენ მას აქეთ, | მაქვსღა სიცოცხლე მწარეა, |
Verse: b | ჩემთვის დაბნელდა, ვით ღამე, | ნათელი, მზე და მთვარეა; |
Verse: g | არა არ მარგო, რაზომცა | ცრემლთ ნაცვლად სისხლი ვღვარეა, |
Verse: d და | მომკლავ, დამარჩენ, შენი | ვერ, მო, მკვდარსა მისამარეა! |
Verse: a | ესმნეს რა ჩემგან მას მზესა | სიტყვანი საზარელია, |
Verse: b | ვით მჴეცთა მსრველი ნადირი, | დამკრთა, მომსხლიტნა ჴელია; |
Verse: g | მან მომიძაგა, გამრიდა, | ჩემთვის არ კარგთა მთქმელია, |
Verse: d და | გავლო, გამიშვა, გამაგდო, | ვით ერთი მისი მკვლელია. |
Verse: a | თავს წამებურნა საბანი, | ველოდი მისსა წყრომასა, |
Verse: b | სიკვდილს ვნატრობდი ღვთისაგან, | თვით ქვესკნელს ქვე-ჩაძრომასა; |
Verse: g | შუქი მომშორდა მზისა და | მუნ ვარდი იქს დაზრომასა, |
Verse: d და | ვემდურვი ბედთა მწერალსა, | კვლა ჩემსა ცუდად შრომასა. |
Verse: a | გამოეგზავნა გამზრდელი, | ებრძანა სიტყვა მქისები: |
Verse: b | "ვარ ქვეყნიერთა მნათობი, | მმონვენ მთიებნი ცისები, |
Verse: g | ჩემსა იტყვიან მისრელნი, | ვართო აწ მონა მისები, |
Verse: d და | და ყოველთა საესავი | ვარ, ვინ ქვეყნად არს იძრვისები." |
Verse: a | "მნათობთა მჯობი სიტურფით, | მნახთაგან ვარ საქებელი, |
Verse: b | ვჰგავ თხუთმეტისა მთვარესა, | არ მცხრალი, გაუვსებელი; |
Verse: g | თავით ფერჴთამდის ტურფა ვარ, | სახე _ სინჯ-დაუდებელი, |
Verse: d და | საქმროდ მომსწრობი, ქმრისავე | მნდომი ვარ, მუნა მხლებელი." |
Verse: a | "უწყი რა უნდა საქმროსა | ქალსა? გულისა წადება! |
Verse: b Page of Ms. B: 78 | სწადს ქმრისა შეყრა კეკლუცსა, | არ სხვისა რასმე ქადება; |
Verse: g | კვლა ხვევნა-კოცნა, სიამე, | სიყვარულისა კვლადება, |
Verse: d და | ბრძანება ღვთისა: ცოლ-ქმართა, | რაც მართებს, გამოცხადება." |
Verse: a | "მე მჭირან ჭირნი ესეთნი, | ისმინე ჩემგან თქმულია, |
Verse: b | გეყრები ჩემგან უნებლად, | გული რაზომცა წყლულია; |
Verse: g | დამიგდე ტახტი, გვირგვინი, | სამეფო ჩემეულია, |
Verse: d და | რადგან არ ვარგვართ საჯუფთედ, | სხვა ძებნე უფლის-წულია." |
Verse: a | "მე ქმარი ვძებნო საფერი, | მუნ ჩემთვის დასაჯერები, |
Verse: b Page of Ms. A: 214 | მას ვუძღვნი ტახტსა, გვირგვინსა, | კვლა მასვე მივეტერები; |
Verse: g | მას გულისათვის გულს მივსცემ, | კვლა მასვე შევებერები, |
Verse: d და | ჩემი ვერ ძალ-გიც სიახლე, | არ ცუდად მოგეფერები." |
Verse: a | მესმა მისი საუბარი, | აუტირდი, ავატირე, |
Verse: b | სიტყვა ვჰკადრე სამუდარო, | შევაწუხე, გულსა ვჰგმირე; |
Verse: g | ვჰკადრე: "შვიდ-წელ მისთვის ხელმან | ნადირთაებრ ველად ვირე, |
Verse: d და | ვა, მიმუხთლა საწუთრომან, | წაჴდა, რაცა ვითათბირე!" |
Verse: a | მივეახლე მზესა სრულსა, | მთვარე მცხრალი მით გავივსე, |
Verse: b | ნახვა მიჩნდა მისი ლხინად, | ცეცხლი მწველი მით დავივსე; |
Verse: g | ლხინთა ნაცვლად ჭირნი მომხვდა, | სევდა-უხვით აწ ავივსე, |
Verse: d და | მან დამმართა, რაცა მე | მჭირს, სხვა ჭირიმცა რად ვითავსე? |
Verse: a | მე, მისთვის ხელად ჴმობილსა, | ჭირნი აროდეს მკლებია, |
Verse: b | ხელსა, მინდორად მარებსა, | გულს სევდა მისი მხლებია; |
Verse: g | მისთვის რომ ჭირნი მინახავნ, | არ ვისგან გასაძლებია |
Verse: d და | აწცა რაცა მჭირს, მისგან | მჭირს, არვისგან დამმართებია. |
Verse: a | "ვით ღმერთი, საესავად მჩან, | მყავს მოწმად შენი გულია, |
Verse: b | ნუ მკითხავ შენგან ნაქმარსა, | არ ჩემი წადებულია; |
Verse: g | შენ მიჩნდი ჩემად მკურნალად, | შენვე დამმართე წყლულია, |
Verse: d და | მოჰკლავს ჰაქიმთა სიჩქარე | სნეულსა, დადებულია." |
Verse: a | "მიჰმადლე ღმერთსა, ნუ დამთმობ | ყოვლგნით ჴელ-აუპყრობელსა, |
Verse: b Page of Ms. D: 205 | შენთვის დაჭრილსა ლახვრითა, | თავს შენთვის ხელად მჴმობელსა; |
Verse: g | მტერთა ნუ ათქმევ გლახ-ჩემთვის | სიტყვასა დასაგმობელსა, |
Verse: d და | კვლა უმეცართა ნუ ამცნობ, | რაზომცა გეჭვ დამთმობელსა." |
Verse: a | "შენ რაცა გინდეს, იგი ქენ | იდუმალ, არს დასამალი, |
Verse: b | ვინ რომე გწადდეს, ქმრად იჴმე, | იყოსმცა კაცთა ნამალი; |
Verse: g | რომე გებრძანნეს სიტყვანი, | ესე არს მისი წამალი, |
Verse: d და | მე თქვენად ნაცვლად ვმეფობდე, | მწვევდეს შორს მყოფსა მე ალი." |
Verse: a | "შენთვის მკვდარსა კვლა ნუ მომკლავ, | არ ნახულა ორჯერ მკვდარი, |
Verse: b | აქანამდის ველთა მრბოლმან, | შენთვის თვალთათ სისხლი ვშარი; |
Verse: g | მჴეცთა თანა ხელი ვრბოდი, | მათ მჴეცთავე დავედარი, |
Verse: d და | ვით მოკვდავსა, შამბი მომხვდეს, | ვისუდარი, ვიზეწარი." |
Verse: a | "შენთვის სიკვდილი მიმაჩნდა | ლხინად და გასახარებლად, |
Verse: b Page of Ms. A: 215 | არ მეწყალოდა მე შენთვის | თავი მჴეცთ თანა მარებლად; |
Verse: g Page of Ms. B: 79 | შენ, საყვარელსა, გესევდი | ღვთისავე დასადარებლად, |
Verse: d და | მე, შენთვის მკვდარსა, მეწყალვის | გული აწ გასამწარებლად." |
Verse: a | "რადგან არ მომკლა სიკვდილმან | შამბთა მდებარე კვნესითა, |
Verse: b | დამჭერ ლახვრითა მჭრელითა, | სიკვდილთა უარესითა; |
Verse: g | მზე მომეშორვა ბნელ-ქმნილსა, | შუქნი მეახლნეს მე სითა? |
Verse: d და | ბედმან გაგვყარნა, წერილმან, | ღვთივ-დაწერილმან ზესითა." |
Verse: a | "ვირემ ცოცხალ ვარ, შენი ვარ, | მონურებ კართა მდგომელი, |
Verse: b | გმსახურებ ყმურებ, გაამებ, | ვარ სხვისა რისმცა მდომელი? |
Verse: g | თვით რაცა გინდეს, იგი ქენ, | კაცთაგან მიუხვდომელი, |
Verse: d და | მათ გარეგანთა ვერა | სცნან, ვქნათცა აწ საქმე რომელი." |
Verse: a | გამზრდელს სიტყვა რაცა ესმა, | მან მზეს ჰკადრა ყველა წვრილად; |
Verse: b | მას დაეწვა გული ჩემთვის, | თვალთათ ცრემლი სდინდა მილად; |
Verse: g | მან აკმია წყრომა ჩემთვის, | თუცა ჰქონდა გული გრილად, |
Verse: d და | თუმც სამყოფთათ არ გამაძო, | ლახვარს მიმცა დასაჭრელად. |
Verse: a | ებრძანნეს თუ: "რაცა გეთქვა,მესმა | რამცა და ვიწამე, |
Verse: b | მე უშენოდ მყოფი, ვფიცავ | ღმერთსა, ქვეყნად თუმც ვიამე; |
Verse: g | ამად ჩემთვის ქვეყნის შვება, | მოვილხინე არ დია მე, |
Verse: d და | გული მივსცე ცეცხლის წვასა, | გავიახლო სოფლის სჯა მე." |
Verse: a | "აღარად მინდა სოფელი, | დავსთმობ, ვით ერთსა ჩალასა, |
Verse: b | განვეშორები შვებასა, | სოფლისა ლხინსა ყველასა; |
Verse: g | გკადრებ აწ ჩემსა წადილსა, | საქმესა არ საძნელასა: |
Verse: d და | "აწ შენად ნაცვლად ქმრად ვიჴმობ | ზანგსა პირშავსა, ბნელასა." |
Verse: a | "გკადრე, მაქმრე განაზარდი | ჩემგან მონად ზანგი-ყული, |
Verse: b | შთავჴდე ცოცხლივ ჯოჯოხეთად, | ცეცხლით მწველით დავწვა სული; |
Verse: g | მაშინ უფრო დავიწყლულო, | რა მოგშორდე გული კრული, |
Verse: d და | არ ვინდომო მზე ჩემად | ქმრად, მოგცე ამად ფიცი სრული." |
Verse: a | "რადგან ბედმან არ გვაღირსა | ერთმანერთის შეყრა, ხლება, |
Verse: b | აწღა ლხინსა რას ჴელსა ვჰჴდი, | რადმცა მინდა სოფლის შვება? |
Verse: g | ეჰა, გიძღვნი სამეფოსა, | ქენ გულისა აწ წადება, |
Verse: d და | მართალს გითხრობ, არ ნატყუვრად, | მჭირს ცუდიღა არ ქადება." |
Verse: a | მესმა რა მისი ბრძანება, | ვცანღა წადილი გულისა, |
Verse: b Page of Ms. A: 216 | ცანი დამატყდა, ბნელ იქნა | ჩემთვის ნათელი დილისა; |
Verse: g | ვეაჯე ღმერთსა ამოჴდად | გვამით ტკბილისა სულისა, |
Verse: d და | არც მომკლა, არცა მიწამლა | კურნებად ამა წყლულისა. |
Verse: a | რამცა მექნა უნებური, | ვქენ მის მზისა წადებული, |
Verse: b | მას ვაახლე, რომე ვნახეთ, | მისად საქმროდ ზანგი-ყული; |
Verse: g | აწ მას აქეთ მზე ვეშაპს ჰყავს, | მისთვის კვდების გული კრული, |
Verse: d და | აწცა მისსა მგონებელსა, | ჴამს, ამომჴდეს ოდენ სული. |
Verse: a | მას მზეს მოვშორდი, მას აქეთ | გლახ-გულსა ცეცხლი მედების, |
Verse: b Page of Ms. B: 80 | ცუდიღა მიჯნურობანი | ჩემნი არცაღა მედების, |
Verse: g | მას მომაშორვა სოფელმან, | სხვა ვინმცა მეიმედების? |
Verse: d და | შავ-გულო, რად არ დაიწვი, | გლახ-თვალნო, რად გეხედების? |
Verse: a | ვა, დავკარგენ სათნი-მინა, | ბროლ-ლალ-ვარდი, განა ქარვა? |
Verse: b | მომემატნეს ჭირნი ჭირსა, | ერთსა ასი, განა, ქა, რვა? |
Verse: g | სოფელმან და ბედმან კრულმან | ჩემი ლხინი განაქარვა, |
Verse: d და | მკლავს მას აქეთ სევდა-ურვა, | მკლებიაო განა ქარვა. |
Verse: a | აქვს მნათობა ქვეყანისა, | ცად მზისაებრ აბანება, |
Verse: b | ვერ გამოჩნდა მზე მას ჟამსა, | დაჰკრთა, შუქსა აბა ნება; |
Verse: g | მას მოვშორდი, არ მკლებია | ღაწვთა ცრემლით აბანება, |
Verse: d და | ვსტირ მას აქეთ სულთქმა-ახვით, | ჴამს მსმენელთა აბანება. |
Verse: a | გკადრე აწ ჩემნი პატიჟნი, | თუცაღა გაგეკრძალები, |
Verse: b | თუ როგორა მწვავს იდუმალ | უშრეტნი ცეცხლთა ალები; |
Verse: g | მაჩნია გულსა ნადაღი, | ღაწვთა ნახოკთა ნალები, |
Verse: d და | მდის თვალთათ ცრემლთა ნაკადი, | თუმც მნახე, შეგებრალები. |
Verse: a | ვარ ბედისა მოჩივარი, | ვით არა ვთქვა სოფლის მდურვა? |
Verse: b | კაცსა ცოცხლივ სჯის და სტანჯავს, | უჩნს მაშვრალთა ოფლთა წურვა; |
Verse: g | ვერ მოიმკის გული ლხინსა, | რომ არ ახლდეს სევდა-ურვა, |
Verse: d და | კაცს, ლხინისა მომლოდნესა, | ბოლოს მიჰხვდეს გულსა მურვა. |
Verse: a | ესე თქვეს და აცატირდეს, | თვალთათ ცხელნი ცრემლნი ღვარნეს, |
Verse: b | ამ ამბისა მომსმენელთა, | ჴამს თუ ლხინნი გაემწარნეს; |
Verse: g | ხანი დაყვნეს ოხრვა-ახვით, | თავნი წაღმა წაეხარნეს, |
Verse: d და | მოიტირნეს გულ-ამოსკვნით, | კვლაცა მიწვნეს, მიეყარნეს. |
Verse: a | მას ღამეს დაყვნეს მათ ერთად, | არ თურე ლხინთა ზმულია, |
Verse: b Page of Ms. A: 217 | დილა გათენდა, ფარმანს სთხოვს | წასვლად მოკაზმულია; |
Verse: g | ვთქვი: "მომხვდეს წყლულთა კურნება, | მელხინოს გულთა წყლულია, |
Verse: d და | წავალ, მივჰმართავ სამზღვარსა, | სად ჩემი აღსასრულია." |
Verse: a | "ვა, წაჴდა ჩემი სასჯელი, | ჩემნი წადილნი გულისა, |
Verse: b | კაცი ვერ ვპოვე მკურნალი | ამა გულისა წყლულისა; |
Verse: g | ცუდ-მაშვრალი ვარ, არ მისხენ | ჴელთ სიმართლენი თქმულისა, |
Verse: d და | ვცან: მომეახლა წერილთებრ | დღე ჩემი აღსასრულისა." |
Verse: a | მუნ მოაჭვდეს ყელი ყელსა, | მათ ვაება შექნეს დიდი; |
Verse: b | ჰკადრა: "შეყრით თუმც გვალხინე, | აწცა გაყრით რად დაგვწვიდი?" |
Verse: g | გაეყარნეს ერთმანერთსა, | მათთა ჭირთა ვით მოვსთვლიდი? |
Verse: d და | რად არ დაშვრა სისხლთა ხვრეტით | ეს სოფელი, ცრუ და ფლიდი? |
Verse: a | ყმა მისრეთით წამოსრული | იამანს სვლად დღესა სთვლიდა, |
Verse: b | მსწრაფლად გავლო შორნი გზანი, | ხანსა არსად არ დაზმიდა. |
Verse: g | ემდურვოდა ბედსა კრულსა, | განცვიფრებით გზასა ვლიდა, |
Verse: d და | მას სიცოცხლე ჩალად უჩნდა, | ბედმან ასრე გააფლიდა. |
Verse: a | მივიდა, სად რომ მდიდართა | მის ყმისა მისვლა სუროდეს, |
Verse: b Page of Ms. B: 81 | მისვლა ცნეს ყმისა მდიდართა, | მსმელნი მას არ ემდუროდეს; |
Verse: g Page of Ms. D: 206 | წინ მოეგებნეს კრებულნი, | მუნ ახლოს მიეწუროდეს, |
Verse: d და | თაყვანის სცემდეს, კვლა ფერჴთა | ეხვეოდეს და ტიროდეს. |
Verse: a | თაყვანის სცემდა ვაზირი, | პლატონისაებრ ჭკვიანი, |
Verse: b | რცხვენოდა მისგან მეფესა, | არ იყო მისთვის ჴმიანი; |
Verse: g | ყელს მოეხვია ჴელმწიფე, | ლაღი, წყნარი და წყლიანი, |
Verse: d და | მადლს უბრძანებდა მდიდართა, | მაღალი, დავლათ-სვიანი. |
Verse: a | უბრძანებდა: "უმართლე ხარ, | თუმც დაგეთმე, ვითა გზირი, |
Verse: b | ჴამს, მე მომხვდეს აწცა შენგან | შენთვის ჩემგან დანაპირი; |
Verse: g | არცა ლხინი ლხინად მიჩნდა | ლაღსა, ჭირად არცა ჭირი, |
Verse: d და | ყოვლი კაცი უსწავლელი | ბრძენთა დაგმეს, ვითა ვირი." |
Verse: a | "უჭკუო ვიყავ, ვით ხელი, | წავე რისაცა მძებნელი, |
Verse: b | ამა ჭკუითა ხელითა | ვიყავ ქვეყნისა მტკეპნელი; |
Verse: g | ვპოვე უნაღვლო რომელი, | მასცა ენახოს დღე ბნელი, |
Verse: d და | ცუდ-მაშვრალი ვარ უცები, | კარგთა აროდეს არ მქნელი." |
Verse: a | "ვაზირო, შენგან მომეცა | ჭკუა, გონება ქებული, |
Verse: b Page of Ms. A: 218 | შენთვის გამწყრალი გულ-მწუხრად | წავე, აწ მოვე შვებული; |
Verse: g | უცხო სასმენი მომესმა, | ყმა ვნახე სახელდებული, |
Verse: d და | თუცა ვერ მივჰხვდი წადილსა, | არ ვიყავ ცუდად რებული." |
Verse: a | ვაზირმან ჰკადრა: "მეფეო, | ვარ თქვენი მონა ბერია, |
Verse: b | ჴამს, თვალთა ვიწთო, ვით სურმა, | მე თქვენი ფერჴთა მტვერია; |
Verse: g | კაცისა ხან-დაზმულისა | არს სიტყვა დასაჯერია, |
Verse: d და | ცან, უდუნურთა სწავლა | სძულს, მსწავლელთა ამად მტერია." |
Verse: a | "აწღა მზე და თავი ჩემი, | ვითა გწადდეს, დაგამონო, |
Verse: b | ლხინსა მიგცე უნახავსა, | არ თუ ჭირნი დაგაჴსონო; |
Verse: g | თქვენ შეგყარო ერთმანერთსა, | თავი ამით მოგაწონო, |
Verse: d და | კვლაცა თქვენი უწადელი | სიტყვა რადმცა გაგაგონო?" |
Verse: a | მათ უამბო ყველა წვრილად, | რაცა მისრეთს მოენახნეს, |
Verse: b | ესმა მისგან ნაუბარი, | დიდებულთა სულთქმით ახნეს, |
Verse: g | ატირდეს და ცრემლნი ღვარნეს, | კვლაცა სხვაფრად არ იძრახნეს, |
Verse: d და | თავნი წაღმა წაეხარნეს, | ფერ-მკრთლად პირნი მოეჭმახნეს. |
Verse: a | კვლა დაჩუმდეს, მოიტირნეს, | ლხინ-ნადიმი გაათასდა |
Verse: b | ვითა ვეფხსა, მისთვის მწყრალსა, | ყმას ვაზირი გაუხასდა, |
Verse: g | ესყვარლნეს ერთმანერთსა, მტერნი | ყველა დაუნასდა, |
Verse: d და | მას დღეს ლხინსა იამებდეს, | კაცმა ენით რამცა თქვას-და. |
Verse: a | ვაზირმან უძღვნა მას ყმასა | მისებრივ არ თუ მთვარია, |
Verse: b | ვის არად უჩანს მთიებნი, | მუნ მზისა მოწუნარია, |
Verse: g | სხვა ქვეყნიერი შვენებით | არ მისი დასადარია, |
Verse: d და | ვარდი, ზამბახი, ნარგისი, | სურნელად მასთან ნარია. |
Verse: a | აწ უჭირველად ყმას მიჰხვდა | ტან-სარო, პირად მზიანი, |
Verse: b Page of Ms. B: 82 | ღაწვ-ბროლ-ლალ-ვარდი, ვით მთვარე, | მოვანე, პირ-ბაკმიანი, |
Verse: g | თვალ-შავი, წამწამ-ისარი, | წარბ-მშვილდი, გიშრის თმიანი, |
Verse: d და | კბილ-მარგალიტი, ელვარე, | ბულბულებრ ჴმა-ნაზიანი. |
Verse: a | თვე ერთ იყო ქორწინობა, | კვლა კაცთაგან არ ნახული, |
Verse: b | ტახტს ჯდა მთვარე მოვანებით, | მას გვერდს უჯდა უფლის-წული; |
Verse: g | აშვენებდეს ტახტ-გვირგვინსა | ერთად მსხდომნი, ლხინთა ზმული, |
Verse: d და | ლხინსა ზმიდეს მზე და მთვარე, | პირ-გავსილი, არ ბაკმული. |
Verse: a | მას დღეს მეფე საბოძვრითა | აავსებდა მისთა ჯართა, |
Verse: b Page of Ms. A: 219 | კვლა ვაზირსა მიაბარეს | სამეფოს და მისსა მზღვართა; |
Verse: g | მას ჰკითხევდის, კვლა დასჯერდის | მისგან თქმულსა, რაცა სწვართა, |
Verse: d და | სამეფო და კვლა ქიშვარი | მისი მისგან გაემართა. |
Verse: a | დაყვნეს ხანი მათ ურიცხვი, | ქვეყნად იყვნეს მტერთა ძლევით, |
Verse: b | კვლა აძლევდა საუნჯესა | მეგობართა მისთა, ბზე ვით; |
Verse: g | ანათლებდა ქვეყნიერთა | მის მნათისა შუქი, მზე ვით, |
Verse: d და | იხარებდეს მათნი მჭვრეტნი, | სიკვდილამდის იყვნეს თნევით. |
Verse: a | ორნივე ერთად შებერდეს, | წაეხვნეს ძალი ყრმობისა, |
Verse: b | მათცა უმუხთლა სოფელმან, | ჩვეულმან არ-სათნობისა; |
Verse: g | ამა სოფლისა ფლიდისა | მათ მიჰხვდა რიგი გმობისა, |
Verse: d და | გავლნეს სოფლისა არენი, | იყვნეს მომსურნე ცნობისა. |
Verse: a | მუნ მიებარნეს უფალსა | სოფლისა მოჩივარია, |
Verse: b | კაცთ სისხლთა სმა სჭირს ურიდლად, | სხვად არად მოუბნარია; |
Verse: g | მზე აღარ ნათობს ბრწყინვალე, | არცაღა მათთვის მთვარია, |
Verse: d და | სასუფეველსა დამკვიდრდეს, | დასთმეს სიცოცხლე მწარია. |
Verse: a | მანი ჩინელმან ყმას ჰკადრა | ამბავი მოსასმენია, |
Verse: b | მათ მომსმენელთა ამბისა | ჭირნი ყოველნი ლხენია; |
Verse: g | კაცს ეგზომ მიჰხვდეს სიამე, | პირველ რაზომცა სწყენია, |
Verse: d და | კვლა ბარამს მიჰხვდა რაზომნი | წყალობა ღვთისა ზენია. |
Verse: a | შვიდნივე მეფეთ ასულნი | ჰგვანდეს მნათობთა ციერთა, |
Verse: b | ახლდის, ვით ჴამდა, ლხინობდის, | მათ მზისა თანაზიერთა; |
Verse: g | მათთან იჴმობდის მგოსანთა, | მუტრიბთა ჴმა-შვენიერთა, |
Verse: d და | მათ სიტურფესა უქებდეს | მჭვრეტელნი მზეთ სახიერთა. |
Verse: a | დღე შაბათსა ჯდის სალხინოდ | გიშრისა სრასა შვებული, |
Verse: b | ჰინდოთა მზისა სტუმარი, | მას დღეს მისივე ხლებული; |
Verse: g | კვირას ყვითელსა დარბაზსა | თურქთ მთვარე პირ-გავსებული, |
Verse: d და | მუნ მოემანდრობს, იშვებენ | ლხინითა აღსავსებული. |
Verse: a | ორშაბათს მწვანე სასახლე | მათთვის სალხინოდ მზანია, |
Verse: b | ჩინელთა მზისა გვერდს ხლება | კვლა ლხინთა მისთვის კმანია; |
Verse: g | სამშაბათს მზე ხათაელთა, | ვით მთვარე, მონავანია, |
Verse: d და | სრასა წითელსა ჴელმწიფე | ლხინობდის, ლაღი, ჯანია. |
Verse: a | ოთხშაბათს სრასა ცის-ფერსა | ესტუმრების მთვარე მზესა, |
Verse: b Page of Ms. A: 220 | რუსთა მზეა მასპინძელი, | ჰგვანდეს მზისა შენათხზესა; |
Verse: g Page of Ms. B: 83 | ხუთშაბათსა სანდლის-ფერსა | სრას მიჰმართის, ცისებრ ზესა, |
Verse: d და | ბერძენთ მზესა მუნ ეახლის, | გულსა ცეცხლებრ ამაგზესა. |
Verse: a | პარასკევს ქვეყნის მნათობი, | ფრანგთა მზე დაუხვდებოდა; |
Verse: b | დღე-ერთ მათ მზეთა თვითოსა | ეახლის, ლხინსა შვრებოდა; |
Verse: g | მათსა ლხინსა და შვებასა | გონება არ მისწვდებოდა, |
Verse: d და | მათნი ეგზომნი სასჯელნი | არ ცუდად წაუჴდებოდა, |
Verse: a | წლით-წლამდის იგი ტურფანი | ლხინს ზმიდეს ამა წესითა, |
Verse: b Page of Ms. D: 207 | სჯობდეს მზესა და მთვარესა, | თვითვე მნათობთა ზესითა; |
Verse: g | მათითა ხლებით იამის | მუნ ლხინთა უამესითა, |
Verse: d და | მას ძილად მისვლა, შვებულსა, | მიჰხვდის არ თურე კვნესითა. |
Verse: a | დილას გავიდის მინდორად, | მოსრის ლომ-ვეფხი ჩოლისა, |
Verse: b | შეიქცის, დაჯდის სალხინოდ, | სად ნახის მწვანე მოლისა; |
Verse: g | მუნ იჴმის ჯარი თავადთა, | მასთანვე მონაყოლისა, |
Verse: d და | ღამემდის სვის და ლხინობდის, | ღამე უჩნს გზა საწოლისა. |
Verse: a | ესრეთ ლხინობდა ჴელმწიფე, | მას ლხინი მიჰხვდა ჟამისა, |
Verse: b | აწ ჯერ არს ჩემგან სათქმელად | ამბავი დილარამისა; |
Verse: g | ჴამს შეყრა საყვარელისა | ამა ამბითა წამისა, |
Verse: d და | მწადს განვანათლო მიჯნურთა | ბნელი უკუნი ღამისა. |