ARMAZI
Kartlis Cxovreba II
Part No. 269
Page of edition: 269
Line of edition: 1
მის
ზედა
.
და
ესმა
რა
კახაბერსა,
წარსდგა
და
თქუა
:
"უკეთუ
ნებავს
ყაენსა
შურისგებად
Line of edition: 2
დავით
მეფესა
ზედა
,
მე
მისთჳს
მოვსულვარ
,
ვიცნი
გზანი
შესავალნი
,
და
წარვასხამ
Line of edition: 3
ლაშქართა
,
და
ვგონებ
,
რომელ
მეფე
ჴელთ
ვიგდო
.
და
ღალღურცა
იცის
გზა
Line of edition: 4
და
ძალი
ქუეყანისა
მათისა
".
Line of edition: 5
მაშინ
უბრძანა
ყაენმან
აბაღა
სირმონ-ნოინს,
ალიყანს,
და
თაიჩოს,
და
აბჩის,
Line of edition: 6
რათა
ილაშქრონ
მეფეს
დავითს
ზედა
.
და
შეკრიბეს
სიმრავლე
ლაშქრისა
სამი
ბევრი
,
Line of edition: 7
და
გამოვლეს
თრიალეთი,
და
გარდავლეს
მთა
ლიხისა,
და
ზედა
დაესხნეს
ქუთათისს
Line of edition: 8
აბანოსა
შინა
მყოფსა
მეფესა
,
და
ძლით
შეესწრა
ცხენსა
,
ერთითა
კაბითა
მარტო
Line of edition: 9
ივლტოდა
,
ხოლო
თათართა
მოაოჴრეს
ეკლესიანი
,
და
მრავალი
სული
ქრისტიანე
Line of edition: 10
მოიკლა
\
და
ტყუე
იქმნა
,
და
უვნებელად
მივიდეს
ყაენს
წინაშე
.
ხოლო
მეფე
,
საკჳრველებით
Line of edition: 11
დაცვული
ღმრთისა
მიერ
,
განერა
და
ვერ
ესწრა
მეფე
ომსა
მათსა
,
რამეთუ
Line of edition: 12
მსწრაფლ
უკუნიქცეს
თათარნი.
Line of edition: 13
წელსა
მესამესა
კუალად
წარმოვიდეს
სირმონ
და
ალიყან
აბაღას
ბრძანებითა
Line of edition: 14
შეპყრობად
მეფისა
,
რამეთუ
დაემსტურა
კახაბერსა,
და
არაღარა
ჰგონებდა
მისლვასა
Line of edition: 15
თათართასა.
დაესხნეს
კუალად
,
და
მეფემან
მიჰრიდნა
,
და
მოაოჴრნეს
ქუეყანანი
.
და
Line of edition: 16
ვითარ
ცნეს
შეყრა
და
ზედა-მოსლვა
მეფისა
,
ივლტოდეს
თათარნი
მსწრაფლ
,
მასვე
Line of edition: 17
დღესა
,
ტყჳთა
და
ალაფითა
.
Line of edition: 18
ამათ
ჟამთა
სადუნი
მანკაბერდელი
განდიდებულ
იყო
უმეტეს
ყოველთა
მთავართა
Line of edition: 19
მის
ჟამისათა
,
რამეთუ
შეიყუარა
ყაენმან
აბაღა,
და
იწყო
ურვად
საქმეთა
საქართველოსათა,
Line of edition: 20
რამეთუ
ასული
პატრონისა
მისისა
,
ავაგ
ათაბაგისა
,
შევედრა
სადუნსა,
და
ხუაშაგმან
Line of edition: 21
ეჯიბობაცა
მისცა
.
მაშინ
შეკრბეს
ყოველნი
დიდებულნი
საქართველოსანი
\
და
Line of edition: 22
წარიყვანეს
მეფის
ძე
დიმიტრი
ურდოსა
,
და
მივიდეს
შანშეს
მისა
ივანეს
თანა
მანდატურთ-უხუცესსა
,
Line of edition: 23
და
წარჰყვა
იგიცა
ურდოსა
.
და
მიიყვანეს
ყაენს
წინაშე
ურდოსა
და
This text is part of the
ARMAZI
edition of
Kartlis Cxovreba II
.
Copyright
ARMAZI Project
, Frankfurt a/M, 27.9.2002. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.