TITUS
Rusudaniani
Part No. 10
Previous part

Paragraph: 5  
Line of edition: 30    აქა ზავისაგან ინდოეთს წასვლა *


Line of edition: 31       გაყვა კულაოზი ერთი. იარა თხუთმეტი დღე და მიადგა *
Line of edition: 32    
ერთსა მთასა უზომოდ დიდსა და საზარელსა. ეგრე უთხრა
Line of edition: 33    
კულაოზმან: აქადამა გზა აღარ ვიციო. ეწყინა მწვედ ზავს და
Line of edition: 34    
აგრე უთხრა: რად არ მითხარო იქო, მცდარო, რეგვენო,
Line of edition: 35    
უჭკუოო! აწე მომიყვანე მაღნარსა მაღალსა, ამას მეტყვი: გზა
Page of edition: 43   Line of edition: 1    
აღარ ვიციო. ამ მთასა მაშინც გარდამიყვანე, თვარემ, ვფიცავ
Line of edition: 2    
ღმერთსა ცხოველსა, თავსა მოგკვეთო და მისრის მიუტანო.
Line of edition: 3    
შეეშინდა კულაოზსა მეტად და იარეს ათი დღე მის მთასა
Line of edition: 4    
ზედა. გარდაადგეს მთასა. შეხედეს, ამო * მინდორი ნახეს. იამა
Line of edition: 5    
ზავსა და იგი კულაოზი მწუხარე იყო. თურმე მის მთის ძირსა
Line of edition: 6    
ვეშაპი იყო დიდი და მან კაცმან იცოდა და მისთა შიშთაგან
Line of edition: 7    
გზა ვეღარ შეეგნა და ვეშაპისა ცალკე ეშინოდა და ზავისაცა
Line of edition: 8    
ეშინოდა და შიში მწარე * ჰქონდა * და იდგა მჭმუნვარე. * რა ეგე
Line of edition: 9    
დიდსა ფიქრში ნახა ზავ კულაოზი, გაეცინა და ეგრე უთხრა:
Line of edition: 10    
რად * სდგახარ მანდა, რად არა წამოხვალო? შეფიცა საშინელითა
Line of edition: 11    
ფიცითა, ვითა: გზა აღარ ვიციო. გაჯავრდა ზავ და
Line of edition: 12    
აგრე თქვა: ავის კაცის გაყოლას სიკვდილი სჯობსო. იკრა
Line of edition: 13    
ცხენსა მათრახი და მას წამსა მინდრად ჩავიდა. * ნახა წყარო
Line of edition: 14    
ცივი და ამო, ჩრდილი შვენიერი, მინდორი დიდი. გარდახდა
Line of edition: 15    
ჩრდილსა, ცხენი საძოვარსა მიუშვა, რაც მის მგზავრობასა *
Line of edition: 16    
შეეფერებოდა, ჭამა და სვა, * ძილად დაწვა.

Line of edition: 17       
რა ცოტა დაეძინა, ნახა * ბერი კაცი ერთი. ეგრე უთხრა: რა
Line of edition: 18    
ძილისა ჟამიაო! აგერ ვეშაპი მოვა საძაგელი, პირ-ცეცხლი.
Line of edition: 19    
აიხედა კაცი ვეღარ ნახა. ადგა, მშვილდ-ისარი მოიმარჯვა,
Line of edition: 20    
გაიხედა მინდორსა და ნახა ვეშაპი მყრალი და საზარელი. ამას
Line of edition: 21    
ჰგვანდა, ვითა შავი მთა მოგლეჯილაო და იგი მოვაო. აზომსა
Line of edition: 22    
ცეცხლსა მოიყრიდა, რომე ამას ჰგვანდა, სახმილი მოსდებიაო.
Line of edition: 23    
შეწუხდა ზავ მეტად, ამად რომე დღეთა შინა მისთა არ ენახა
Line of edition: 24    
და მეტად ეუცხოვა. ეგრე უთხრა გულსა: * რამ შეგაწუხაო?
Line of edition: 25    
არ ძალისა იმედული წამოხველ ჩინეთიდამა, დაყარნე * მტირალნი?
Line of edition: 26    
აწ არს სიმხნე ჭაბუკობისა შენისა და ძალი მკლავისა
Line of edition: 27    
შენისა. ამისთანათა სიტყვითა გული გაიმაგრა, დადგა თავისა
Line of edition: 28    
ალაგსა უშიშრად.

Line of edition: n.42/30    
სათაური A-ში არაა. ^
Line of edition: n.42/31    
მიდგა A. ^
Line of edition: n.43/4    
შეხედეს ამო ] _ B. ^
Line of edition: n.43/8    
შიში მწარე ჰქონდა ] მწარედ B. ^
Line of edition: n.43/8    
მჭუმუნვარე A. ^
Line of edition: n.43/8    
, მქშენვარე B. ^
Line of edition: n.43/10    
მანდა, რად ] მდედრად B. ^
Line of edition: n.43/13    
მინდრად ჩავიდა ] მივარდა და B. ^
Line of edition: n.43/15    
მგზავრობასა ] მგზავსობასა B. ^
Line of edition: n.43/16    
სვა ] ზაავ B. ^
Line of edition: n.43/17    
ნახა ] მოვიდა B. ^
Line of edition: n.43/24    
გულსა მისსა B. ^
Line of edition: n.43/24    
რად შემაწუხეო B. ^
Line of edition: n.43/25    
დაყარნე ] წამოველ დავყარე B. ^



Next part



This text is part of the TITUS edition of Rusudaniani.

Copyright TITUS Project, Frankfurt a/M, 13.5.2014. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.