TITUS
Sulxan-Saba Orbeliani, Sibrdzne sicruisa
Part No. 9
Chapter: 8:_Indot_mepe_da_vazirni
Line of edition: 7
თქვა
ლეონ
არაკი
Line of edition: 8
ინდოთ
მეფე
და
ვაზირნი
Paragraph: 1
Line of edition: 9
მამისა
მამა
ჩემი
,
მასმია
,
ინდოთ
მეფისა
ხუთთა
ვაზირთა
უხუცესი
Line of edition: 10
ყოფილა
.
იგი
უხუცესი
ვაზირი
მეფესა
დიდად
უყვარდა
,
თავსაცა
Line of edition: 11
თვისსა
ერჩივნა
.
იგი
ოთხნი
აუმტერდენ
,
თქვეს
:
Paragraph: 2
Line of edition: 12
--
რამცა
ვუყოთ
მას
,
რომე
მეფე
მისსა
სიტყვასა
ზედა
დგას
Line of edition: 13
და
მორჩილი
რჩევისა
მისისა
არს
.
და
ჩვენ
არარა
გვეკითხვის
?
Paragraph: 3
Line of edition: 14
შეკრეს
პირი
.
მოვიდა
განთიადად
ერთი
მეფესთანა
და
მოახსენა
:
Line of edition: 15
წუხელის
მეზმანა
მე
დიდი
მეფე
,
ინდოთა
მპყრობელი
,
მამათქვენი
,
Line of edition: 16
მიბრძანა
მოხსენება
თქვენი
.
დიდი
ვაზირი
იხმო
:
ცოტა
საქმე
მიც
,
Line of edition: 17
დავასრულო
და
მალე
გარემცავაქცევო
.
Paragraph: 4
Line of edition: 18
მოვიდა
მეორე
და
მოახსენა
მანცა
იგივე
ზმანება
და
უცხოსა
Line of edition: 19
და
შვენიერსა
ადგილსა
ნახვა
მამისა
მისისა
,
დათხოვა
ვაზირისა
და
Line of edition: 20
ეგრეთვე
გამოშვება
.
Paragraph: 5
Line of edition: 21
მესამემან
და
მეოთხემან
იგივე
ზმანება
თქვეს
,
ვითა
დაედვათ
Line of edition: 22
პირი
.
გაუკვირდა
მეფესა
და
სიქიშპე
მათი
ვერ
აგრძნა
.
თქვა
:
"თუცა
Line of edition: 23
ერთსა
ეთქვა
,
ტყუვილიმცა
იყო
.
აწ
ყოველთა
ერთი
ჩვენება
უნახავთ
,
Line of edition: 24
მართალ
არს
უცილოდ
".
Paragraph: 6
Line of edition: 25
უხმო
ბერი
ვაზირი
და
ყოველივე
უთხრა
.
შეიგნა
ვაზირმან
,
Line of edition: 26
ყოველივე
ამხანაგთა
ხრიკი
იყო
,
მაგრამ
რას
იტყოდა
?
თქმა
უარესი
Line of edition: 27
იყო
.
ესე
მოახსენა
:
Paragraph: 7
Line of edition: 28
--
მეფობასა
თქვენსა
ამას
ვევედრები
,
ჩემსა
დასაწვავად
სხვათა
Line of edition: 29
ხარი
,
ანუ
მუშა
არ
დაშვრეს
.
ბედნიერს
მეფესა
ცოდვილი
არ
Line of edition: 30
შევეყარო
.
ორმოცი
დღე
მაცადე
,
შეშა
და
ნივთები
მოვამზადო
,
Line of edition: 31
ფასი
ჩემი
მივსცე
და
სიხარულით
დიდს
მეფესთან
წავიდე!
Paragraph: 8
Line of edition: 32
აცადეს
ორმოცი
დღე
.
გაანდო
ოთხს
გულითადს
მონათა
.
მოასხნეს
Line of edition: 33
ორნი
მთხრელნი
მიწისანი
.
ვაზირნის
სახლიდამ
გარეთ
ასპარეზამდინ
Line of edition: 34
გახვრიტეს
ქალაქი
.
და
ასპარეზში
ხვრელი
რომ
გაიღეს
,
Line of edition: 35
ზედ
შეშა
დადგეს
მრავალი
,
მსგავსი
ბორცვისა
.
ბანი
ზეჩასაძრომელი
Line of edition: 36
უქმნეს
.
Page of edition: 19
Paragraph: 9
Line of edition: 1
რა
გასრულდა
ორმოცი
დღე
,
მოვიდა
ვაზირი
მეფესთან
,
Line of edition: 2
მოახსენა
:
Paragraph: 10
Line of edition: 3
--
მობრძანდეს
მეფე
,
იხილოს
დაწვა
მონისა
თვისისა
,
რომელი
Line of edition: 4
მამასა
შენსა
თანა
მივა!
Paragraph: 11
Line of edition: 5
გავიდა
მეფე
და
ყოველი
ერი
ჭვრეტად
მისა
.
აღვიდა
ვაზირი
ზედა
Line of edition: 6
შეშასა
.
შემოაყარეს
ნაძენძი
,
დაასხეს
ნავთი
და
აღუდვეს
ცეცხლი
.
Paragraph: 12
Line of edition: 7
რა
კვამლი
ამაღლდა
,
ვაზირი
ხვრელსა
ჩაძვრა
,
ნახვრეტი
გაიარა
Line of edition: 8
ქვეშე
ქალაქისა
და
მივიდა
სახლსა
თვისსა
.
შეშა
იგი
დაიწვა
.
Line of edition: 9
ნაცარი
დაანიავეს
და
ვეღარც
ძვალი
პოვეს
.
ხვრელი
ნაცარმან
Line of edition: 10
ამოავსო
.
Paragraph: 13
Line of edition: 11
ვაზირმან
ოცი
დღე
შინ
დაყო
მალვით
და
მერმე
შეიმოსა
თეთრი
Line of edition: 12
სამისელი
,
არგანი
ხელში
აიღო
და
განთიად
მეფისა
კარსა
მივიდა
.
Paragraph: 14
Line of edition: 13
აცნობეს
მეფესა
მოსვლა
მის
ვაზირისა
.
ზე
აიჭრა
მეფე
,
გარ
გამოვიდა
.
Line of edition: 14
ყელს
მოეჭდო
,
აკოცებდა
და
მუნით
მოსლვასა
გონებდა
.
Paragraph: 15
Line of edition: 15
კითხა
ამბავი
მამისა
მისისა
,
მისვლა
და
მოსლვა
მისი
.
ვაზირმან
Line of edition: 16
სამოთხის
ამბავი
მოახსენა
და
მრავალი
ტყუვილი
შემოშჭევრა
,
მართლ
Line of edition: 17
მართალსა
ამჯობინა
და
მერმე
ეს
მოახსენა
:
Paragraph: 16
Line of edition: 18
--
რაც
ჩემთან
ესაქმებოდა
,
ყველა
აღვასრულე
.
აწ
ეს
ოთხნი
Line of edition: 19
ვაზირნი
იხმო
და
მაგათაც
უფრო
მალე
გაახლებს
,
ცოტა
საქმე
Line of edition: 20
აქვს
.
Paragraph: 17
Line of edition: 21
სიზმარს
დაუჯერეს
,
ცხადად
მოსულს
ვინ
არ
დაუჯერებდა
?
Line of edition: 22
მოასხეს
ვაზირნი
.
უბრძანა
წასვლა
მეფემან
.
იგი
ხრიკი
მათ
კი
არ
Line of edition: 23
იცოდეს
.
ჩაყარეს
ცეცხლში
და
დაიწვნენ
.
თავიანთ
ნაქმარი
მათვე
Line of edition: 24
გარდახდა
.
______
Paragraph: 18
Line of edition: 25
--
ესე
არაკი
მისთვის
მოგახსენე
,
მამაო
სედრაქ
,
ყოველი
Line of edition: 26
კაცი
ხარბია
,
უკანის
არამც
გამიმტერდენ
და
მიხრიკონ
რამე
.
Paragraph: 19
Line of edition: 27
იამა
მეფესა
ესრეთ
სიტყვატკბილობა
მისი
და
უხაროდა
.
უბრძანა
:
Line of edition: 28
თუცა
დამემორჩილო
და
წამომყვე
,
მეფობისა
ჩემისა
კიდე
,
Line of edition: 29
რომელიცა
მთხოვო
,
მოგცეო!
This text is part of the
TITUS
edition of
Sulxan-Saba Orbeliani, Sibrdzne sicruisa
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 19.11.2023. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.