TITUS
Svan Prose Texts IV (Lashkh)
Part No. 69
Text: 69
Page of edition: 92
Line of edition: 18
LXIX
.
გურამ
ი
გეგი
Line of edition: 19
ა̄რდა
ეშხუ
ხელწიფ
,
ჩუ
ხეყე̄და
მახე
ნაშგომ
ჲეხვ
.
ამ
დროჲჟი
Line of edition: 20
ჟენბინა̄ნ
ლიცვა̄ლ
.
ხელწიფ
ერ
ლაცვა̄ლთე
ესღრჷ̄და
,
ჲეხვ
აგის
Line of edition: 21
ღა̄ნავ
ხოსდენო̄ლ
.
ჩოსმახა̄ლე
ხელწიფდ
მიჩა
ჲეხვს
:
Line of edition: 22
--
ჭყინტ
ლოქ
ე
ეხთენე̄ნდეს
,
ჟი̄ვ
ესჟახეხ
გურამ
.
Line of edition: 23
ზურა̄ლს
ქე̄ხთენა̄ნ
ნატყვბარალ
--
ჲერუ
ჭყინტ
.
ჟესჟახეხ
გურამ
Line of edition: 24
ი
გეგი
.
Line of edition: 25
ხელწიფს
ოთზგზეხ
ბაჟი̄ნ
ი
ოთმახა̄ლეხ
:
Line of edition: 26
--
მიჩა
ჲეხვს
ფეკვნარ
ლოქ
ახთენე̄ნა
ი
ქა
ლოქ
ოთში̄დახ
.
Line of edition: 27
გურამ
,
გეგი
ი
მინე
დი
სგა̄დგენეხ
კიდბონთე̄ჲსა
ი
სგა̄დკვა̄რხ
Line of edition: 28
ნიცთე
.
ნიცემ
სგა̄დჲე
ძუღვათე
.
ამეჩუ
ხაჴიდ
გეგიდ
თხუმ
კიდბონს
Line of edition: 29
ი
ჟანძგვიბ
.
გურამ
ეშხუ
პილთე
აჩად
ცურავშვ
,
გეგი
--
მე̄რმათე
,
Line of edition: 30
მინე
დი̄ლჷ̄ლ
ღალ
ჩვედშგუდა̄ნ
.
Line of edition: 31
გურამ
ცხეკთე
აჩად
,
ამი̄
ნთხვიარე̄ლს
ადგარი
ი
ეჯნოვშ
ისე̄ლვე
Line of edition: 32
თხუმს
.
ეშხუ
ლადეღ
გურამს
ლეხჴე̄დვნა̄ნ
ეშხუ
მინდორთე
,
ალ
მინდორისა
Line of edition: 33
ჩვა̄რდა
ჩა̄ჟ
.
ჩვადჷრმე
ი
ჟი
ლახსგუ̄რდა
.
აჩად
ძუღვა̄
პილთე
,
Line of edition: 34
ამეჩუ
ნავისა
ჩვარიხ
ჩხარა
ლახვბა
.
გურამდ
ჩა̄ჟ
ჩვესბე
ძუღვა̄
Page of edition: 93
Line of edition: 1
პილჟი
ი
ჯეჲი̄
სგე̄სგუ̄რდა
ნავთე
ალჲარცახან
.
ეშხვუნღო
ჩომინ
Line of edition: 2
ბუქვ
ი
ალჲარე
ნავ
ქა̄დსიპე
.
გურამ
ქა̄ნჴად
ეჯ
პილთე
,
იმე̄ჲ
ჩა̄ჟ
Line of edition: 3
ხო̄ბდა
,
მიჩა
ლა̄ჲფხნიკა
--
ჩხარა
ლახვბა
--
მაგ
ჩოთთვაფ
.
Line of edition: 4
გურამ
ჟი
ლახსგუ̄რდა
ჩა̄ჟს
ი
აჩად
,
ლეხჴე̄დვნა̄ნ
ეშხუ
კოჯმოყ
.
Line of edition: 5
--
ჲაღო
ამელეჟა
დეშ
ლოქ
ღჷრიხ
მინ
, --
ჩა̄ჟდ
ხე̄ქვ
გურამს
,
Line of edition: 6
--
ხაჴიდუ
ლოქ
მადრაჴ
ი
ჟი̄ვ
ახტყვიფ
შიყჟი
კან
,
ლჷტყვი̄ფ
Line of edition: 7
აგის
ლოქ
ჟი̄ვ
ესშიდ
ეშხუ
ფუთ
ჯიმ
,
სერ
ნამწროშ
ჟი
ლოქ
Line of edition: 8
ასკვფხენი
კოჯი
კეცხთეჟი
.
Line of edition: 9
ჩუ
ჩომინ
ამჟი
გურამდ
.
ერ
ანსკინე
ჩა̄ჟდ
,
კოჭო̄ლუ̄ლ
ესკვად
Line of edition: 10
კოჯი
კეცხნუნ
ი
ეშჩუ
ნაკი̄ლისა
ჟი
ხოჲახხ
.
ამხენქა
ლა̄ზ
დე̄მთე
Line of edition: 11
ხა̄რხ
.
ჩა̄ჟდ
ხე̄ქვ
:
Line of edition: 12
--
ჩუ̄ვ
ლოქ
ადძიე
ჯეჲ
ი
სგა̄ვ
ლოქ
აჩად
მიჩა
ფაშთე̄ჲსა
.
კოჯი
Line of edition: 13
კეცხჟი
არწივს
ლოქ
ხუა
ლაცინდულა
.
ხემა̄ჲ
ლოქ
ესწვე̄ნნე
,
არწივ
Line of edition: 14
შიშდ
ფაშს
ლოქ
აჲეს
ჟი
.
Line of edition: 15
დე̄მ
იჩმჷდა
გურამ
,
მარა
ჩა̄ჟდ
ძალავშვ
ათძია̄ლვნე
ჩუ
მიჩა
Line of edition: 16
თხუმ
.
სერ
სგა̄ჩად
გურამ
ჩა̄ჟი
ფაშთეჲსა
.
გაცხაჲდ
ანჴად
არწივ
ი
Line of edition: 17
ჟადჲე
კეცხაშ
ფაშ
.
ჩუ
ე̄რ
ანტახ
არწივ
,
გურამ
ქა̄ნჴად
ფაშხენქა
,
Line of edition: 18
ენბინე
ლი̄ზი
ი
სგა
ლეხჴე̄დვნა̄ნ
ხელწიფი
ქორმოყ
.
ხელწიფდ
ხე̄ქვ
Line of edition: 19
მიჩა
ჯარს
:
Line of edition: 20
--
ჩუ̄ვ
ლოქ
ადგარხ
ალ
მა̄რე
.
Line of edition: 21
მარა
გურამ
ლახა̄და
ი
ჟანხვიტ
თელდ
ჯარ
.
ეჩქა
ხელწიფდ
Line of edition: 22
ქა̄ნჴიდ
მიჩა
ხამარე
მჷლდეღ
ი
სგა
ხაფხიჭეხ
ეჯნე̄მ
ი
გურამდ
ეშხვა̄რ
.
Line of edition: 23
ენქიო̄ლე
ხამარე
მჷლდეღდ
ი
სგე̄სციყ
გიმთე̄ჲსა
გურამ
ღულა̄ჲ
Line of edition: 24
თხუმნუნ
,
ენქიო̄ლე
გურამდ
ი
სგე̄სციყ
ფურსკვალნუნ
.
ენქიო̄ლე
Line of edition: 25
ეჩქა
მჷლდეღდ
ი
სგე̄სციყ
ლალა̄რტყი̄ლნუნ
.
ენქიო̄ლე
გურამდ
Line of edition: 26
ი
სგე̄სციყ
ღულაჲნუნ
.
ენქიო̄ლე
ხამარე
მჷლდეღდ
ი
სგე̄სციყ
ყიანუნ
.
Line of edition: 27
ჟესწა̄ნე
,
მჷლდეღდ
ხმალ
ი
ხაქვცუდა
თხუმს
.
ეჩქა
გურამდ
Line of edition: 28
ესკი̄ლე
:
Line of edition: 29
--
ატ
საბა
,
იმე
ლოქ
არი
მიჩა
მუხვბე
გეგი
!
Line of edition: 30
ესრენ
გეგი
ალე
ლჷმა̄რ
ა
ხამარე
მჷლდეღ
.
ჩვათირხ
ლახვბად
Line of edition: 31
ეშხვა̄რე
თხუმ
,
ჟახყვიფ
გეგიდ
გურამ
ი
ჩვედყა̄ლა̄ნხ
.
ხელწიფ
ჩვანკვა̄რხ
Line of edition: 32
ტახდხენხჩუ
ი
მინდ
ენბინეხ
ხელწფობ
ქა
იშგმინხ
ხოჩა
ლა̄ჲხვა
.
Line of edition: 33
ეჩჷნღო
ეჩე
მა̄დ
ადცგა̄ნხ
ი
ანჴადხ
აგითე
.
მინე
მუს
ეჲზუმ
ჩაჩ
Line of edition: 34
ხუღვა̄ნ
ლჷფი̄შვდ
,
ერე
ხამარ
იყვნო̄ლხ
ეჩეჟი
.
მუს
მაგ
ქო̄ხო̄მბვეხ
Line of edition: 35
ი
ხოჩა̄მდ
ჩვადწაბუ̄რეხ
ი
ხა̄დახ
ხოჩე̄რება
ლირდე
.
ჯამზჷრახ
Line of edition: 36
ღერთემ
.
This text is part of the
TITUS
edition of
Svan Prose Texts IV (Lashkh)
.
Copyright
TITUS Project
, Frankfurt a/M, 24.1.2010. No parts of this document may be republished in any form without prior permission by the copyright holder.